background image

GARANTIJAS NOTEIKUMI

Paldies, ka iegādājāties EZVIZ produktu. Šī garantija piešķir Jums noteiktas tiesības. Jums var būt arī 
citas tiesības atkārībā no valsts, pilsētas vai jurisdikcijas. Atrunas, izslēgšana un atbildības ierobežojumi 
saskaņā ar garantijas noteikumiem, ir aizliegti saskaņā ar piemērojamiem tiesību aktiem. Izplatītājiem, 
tālākpārdevējiem un aģentiem nav tiesību jebkādā veidā grozīt šos garantijas noteikumus. 
Jūsu EZVIZ produktam ir vienu (1) gadu ilga garantija kopš pirkuma datuma, kura attiecas uz ražošanas 
defektiem un nekvalitatīvu ražošanas materiālu izmantošanu. Jūsu garantijai var būt arī ilgāks laika periods, 
ja tas ir noteikts likumos valstī, kurā Jūs pirkāt doto produktu, ar nosacījumu, ka produkts tika izmantots 
saskaņā ar lietotāja instrukciju.   
Jūs varat pieprasīt garantijas servisu, sazinoties ar mums [email protected].  

Ja tiek konstatēts EZVIZ produkta defekts garantijas ietvaros, HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY 
CO., LTD. (“Kompānija”) pēc izvēles, (i) veiks bezmaksas remontu vai apmainīs pret jaunu produktu; (ii) 
apmainīs produktu uz ekvivalentu; (iii) vai atgriezīs pirkuma summu, ja tiks saņemts originals pirkumu 
apliecinošs dokuments vai tā kopija, defekta apraksts un produkts tiks saņemts oriģinālajā iepakojumā. 
Pēc kompanijas ieskatiem, var būt veikts remonts vai detāļu maiņa. Garantija nesedz pasta izmaksas, 
apdrošināšanu vai jebkuras citas izmaksas, kas var rasties, atgriežot produktu. 
Izņemot gadījumus, kad tas ir aizliegts ar piemērojamiem tiesību aktiem, šis ir Jūsu vienīgais garantijas 
dokuments. Jebkuram produktam, kurš tika salabots vai aizvietots ar citu, šīs garantijas ietvaros, garantijas 
tērmiņš ir ne ilgāks par deviņdesmit (90) dienām kopš piegādes dienas vai oriģinālo garantijas termiņu.
Garantijas saistības nav spēkā: 

• 

Ja garantijas tērmiņš ir beidzies, vai nav iesniegti pirkumu apliecinoši dokumenti.

• 

Ja defekts rādās nepareizas ekspluatācijas dēļ, mehānisko bojājumu gadījumā, nepareizas izmantošanas 
rezultātā, kas ir pretrunā ar lietotāja instrukciju, nekorekta barošanas sprieguma, nelaimes gadījumu 
rezultātā, ugunsgrēku, plūdu, u.c. nepārvarāmas varas iedarbības rezultātā, ja netika ievēroti 
transportēšanas un uzglabāšanas nosacījums un ja klients mēģināja pats veikt remontu. 

• 

Jebkuriem aizvietojamiem elementiem, piemēram, baterijas, kur bojājumi rodas novecojuma dēļ.

• 

Ja produkts tiek vizuāli bojāts, piemēram, skrāpēts, ir ar nospiedumiem, korpusa defektiem uz portiem, 
u.c.

• 

Jebkuram programmnodrošinājumam, pat ja pirkts un iepakots ar EZVIZ produktu. 

• 

Jebkuriem defektiem, izņemot ražošanas defektus un defektus, kuri rādās nekvalitatīvu ražošanas 
materiālu izmantošanas gadījumā.

• 

Regulāras tīrīšanas rezultātā, kosmētiska vai mehāniska nodiluma gadījumā.

Problēmu un jautājumu gadījumā, sazinieties ar savu pārdevēju vai rakstiet uz [email protected].

AUTORTIESĪBAS ©2016 HANGZHOU HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO., LTD. VISAS TIESĪBAS 
AIZSARGĀTAS.

Summary of Contents for C2 Cube

Page 1: ...Quick Start Guide...

Page 2: ......

Page 3: ...T HIKVISION does not undertake any liability for personal injury or property damage as the result of product interruption or service termination cause by a improper installation or usage other than as...

Page 4: ...aximum or lesser gain approved for the transmitter by Industry Canada To reduce potential radio interference to other users the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotro...

Page 5: ...ker red and blue when the camera is ready for setup 7 345 LED Indicator Status Power Interface Power Cable Power Outlet LED Indicator Flicker Blue The network is properly connected Steady Red The devi...

Page 6: ...e camera Enter the correct time zone and DST information and tap Finish to finish setup LAN DC12V RST If the Wi Fi network connection failed hold the reset button for 10s and perform the above operati...

Page 7: ...tatus If the memory card status displays as Uninitialized tap to initialize it The status will then change to Normal Now you can start recording any event such as motion detection triggered video Opti...

Page 8: ...he live view Step 6 Adjust the camera according to the figure below to get an optimum angle Loosen the 3 axis adjust screw Adjust the pan direction 0 to 360 and the tilt direction 0 to 90 and rotate t...

Page 9: ...Stromkabel Steckdose Stromanschluss LED Anzeigestatus LED Betriebsanzeige Blinkt blau Das Netzwerk ist richtig verbunden Leuchtet rot Das Ger t wird aktiviert Blinkt langsam rot Fehlerhafte Netzwerkv...

Page 10: ...hts auf um die Oberfl che zum Scannen des QR Codes aufzurufen Scannen Sie den QR Code auf der Unterseite der Kamera Geben Sie die richtige Zeitzone und die Angaben zur Sommerzeit ein und klicken Sie a...

Page 11: ...dit Bearbeiten Geben Sie den originalen Pr fcode ein der sich an der Unterseite der Kamera befindet Geben Sie ein neues aus 6 bis 12 alphanumerischen Zeichen bestehendes Passwort ein 4 Die Speicherkar...

Page 12: ...e D bel entsprechend der Bohrvorlage in die Schraubenl cher Falls keine D bel ben tigt werden k nnen Sie diesen Schritt berspringen Schritt 4 Befestigen Sie die Kamerabasis mit den mitgelieferten Schr...

Page 13: ...DE 9 Lieferumfang 1x W rfelkamera 1x 3 Achsen Einstellhalterung 1x Netzteil 1x Bohrschablone 3x D bel 3x Schraube 1x Kurzanleitung 1x Netzwerkkabel...

Page 14: ...aci n Toma de alimentaci n Interfaz de alimentaci n Indicador de estado LED Indicador LED Parpadeo azul La red est conectada correctamente Rojo fijo El dispositivo se est activando Parpadeo rojo lento...

Page 15: ...para entrar en la interfaz de escaneo del c digo QR Escanee el c digo QR que figura en la parte inferior de la c mara Introduzca la zona horaria correcta e informaci n DST y toque Finish Finalizar par...

Page 16: ...e verificaci n original situado en la parte inferior de la c mara Introduzca una contrase a nueva de 6 a 12 caracteres que contenga n meros y letras 4 Inicializaci n de la tarjeta de memoria En la app...

Page 17: ...cuerdo con la plantilla de perforaci n En caso de no ser necesarios los tornillos de expansi n puede omitir este paso Paso 4 Fije la c mara a la base de la superficie de instalaci n con los tornillos...

Page 18: ...Contenido de la caja C mara cubo x1 Escuadra de ajuste de 3 ejes x1 Adaptador de corriente x1 Plantilla de perforaci n x1 Tornillos de expansi n x3 Tornillos x3 Gu a de inicio r pido x1 Cable de red...

Page 19: ...alimentation tat de l indicateur LED Indicateur LED Clignote en bleu la connexion au r seau est correcte Soliderouge l appareilestencoursd activation Clignote lentement en rouge connexion au r seau n...

Page 20: ...roit pour acc der l interface de lecture du code QR Scannez le code QR situ sur le fond de la cam ra Saisissez le bon fuseau horaire et les informations d heure d t puis appuyez sur Finish Terminer po...

Page 21: ...sez le code de v rification d origine situ sur le fond de la cam ra Saisissez le nouveau mot de passe d une longueur de 6 12 caract res comprenant des lettres et des chiffres 4 Initialisation de la ca...

Page 22: ...us de vis selon le gabarit de per age Sinon ignorez cette tape si les chevilles d expansion ne sont pas n cessaires tape 4 Fixez le socle de la cam ra sur la surface d installation avec les vis fourni...

Page 23: ...FR 19 Contenu du carton 1 cam ra cube 1 support r glable sur 3 axes 1 adaptateur d alimentation 1 gabarit de per age 3 vis d expansion 3 vis 1 guide de d marrage rapide 1 c ble r seau...

Page 24: ...orrente Interfaccia di alimentazione Stato indicatore LED Indicatore LED Blu lampeggiante la rete connessa correttamente Rosso fisso il dispositivo si sta attivando Lampeggiamento lento in rosso conne...

Page 25: ...mera Specificare il fuso orario corretto e le informazioni sull ora legale quindi toccare Vedi Dispositivo per completare la configurazione Pulsante Reimposta LAN DC12V RST Se la connessione di rete W...

Page 26: ...moria Dall app EZVIZ toccare Storage Status Stato archivio nell interfaccia Impostazioni per controllare lo stato della scheda di memoria Se in corrispondenza della scheda di memoria viene visualizzat...

Page 27: ...sso 4 Fissarelabase dellavideocameraallasuperficied installazioneconlevitiforniteacorredo Passo 5 Collegare i cavi corrispondenti e accendere la videocamera per ottenere il live view visione in dirett...

Page 28: ...24 Contenuto della confezione Videocamera Cube x1 Staffa di regozione a 3 assi x1 Alimentatore x1 Dima dei fori d installazione x1 Tassello x3 Vite x3 Guida rapida x1 Cavo di rete x1...

Page 29: ...trica Interface de alimenta o Estado da luz indicadora LED Lux indicadora LED Luz azul a piscar A rede est ligada normalmente Luz vermelha fixa O dispositivo est a ativar Luz vermelha a piscar lentame...

Page 30: ...ara a interface da leitura do c digo QR Leia o C digo QR na parte inferior da c mara Insira o fuso hor rio correto e informa o sobre DST e toque em Finish Concluir para concluir a configura o Bot o de...

Page 31: ...e verifica o original situado na parte inferior da c mara Insira a palavra passe nova com letras e n meros entre 6 e 12 caracteres 4 Inicializar o cart o de mem ria Na app EZVIZ toque em Storage Statu...

Page 32: ...rif cios de acordo com o modelo de perfura o Caso n o utilize parafusos de expans o poder ignorar este passo Passo 4 Fixe a base da c mara na superf cie de instala o com os parafusos fornecidos Passo...

Page 33: ...Conte do da caixa 1 x C mara c bica 1 x Suporte de ajuste de 3 eixos 1 x Adaptador de energia 1 x Modelo de perfura o 3 x Parafusos de expans o 3 x Parafusos 1 x Manual de inicia o r pida 1 x Cabo de...

Page 34: ...30 1 Cube 7 345 microSD Wi Fi microSD microSD MicroSD...

Page 35: ...RU 31 2 1 Wi Fi EZVIZ EZVIZ App Store Google PlayTM EZVIZ 2 EZVIZ EZVIZ EZVIZ QR QR Finish Reset LAN DC12V RST Wi Fi 10 Wi Fi 10 Wi Fi...

Page 36: ...32 3 Image Encryption Image Encryption Change Password Edit 6 12 4 EZVIZ Storage Status Device Settings Uninitialized Normal...

Page 37: ...RU 33 1 2 3 4 5 6 3 0 360 0 90 0 360 0 360 0 360 0 90 3...

Page 38: ...34 Cube 1 3 1 1 1 3 3 1 1...

Page 39: ...ejuhe Pistikupesa Toiteliitmik LED m rgutule olekud LED m rgutuli Vilkuv sinine v rk on n uetekohaselt hendatud P siv punane toimub seadme sisse l litumine Aeglaselt vilkuv punane v rgu hendus on puud...

Page 40: ...imisliidesele Skannige kaamera p hjal olevat QR koodi Sisestage ige ajav nd ja suveaja m rang ning vajutage seadistamise l petamiseks Finish L peta L htestusnupp LAN DC12V RST Kui Wi Fi v rgu hendus k...

Page 41: ...kuni 12 t hem rgiline parool mis koosneb t htedest ja numbritest 4 M lukaardi l htestamine Rakenduses EZVIZ koputage Storage Status M lu olek liideses Device Settings Seadme s tted et kontrollida m l...

Page 42: ...tadesse puurimis ablooni j rgi Kui t bleid pole vaja kasutada j tke see toiming vahele Samm 4Kinnitage kaamera alus paigalduskohale komplektis olevate kruvidega Samm 5 hendage vajatavad juhtmed ja l l...

Page 43: ...ET 39 Karbi sisu Kuubik kaamera 1 tk 3 teljeline toend 1 tk Toiteadapter 1 tk Puurimis abloon 1 tk T bel 3 tk Kruvi 3 tk L hijuhend 1 tk Toitejuhe 1 tk...

Page 44: ...ktrobaro anas saskarne LED indikatora statuss LED indikators Mirgo zil kr s ier ce ir pareizi pievienota t klam Nep rtraukti deg sarkan kr s ier ce tiek aktiviz ta L n m mirgo sarkan kr s neder gs sav...

Page 45: ...ekr na aug j labaj st r lai dotos uz QR kodu sken anas saskarni Nosken jiet QR kodu kameras apak pus Ievadiet pareizu inform ciju par laika joslu un ziemas vasaras laiku DST un pieskarieties vienumam...

Page 46: ...vadiet ori in lo verifik cijas kodu kas atrodas kameras apak pus Ievadiet jauno paroli burtu un ciparu kombin ciju kas sast v no 6 l dz 12 rakstz m m 4 Inicializ jiet atmi as karti Lietotn EZVIZ p rba...

Page 47: ...skr ves caurumos atbilsto i urb anas ablonam Ja just anas skr ves nav nepiecie amas o soli var izlaist 4 solis Piestipriniet kameras pamatni pie uzst d anas virsmas ar komplekt cij iek autaj m skr v...

Page 48: ...44 Komplekta saturs Kubveida kamera x 1 Tr sasu regul anas kron teins x 1 Str vas adapteris x 1 Urb anas ablons x 1 Just anas skr ve x 3 Skr ve x 3 tr starta rokasgr mata x 1 T kla kabelis x 1...

Page 49: ...nimo s saja viesos diod indikatoriaus b sena viesos diod indikatorius Mirksi m lyna spalva tinklas prijungtas prastai vie iaraudonaspalva renginysaktyvinamas L tai mirksi raudona spalva negaliojantysi...

Page 50: ...e kampe kad atvertum te QR kodo nuskaitymo s saj Nuskaitykite kameros dugne esant QR kod veskite tinkam laiko juost ir vasaros laiko informacij tada palieskite Finish baigti kad u baigtum te s rank Nu...

Page 51: ...Palieskite Edit redaguoti veskite kameros dugne esant original patvirtinimo kod veskite nauj j slapta od sudaryt i raid i ir skai i nuo 6 iki 12 enkl 4 Atminties kortel s inicijavimas EZVIZ program l...

Page 52: ...s skyles sraigtams i gr tas pagal gr imo ablon Jei nailonini var nereikia galite praleisti ingsn 4 ingsnis Pateiktais sraigtais prisukite kameros pagrind prie rengimo pavir iaus 5 ingsnis Prijunkite a...

Page 53: ...LT 49 D ut s turinys Kamera 1 3 a i reguliavimo laikiklis 1 Maitinimo adapteris 1 Gr imo ablonas 1 Nailoniniai varai 3 Sraigtai 3 Spar iosios paleisties vadovas 1 Tinklo kabelis 1...

Page 54: ...refurbished product or components This warranty does not cover the postal cost insurance and any other incidental charges incurred by you in returning the product Except where prohibited by applicable...

Page 55: ...ten austauschen Diese Garantie deckt keine Versand Versicherungs oder sonstige Nebenkosten die Ihnen durch die R cksendung des Produkts entstehen Soweit nicht durch geltendes Recht untersagt ist dies...

Page 56: ...s Esta garant a no cubre el coste postal de transporte el seguro ni ning n otro coste incidental en el que incurra durante la devoluci n del producto Excepto si lo proh be la legislaci n vigente esta...

Page 57: ...mposants par un produit ou des composants neufs ou remis en tat Cette garantie ne couvre pas les frais de port l assurance ni les ventuels frais annexes de renvoi du produit Sauf si la l gislation en...

Page 58: ...mponenti nuovi o ricondizionati Questa garanzia non copre spese postali assicurazione ed eventuali altre spese accessorie sostenute dall acquirente per la restituzione del prodotto Salvo laddove proib...

Page 59: ...t rio da Empresa Esta garantia n o cobre as despesas postais o seguro e quaisquer outros encargos acess rios incorridos por si ao devolver o produto Salvo nos casos em que proibido pela legisla o apli...

Page 60: ...ZVIZ EZVIZ EZVIZ 1 support ezvizlife com EZVIZ HIKVISION DIGITAL TECHNOLOGY CO LTD I II III 90 EZVIZ support ezvizlife com COPYRIGHT 2016 HANGZHOU HIKVISION DIGITALTECHNOLOGY CO LTD ALL RIGHTS RESERVE...

Page 61: ...ei h vitata postikulu kindlustust ja muid kulusid mis on teile toote saatmisel tekkinud V lja arvatud juhul kui see pole seadustega teisiti s testatud on see teie ainus v imalus garantiiremondiks K ig...

Page 62: ...as apdro in anu vai jebkuras citas izmaksas kas var rasties atgrie ot produktu Iz emot gad jumus kad tas ir aizliegts ar piem rojamiem ties bu aktiem is ir J su vien gais garantijas dokuments Jebkuram...

Page 63: ...ra remontas arba renginio keitimas galimas naudojant naujus arba prie tai sutaisytus ir veikian ius komponentus produkto garantij ne skai iuojamos pa to i laidos draudimo ir kiti mokes iai susij su J...

Page 64: ...UD03696B B...

Reviews: