background image

|   Hrvatski

34

DS 1010 PLUS

SPECIFIKACIJE PROIZVODA

UPORABA ZA ODREĐENU NAMJENU

Ovaj  alat  namijenjen  je  za  suho  brušenje  žbukanih 

zidova i stropova i osobito je prikladan za uklanjanje 

premaza boje, ljepila i odvojenih komada žbuke. Alat 

koristite samo ako je propisno i potpuno sastavljen 

(imajte na umu da FF GROUP neće preuzeti odgovor

-

nost  za  oštećenja  alata  i/ili  osobne  ozljede  nastale 

zbog  nepropisnog  sastavljanja  alata).  Pažljivo  proči

-

tajte korisnički priručnik prije korištenja i sačuvajte ga 

za upotrebu u budućnosti.

TEHNIČKI PODACI

Br. art. 

43 283

Model

DS 1010 PLUS

Nazivni napon

V

230-240

Frekvencija

Hz

50

Nazivna snaga

W

1.010

Broj okretaja pri praznom 

hodu

min

-1

1.000-2.350

Promjer pločice

mm

210

Veličina papira za brušenje

mm

225

Težina

kg

3,25

Vrijednosti emisije buke određene u skladu s 

EN 60745-1

Karakteristična razina buke uređaja određena je prema 

A-vrednovanoj ljestvici i iznosi:

Razina zvučnog tlaka

dB(A) 

83,4

Razina zvučne Snage

dB(A) 

94,4

Nesigurnost  K

dB

3

Ukupne vrijednosti vibracija ah (zbroj vektora 

tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema 

EN 60745-1

Razina vibracije:

a

h ,HD

m/s

2

1,745

K

m/s

2

1,5

IDENTIFIKACIJA

1. 

Sklopka za uključivanje/isključivanje

2. 

Zaštitnik podloška

3. 

Fleksibilno c priključak usisavača pra

-

šine Ø 57 mm

4. 

Brusni tanjur (VELCRO)

5. 

Brusna ploča

6. 

Kotačić za odabir brzinu brušenja

7. 

Priključak usisavača prašine Ø 47 mm

8. 

Priključak usisavača prašine Ø 35 mm

9. 

Dvostrani odvijač

10. 

Šesterokutni ključ

11. 

Sigurnosni  gumb  sklopke  za  uključivanje/is

-

ključivanje

ZAMJENA BRUSNOG PAPIRA

Brusni tanjur 4

Ni u kojem slučaju uređaj ne puštajte u rad bez bru

-

snog tanjura 

4

 

ƒ

Oštećeni brusni tanjur odmah zamijeniti (otpu-

stiti/stegnuti vijka na tanjuru s šesterokutnim 

ključem 10).

 

ƒ

Prije uklanjanja brusnog tanjura izvući mrežni 

utikač.

Montaža brusne ploče 5

 

ƒ

Jednostavno, brusnu ploču 

5

 pritisnuti na brusni 

tanjur, tako da se perforacija na brusnoj ploči po

-

dudara s onom na brusnom tanjuru. Ukoliko je po-

trebno, brusni tanjur treba najprije očistiti.

 

ƒ

Za usisavanje prašine vam je potrebna perfori-

rana brusni ploča.

ZAMJENA ZAGLAVLJENOG DISKA ZA BRUŠENJE

Izlazno vratilo pričvrstite za središte ljepljivog dis

-

ka zakretanjem šesterokutnog ključa udesno dok 

istodobno rukama pridržavate brusni disk i skinite 

ljepljivi sloj nosivog diska za brušenje.

PODEŠAVANJE BRZINE 

Brzina vrtnje brusnog diska može se podešavati u 

skladu s različitim uvjetima i potrebama kvalitete 

brušenja.

Brusilica  za  suhomontažne  zidove  opremljena  je 

s varijabilnim regulatorom brzine. Brzina se po-

dešava  okretanjem  gumba  za  regulaciju.  Gumb 

za regulaciju numeriran je brojevima od „ΜΙΝ” do 

„ΜΑΧ”, s time da „ΜΙΝ” označava najmanju brzinu 

(otprilike  1000  RPM)  a  „ΜΑΧ”  označava  najveću 

brzinu (otprilike 2350 RPM).

Višu  postavku  brzine  koristite  za  brzo  uklanjanje 

materijala. Nižu postavku brzine koristite za spori

-

je uklanjanje i precizniju kontrolu.

KUTNO BRUŠENJE

Kako biste mogli obavljati bočno brušenje, skinite 

prednji dio plastičnog diska pomoću odvijača.

POKRETANJE I ZAUSTAVLJANJE BRUSILICE ZA SU-

HOMONTAŽNE ZIDOVE

Pazite  da  napon  električnog  kruga  i  odgovara 

nazivnom  naponu  alata  na  natpisnoj  pločici  i  da 

sklopka alata bude u položaju OFF (ISKLJUČENO). 

Priključite brusilicu u električni krug.

Pokretanje brusilice: 

Pritisnite sigurnosni gumb 

i pritisnite sklopku za uključivanje/isključivanje.

Zaustavljanje rada brusilice: 

Otpustite sklopku 

za uključivanje/isključivanje.

DRŽANJE I VOĐENJE UREĐAJA

 

f

Alat uvijek čvrsto držite objema rukama.

 

f

Tijekom rada alat držite mjesto predviđeno za drža

-

nje.

 

f

Uređajom  pratite  radnu  površinu  i  pomerajte  ga 

kružnim ili dijagonalnim pokretima.

 

f

Kod obrade površine ne djelovati prevelikim priti-

skom na uređaj.

 

f

Ne nagibajte uređaj, na taj će se način izbjeći neže

-

ljeni tragovi brušenja.

 

f

Otvore za strujanje zraka držite nepokriveno.

Summary of Contents for 43 283

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG DS 1010 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 DRYWALL SANDER 06 FR PONCEUSE DE CLOISONS S CHES 10 IT SABBIATRICE PER MURATURA A SECCO 15 EL 21 SR BRUSILICA ZA SUVI ZID...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com DS 1010 PLUS 5 4 2 10 7 8 9...

Page 4: ...ricolari efficaci Wear protective gloves Porter des gants de protection Indossare guanti protettivi Remove the plug from mains before adjusting or cleaning the tool Retirez la fiche de la prise de cou...

Page 5: ...zului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za titne rukavice Nosite za titne rukavice Purta i m nu i de protec ie Uklonite utika iz struje pre pode ava nja ili i enja alata Iskop ajt...

Page 6: ...g the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool...

Page 7: ...protective equipment Fragments of the workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond the immediate area of opera tion f f Hold power tool by insulated gripping surfaces only w...

Page 8: ...on de vice when connectable Follow the dust related national requirements for the materials you want to work with Do not clamp the tool in a vice Use completely unrolled and safe extension cords DURIN...

Page 9: ...requirements The Drywall Sander is equipped with a variable speed control The speed is adjusted by turning the control knob The control knob is numbered MIN through MAX with MIN being the slow est sp...

Page 10: ...chement de terre Des fiches non modifi es et des socles adap t s r duiront le risque de choc lectrique f f viter tout contact du corps avec des surfaces reli es la terre telles que les tuyaux les ra d...

Page 11: ...isent le risque de d marrage accidentel de l outil f f Conserver les outils l arr t hors de la port e des enfants et ne pas permettre des personnes ne connaissant pas l outil ou les pr sentes ins truc...

Page 12: ...er la surface sur laquelle l outil est pos ce qui risque de vous faire perdre le contr le de l outil lectroportatif f f Ne pas laisser tourner l outil lectroportatif pendant que vous le portez Suite u...

Page 13: ...mbi naison avec des additifs de traitement du bois portez un masque antipoussi res et travaillez avec un appareil de d poussi rage lorsqu il est possible d en connecter un Suivez les directives nation...

Page 14: ...ATEAU DE PON AGE L arbre de sortie est ins r dans le centre du disque adh sif de pon age avec un angle de ro tation six pans dans le sens des aiguilles d une montre et en m me temps les mains tiennent...

Page 15: ...iche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo messo a massa f f Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit La penetrazione dell...

Page 16: ...lta presa confidenza con gli utensili evitare di trascurare le norme di sicurezza Una mancanza di attenzione pu causare gravi le sioni in una frazione di secondo TRATTAMENTO ACCURATO ED USO CORRETTO D...

Page 17: ...li occhi oppure occhiali di sicurezza Per quanto necessario portare maschere per pol veri protezione acustica guanti di protezione oppure un grembiule speciale in grado di pro teggervi da piccole part...

Page 18: ...no con l uten sile Questo utensile non pu lavorare con acqua Staccate sempre la spina dell utensile prima di effettuare regolazioni o cambiare gli acces sori ACCESSORI La FF GROUP garantisce un perfet...

Page 19: ...aggio errato dell apparecchio stesso Prima dell uso legge re attentamente il presente manuale di istruzioni e conservarlo per farvi riferimento in futuro DATI TECNICI Codice prodotto 43 283 Model DS 1...

Page 20: ...ro tenere sempre l apparecchio dall impugnatura f f Mantenere sempre l utensile in posizione paral lela alla superficie di lavoro muovendolo in senso circolare o incrociato f f Non applicare troppa pr...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com DS 1010 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f...

Page 22: ...22 DS 1010 PLUS f f f f f f f f f f f f f f SERVICE Y f f f f f f f f f f f f f f f f X 5...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com DS 1010 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f X Y f f f f f f f f Y Y X I 16 A T T FF GROUP FF GROUP...

Page 24: ...24 DS 1010 PLUS Y I I X 30 mA I O T X B 230V 240V 220V X T T X o o T T X f f f f f f f f OFF FF GROUP 43 283 DS 1010 PLUS V 230 240 Hz 50 W 1 010 min 1 1 000 2 350...

Page 25: ...25 EN 60745 1 dB A 83 4 dB A 94 4 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1 745 K m s2 1 5 1 on off 2 3 57 mm 4 VELCRO 5 6 7 47 mm 8 35 mm 9 10 11 On Off 4 4 10 T 5 5 Velcro Velcro 1000 RPM 2350 RPM OFF ON OF...

Page 26: ...a i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elektri nog ud...

Page 27: ...alatima f f Upotrebljavajte elektri ni alat pribor ala te koji se ume u itd prema ovim uputstvima Obratite pa nju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti Upotreba elektri nih alata za druge...

Page 28: ...j na in se nekontrolisani elektri ni pribor ubrzava u pravcu smera okretanja elektri nog pribora na mestu blokade Povratan urarac je posledica pogre ne ili manjkave upotrebe elektri nog pribora On se...

Page 29: ...f f Proverite da li je produ ni kabl u dobrom stanju Pri likom kori enja produ nog kabla vodite ra una da koristite kabl koji je predvi en za struju koju e va proizvod da vu e Previ e slab kabl e dove...

Page 30: ...ZAUSTAVILI BRUSILICU ZA SUVI ZID Vodite ra una da napon odgovara naponu koji je naveden na plo ici sa specifikacijama na brusilici i da prekida bude u polo aju ISKLJU ENO Pove ite brusilicu na napaja...

Page 31: ...uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a...

Page 32: ...a i ostavite da se elektri ni alat jed nu minutu vrti s maksimalnim brojem okretaja O te eni radni alati pucaju naj e e u ovo vrijeme ispitivanja f f Nosite osobnu za titnu opremu Ovisno od pri mjene...

Page 33: ...istributerom kontakt s elektri nim vodovima mogao bi do i do po ara i elektri nog udara o te enje plinske cijevi moglo bi dovesti do eksplozije probijanje vodovodne ci jevi uzrokuje materijalne tete i...

Page 34: ...lo e 5 Jednostavno brusnu plo u 5 pritisnuti na brusni tanjur tako da se perforacija na brusnoj plo i po dudara s onom na brusnom tanjuru Ukoliko je po trebno brusni tanjur treba najprije o istiti Za...

Page 35: ...pen tru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau com ponente aflate n mi care Cablurile deteriorate sa...

Page 36: ...ite de persoane lipsite de experien f f ntre ine i v scula electric cu grij Controla i dac componentele mobile ale sculei electrice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte...

Page 37: ...torului atrage praf n carcas iar acumularea puternic de pulberi metalice poate provoca pericole electrice f f Nu folosi i scula electric n apropierea materia lelor inflamabile Sc nteile pot duce la ap...

Page 38: ...atinge i cordonul dar deconecta i imediat de la priz Nu folosi i scula atunci c nd cordonul sau prezint defec iuni nlocuirea lor se va efectua de o per soan autorizat n cazul unor defec iuni electric...

Page 39: ...Poten i ometrul de control este numerotat de la la fiind cea mai mic vitez aproxima tiv 1000 RPM iar fiind cea mai mare vitez aproximativ 2350 RPM Folosi i set rile de vitez superioar pentru nde p rt...

Page 40: ...ice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul utilizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale supra nc rc rii sau manipul rii necorespunz toare vor fi excluse din ga ran ie n c...

Page 41: ...41 www ffgroup tools com DS 1010 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 42: ...42 DS 1010 PLUS f f f f f f p f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 43: ...tools com DS 1010 PLUS OT p f f p f f f f p f f p 16 x p FF GROUP p p p p p o e e FF GROUP p p e pe e p e e FF GROUP e e p e e p e xp e e e e p e pe FI e 30 mA pe e p e pe p e p e p p e p p p p 230V...

Page 44: ...e 1 e e e pe p p e e e p e p e e pe e p e e e p e f f f f f f f f FF GROUP 43 283 DS 1010 PLUS V 230 240 Hz 50 W 1 010 min 1 1 000 2 350 mm 210 mm 225 kg 3 25 EN 60745 1 dB A 83 4 dB A 94 4 K dB 3 ah...

Page 45: ...om DS 1010 PLUS C p p p 10 p p p p p 5 p 5 px p p p x p p x p p p MIN MAX MIN 1000 RPM MAX 2350 RPM P P f f p p p p f f f f p p p px p p p f f p px p px p p f f p p p p px f f c p e p f f p x p p p f...

Page 46: ...doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BRUSILICA ZA SUVI ZID Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da...

Page 47: ...47 www ffgroup tools com DS 1010 PLUS...

Page 48: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: