background image

RH 3-28 PRO

Français   |

9

www.ffgroup-tools.com

SÉCURITÉ DES PERSONNES

f

f

Rester  vigilant,  regarder  ce  que  vous  êtes  en 

train  de  faire  et  faire  preuve  de  bon  sens  dans 

l’utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil 

lorsque  vous  êtes  fatigué  ou  sous  l’emprise  de 

drogues, d’alcool ou de médicaments.

  Un  mo

-

ment d’inattention en cours d’utilisation d’un outil 

peut entraîner des blessures graves des personnes.

f

f

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours 

porter une protection pour les yeux.

 Les équi-

pements de sécurité tels que les masques contre 

les poussières, les chaussures de sécurité antidéra-

pantes, les casques ou les protections acoustiques 

utilisés pour les conditions appropriées réduiront les 

blessures des personnes.

f

f

Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que 

l’interrupteur est en position arrêt avant de bran

-

cher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, 

de le ramasser ou de le porter.

 Porter les outils 

en ayant le doigt sur l’interrupteur ou brancher des 

outils dont l’interrupteur est en position marche est 

source d’accidents.

f

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’ou-

til en marche.

 Une clé laissée fixée sur une partie 

tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures 

de personnes.

f

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un 

équilibre adaptés à tout moment.

 Cela permet un 

meilleur contrôle de l’outil dans des situations inat-

tendues.

f

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de 

vêtements amples ou de bijoux. Garder les che

-

veux, les vêtements et les gants à distance des 

parties en mouvement.

 Des vêtements amples, 

des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris 

dans des parties en mouvement.

f

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccorde-

ment d’équipements pour l’extraction et la ré-

cupération des poussières, s’assurer qu’ils sont 

connectés et correctement utilisés.

  Utiliser  des 

collecteurs de poussière peut réduire les risques dus 

aux poussières.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

f

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à 

votre application.

 L’outil adapté réalisera mieux le 

travail et de manière plus sûre au régime pour lequel 

il a été construit.

f

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet 

pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice 

versa.

 Tout outil qui ne peut pas être commandé par 

l’interrupteur est dangereux et il faut le faire réparer.

f

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation 

en  courant  et/ou  le  bloc  de  batteries  de  l’outil 

avant tout réglage, changement d’accessoires 

ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures de sé-

curité préventives réduisent le risque de démarrage 

accidentel de l’outil.

f

f

Conserver  les  outils  à  l’arrêt  hors  de  la  portée 

des enfants et ne pas permettre à des personnes 

ne connaissant pas l’outil ou les présentes ins-

tructions de le faire fonctionner.

 Les outils sont 

dangereux entre les mains d’utilisateurs novices.

f

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il 

n’y  a  pas  de  mauvais  alignement  ou  de  blocage 

des parties mobiles, des pièces cassées ou toute 

autre condition pouvant affecter le fonctionne-

ment de l’outil. En cas de dommages, faire répa-

rer l’outil avant de l’utiliser.

 De nombreux acci-

dents sont dus à des outils mal entretenus.

f

f

Garder affûtés et propres les outils permettant 

de couper.

 Des outils destinés à couper correcte-

ment entretenus avec des pièces coupantes tran-

chantes sont moins susceptibles de bloquer et sont 

plus faciles à contrôler.

f

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 

conformément à ces instructions, en tenant 

compte des conditions de travail et du travail à 

réaliser.

 L’utilisation de l’outil pour des opérations 

différentes de celles prévues pourrait donner lieu à 

des situations dangereuses.

MAINTENANCE ET ENTRETIEN

Faire entretenir l’outil par un réparateur qua-

lifié utilisant uniquement des pièces de re-

change identiques.

 Cela assurera que la sécurité 

de l’outil est maintenue.

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LES MAR

-

TEAUX

 

f

Portez des protections auditives. 

L’exposition 

aux bruits peut provoquer une perte de l’audition.

 

f

Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) 

avec l’outil. 

La perte de contrôle peut provoquer 

des blessures.

 

f

Tenir l’outil par les surfaces de préhension iso-

lantes, pendant les opérations au cours des-

quelles l’accessoire coupant ou la vis peut être 

en contact avec des conducteurs cachés ou 

avec son propre câble. 

Le contact de l’accessoire 

coupant  avec  un  fil  sous  tension  peut  également 

mettre sous tension les parties métalliques visibles 

de  l’outil  électrique  et  entraîner  l’électrocution  de 

l’opérateur.

 

f

Utiliser  des  détecteurs  appropriés  afin  de  dé

-

celer des conduites cachées ou consulter les 

entreprises d’approvisionnement locales. 

Un 

contact avec des lignes électriques peut provoquer 

un incendie ou un choc électrique.

 

f

Toujours  bien  tenir  l’outil  électroportatif  des 

deux mains et veiller à toujours garder une po-

sition de travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil 

électroportatif est guidé de manière plus sûre.

 

f

Bloquer la pièce à travailler. 

Une pièce à travailler 

serrée par des dispositifs de serrage appropriés ou 

dans un étau est fixée de manière plus sûre que te

-

nue dans les mains.

 

f

Avant de déposer l’outil électroportatif, at-

tendre que celui-ci soit complètement à l’arrêt. 

L’outil risque de se coincer, ce qui entraînerait une 

perte de contrôle de l’outil électroportatif.

PROTECTION ET VIBRATIONS 

Cet outil vibre lorsqu’il est utilisé. Une exposition 

récurrente ou à long terme aux vibrations, peut en-

traîner  des  lésions  temporaires  ou  permanentes, 

en particulier aux mains, aux bras et aux épaules.

POUR MINIMISER LES RISQUES DE LÉSIONS 

LIÉS AUX VIBRATIONS:

 

ƒ

Commencez par vous faire examiner par un mé-

Summary of Contents for 43 466

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 3 28 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 ROTARY HAMMER 06 FR MARTEAU PERFORATEUR 08 IT MARTELLO PERFORATORE 11 EL 14 SR BU ILICA EKI 18 HR U...

Page 3: ...RH 3 28 PRO 3 www ffgroup tools com...

Page 4: ...ai polmoni se non si indossano ma scherine antipolvere efficaci Damage to hearing if effective hearing pro tection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pas port...

Page 5: ...koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita z...

Page 6: ...ion before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites...

Page 7: ...ing safe control of it Let the tool do the work CONNECTION TO THE POWER SUPPLY Make sure the power supply information on the ma chine s rating plate are compatible with the power supply you intend to...

Page 8: ...toutes les instructions pour pouvoir s y reporter ult rieurement Le terme outil dans les avertissements fait r f rence votre outil lectrique aliment par le secteur avec cordond alimentation ouvotreout...

Page 9: ...es pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignemen...

Page 10: ...LONGES f f Assurez vous que votre rallonge soit en bon tat Lorsque vous utilisez une rallonge assurez vous d en utiliser une assez r sistante pour faire circuler le courant que le rabot consommera Un...

Page 11: ...gravi Conservare tutte le avvertenze di pe ricolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura Il termine elettroutensi le utilizzato nelle avvertenze di pericolo si riferisce ad utensili elett...

Page 12: ...lla sua po tenza di prestazione f f Non utilizzare mai elettroutensili con interrut tori difettosi Un elettroutensile con l interrutto re rotto pericoloso e deve essere aggiustato f f Prima di procede...

Page 13: ...ibili con l alimenta zione elettrica cui si intende collegarla Questo apparecchio di Classe II ed progettato per es sere collegato a una rete elettrica corrispondente a quella indicata nella targhetta...

Page 14: ...toie di ventilazione della macchina Nota importante Se le spazzole di carbone sono usurate oltre alla sostituzione delle spazzole stes se consigliabile inviare l apparecchio al servizio post vendita C...

Page 15: ...RH 3 28 PRO 15 www ffgroup tools com f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE f f f f f f f f...

Page 16: ...RH 3 28 PRO 16 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 43 466 RH 3 28 PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS PLUS kg 3 1 mm 30 mm 13...

Page 17: ...RH 3 28 PRO 17 www ffgroup tools com mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 SDS plus 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 32 B 34 C 36 D 38 E 38 F 39 G 41...

Page 18: ...lata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uverite se da je elektri ni alat isklju en pre nego to ga priklju ite na struju i ili na akumulator uzme te ga ili nosite Ako pr...

Page 19: ...a vibracija Tokom svakog radnog dana napravite pauze tokom kojih ne ete biti izlo eni vibracijama Alat uhvatite to laganije dok i ga dalje bezbedno dr ite pod kontrolom Pustite da alat obavi svoj posa...

Page 20: ...sve napomene o sigurnosti i upute za budu u primjenu U daljnjem tek stu kori ten pojam Elektri ni alat odnosi se na elektri ne alate s priklju kom na elektri nu mre u s mre nim kabelom i na elektri ne...

Page 21: ...alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s njima radi f f Elektri ni alat pribor radne alate itd koristite prema ovim uputama i...

Page 22: ...Rad na ni em naponu o tetit e ure aj SPECIFIKACIJE PROIZVODA UPORABA ZA ODRE ENU NAMJENU Stroj je predvi en za vibracijsko bu enje betona opeke i kamena kao i za lak e poslove s dlijetom Tako er je p...

Page 23: ...Nu permite i accesul copiilor i al altor persoane n timpul utiliz rii sculei electrice Dac v este distra s aten ia pute i pierde controlul asupra ma inii SIGURAN ELECTRIC f f techerul sculei electric...

Page 24: ...st fel nc t s afecteze func ionarea sculei elec trice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre i nerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men...

Page 25: ...e de obiectele ascu ite c l dur excesiv i zone umede cu igrasie f f Utiliza i un circuit electric separat pentru uneltele dumneavoastr Acest circuit trebuie s fie protejat cu o siguran cu decalaj Ante...

Page 26: ...au la un centru de service autorizat pentru a se evita pericolele pen tru siguran PROTEC IA MEDIULUI Recicla i materiile prime n loc s le elimina i ca de euri Aparatul accesoriile i ambalajul trebuie...

Page 27: ...RH 3 28 PRO 27 www ffgroup tools com f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 28: ...RH 3 28 PRO 28 f f f f f f f f f f f f f f II f f f f f f f f...

Page 29: ...3 28 PRO V 220 240 Hz 50 W 850 min 1 1 500 min 1 5 000 J 4 SDS PLUS kg 3 1 M mm 30 mm 13 mm 40 mm 75 EN 60745 1 dB A 92 5 dB A 103 5 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 12 1 K m s2 1 5 30 31 1 2 3 4 5...

Page 30: ...RH 3 28 PRO 30 9 1 2 10...

Page 31: ...RH 3 28 PRO 31 www ffgroup tools com 5 6 8 3 4 7...

Page 32: ...N f g h FR Ajoutez un peu de graisse Placez rapidement dans le mandrin Faites le pivoter lorsqu il est difficile de verrouiller IT Aggiungere un po di grasso Inserire velocemente nel mandrino Quando d...

Page 33: ...pour extraire le foret IT Premere il mandrino per estrarre la punta EL sds plus SR Pritisnuti steznu glavu radi izvla enja nastavka HR Pritisnite steznu glavu za izvla enje nastavka RO Ap sa i mandrin...

Page 34: ...lavi u pravilan polo aj HR Pritisnite gumb Zaglavite ipku dubinomjera u rupi pomo ne ru ke u smjeru ozubljenja Montirajte na ahuru Okre ite ru ku dok se ne fiksira u pravom smjeru RO Ap sa i butonul I...

Page 35: ...EN p FR Appuyez sur le bouton pour r gler la profondeur des trous de per age IT Premere il pulsante per regolare la profondit di foratura EL SR Pritisnuti dugme za pode avanje dubine rupa za bu enje H...

Page 36: ...ruotare la punta e inserirla nel mandrino EL SR Umetanje Dodati malo masti na prednji deo nastavka okrenuti nastavak i umetnuti u steznu glavu HR Umetanje Dodajte malo masti na vrh nastavka okre ite...

Page 37: ...iti nastavak iz stezne glave nakon umetanja nastavka u steznu glavu HR Provjera Nemojte izvla iti nastavak iz stezne glave kada je nastavak zaglavljen u steznoj glavi RO Test Nu scoate i burghiul din...

Page 38: ...Zaustavljanje RO Start Stop BG EN y z FR Avant Inverse IT Avanti Indietro EL SR Napred Nazad HR Naprijed Natrag RO Avansare Revenire BG E Forward Reverse Avant inverse Avanti indietro Napred nazad Na...

Page 39: ...za izbor re ima rada Upotreba gumba bira a na ina rada Func ionarea butonului selector pentru regi mul de operare aa Chisel Mode ab Drill Mode EN aa FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura EL SR Re...

Page 40: ...rceuse percussion IT Modalit foratura battente EL SR Re im udarnog bu enja HR Na in rada za vibracijsko bu enje RO Regim de perforare cu rotopercu ie BG EN ad FR Mode burinage IT Modalit scalpellatura...

Page 41: ...sak Umereni pritisak Preveliki pritisak HR Prenizak tlak Umjeren tlak Previsok tlak RO Presiune prea sc zut Presiune medie Presiune prea nalt BG G Control vibration system Syst me de contr le des vibr...

Page 42: ...a u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbam...

Page 43: ...RH 3 28 PRO 43 www ffgroup tools com...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: