EYENIMAL PET VISION LIVE Installation Manual Download Page 13

13 

GARANZIA 

FISSAGGIO AL MURO

 

MANUTENZIONE

 

D. Connessione con Wi-Fi 

La vostra camera può essere connessa alla rete Wi-Fi (attraverso il router ADSL che consente una connessione 
Wi-Fi), così da evitare un collegamento via cavo Ethernet (vedere foglio di programmazione).

 

E. Programmierung 

Una volta che la vostra camera è alimentata e connessa alla rete locale, scaricate il foglio di programmazione per 
PC e/o Smartphone/Iphone seguendo questo collegamento

http://f3.eyenimal.fr/

 

 
 
 
 

1.  Il  fissaggio  murale  non  è  obbligatorio  e  può  essere  utile  per  porre  la  camera  in  altezza 

con  un’inclinazione 

regolabile. 
2. Per il fissaggio al muro, utilizzate il supporto murale fornito. Praticate due buchi nel luogo desiderato. 
3. Inserite nei due buchi i tasselli forniti, 

poi fissate il supporto con l’aiuto delle due viti fornite. 

4. Installate la camera sul supporto ed avvitate la prima mola per bloccarla. 
5. La seconda mola vi permette di regolare l'inclinazione verticale della camera

 
 
 

1. Scollegate il prodotto prima di qualsiasi manutenzione. 
2. Non utilizzate sostanze abrasive o corrosive. 
3. Utilizzate un semplice straccio morbido inumidito. 
4. Non spruzzate direttamente il prodotto con uno spray 

 
 

 
 
A.  In caso di malfunzionamento 

Prima di affermare che il collare « non funziona », assicuratevi che il problema riscontrato non sia dovuto ad 
errori di utilizzo. 

 

Nel caso in cui riscontrate problemi di trasmissione radio, provate a fare la procedura di codifica del collare 
seguendo le istruzioni riportate nel paragrafo 

Procedura per la codifica telecomando/collare

 

Se il problema persiste contattate vostro

 rivenditore di fiducia 

NUM’AXES (+33 (0)2 38 69 96 27 

o

 

[email protected]

prima di inviare il prodotto in riparazione. 

 
B.  Garanzia 

NUM’AXES garantisce il prodotto contro diffeti di fabbricazione per 24 mesi dalla data di acquisto. 
Le spese di trasporte, andata e ritorno, per l’envio del prodotto a NUM’AXES, sono a carico dell’utilizzatore. 

 

C.  Condizioni di garanzia 

1.  La  garanzia  è  riconosciuta  solo  se  il  prodotto  inviato  in  riparazione  è  corredato  di  prova  di  acquisto 
(fattura o biglietto di cassa), senza alcuna manomissione. 
2.  La garanzia non comprende: 

 

i rischi di trasporto, lo smarrimento o il furto connessi con l’invio del prodotto a/da NUM’AXES 

 

i danni causati da: 

-

 

negligenza o colpa dell’utilizzatore (ad esempio: morsi, rotture, fessure, manomissione...) 

-

 

utilizzo non conforme alle istruzioni o non previsto 

-

 

deterioramento dei contenitori dovuto all’uso 

-

 

riparazioni o modifiche effettuate da personale non autorizzato 

3. 

Se il prodotto è riconosciuto difettoso, NUM’AXES lo riparerà o lo sostituirà a suo insindacabile giudizio. 

4. 

Contro NUM’AXES non è ammesso alcun ricorso, in particolare in caso di cattivo uso, manomissione o 

uso non conforme del prodotto. 
5. 

Il produttore NUM’AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche del prodotto, al fine di apportare 

miglioramenti tecnici o adeguarlo a nuove regolamentazioni. 
6.  Le informazioni del presente manuale possono essere oggetto di modifica senza preavviso. 
7.  Fotografie e disegni non contrattuali. 

 

D.  Registrazione del prodotto 

Il prodotto può essere registrato sul nostro sitio web

 www.eyenimal.com

 

E.  Raccolta e riciclaggio del vostro vecchio apparecchio 

 

L’immagine apposta sul prodotto significa che l’apparecchio non può essere smaltito con i rifuti. In caso 

di rottamazione, il prodotto deve essere consegnato presso un punto di raccolta adeguato per il trattamento, 
la valorizzazione e il riciclaggio degli scarti elettronici o riconsegnato al vostro rivenditore. 
In questo modo contribuite alla conservazione delle risorse naturali e alla protezione delle salute umana.

 

Summary of Contents for PET VISION LIVE

Page 1: ...Guide d installation Installation guide Guía de instalación Installationsanleitun Guida all installazione PET VISION LIVE CAMERA DE SURVEILLANCE D ANIMAUX DE COMPAGNIE ...

Page 2: ...RATION CE DE CONFORMITE EC DECLARATION OF CONFORMITY NUM AXES déclare que declares that la caméra de surveillance d animaux de compagnie the Pet Vision Live EYENIMAL Pet Vision Live satisfait à toutes les dispositions de la Directive N 2004 108 CE du Conseil Européen complies to all disposition of the European Council Directive Below N 2004 108 EC EYENIMAL est une marque déposée par la société Num...

Page 3: ...uis Microsoft Win98 SE ME 2000 XP Vista Win7 Visiteurs en ligne accepte 4 visiteurs en même temps Accessoires Adaptateur CD Rom guide d installation support antenne vis fixation murale câble Ethernet LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LE PRODUIT A Alimentation 1 Reliez le bloc d alimentation secteur au réseau électrique 2 Connectez la fiche d alimentation à l arrière de la caméra B Inst...

Page 4: ...ès vente NUM AXES au 02 38 63 64 40 Selon l ampleur du dysfonctionnement vous devrez peut être retourner votre produit au service après vente NUM AXES afin qu il soit réparé et testé NE RETOURNEZ PAS VOTRE PRODUIT A VOTRE DISTRIBUTEUR Retournez le à l adresse suivante NUM AXES ZAC des Aulnaies 745 rue de la Bergeresse BP 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE Pour toutes réparations le service après vent...

Page 5: ...à la protection de la santé humaine Pour plus d informations sur les lieux de collecte des équipements usagés vous pouvez contacter votre mairie le service des traitements de déchets ménagers ou nous retourner le produit Operating system Linux OS Wireless WiFi IEEE802 11b g or wired interface Ethernet Network interface RJ 45 10 100M IP modes Dynamic IP Static IP Protocols TCP IP http DHCP etc Vide...

Page 6: ... camera higher up with an adjustable position 2 Use the bracket supplied to mount it on the wall Drill two holes as required 3 Place the plugs inside the holes then attach the bracket using the two screws provided 4 Fit the camera onto the bracket and tighten the first knob to hold it in place 5 The second knob allows you to adjust the vertical tilt of your camera 1 Unplug it before any cleaning o...

Page 7: ... recycling of your device at the end of its life The pictogram which appears on your product means that this one can not be thrown with household refuse You have to bring the device to a collection location suitable for treatment development recycling of electronic wastes or bring it back to your distributor Adopting this process you do something for the environment you contribute to the preservat...

Page 8: ...exión mediante cable Ethernet vea el manual de programación E Programación Una vez que su cámara esté alimentada y conectada en su red local descargue el manual de programación para PC y o Smartphone Iphone siguiendo este enlace http f3 eyenimal fr 1 La fijación mural no es obligatoria y puede resultar útil para colocar la cámara en altura con una inclinación ajustable 2 Para una fijación en la pa...

Page 9: ...rará o lo cambiará según decida 4 No se podrá recurrir contra el fabricante NUM AXES en caso de daños ocasionados por una mala utilización del producto o de una avería 5 NUM AXES se reserva el derecho de modificar las características de sus productos para realizar mejoras técnicas o respetar nuevas normativas 6 La información de esta guía puede ser objeto de modificaciones sin previo aviso 7 Fotos...

Page 10: ...rderlich Ethernet Wifi C Anschluss über Kabel Schließen Sie Ihre Kamera an einen freien RJ45 Eingang Ihrer ADSL Box an Verwenden Sie dazu das gelieferte Ethernet Kabel D Anschluss über WiFi Ihre Kamera kann an das WiFi Netz angeschlossen werden über Ihren ADSL Router der einen WiFi Anschluss zulässt in diesem Fall ist der Anschluss mittels Ethernet Kabel siehe Programmieranleitung nicht erforderli...

Page 11: ...Nichtbeachtung der Betriebsanleitung oder ungewollte Schäden z B Bruch oder Risse Wassereinbruch Reparaturen die von nicht autorisierten Stellen durchgeführt werden Verlust oder Diebstahl 3 Wird das Produkt als Fehlerhaft anerkannt kann NUM AXES es ersetzen oder reparieren 4 Rechtsmittel gegen NUM AXES insbesondere bei unsachgemäßen Gebrauch oder technischem Defekt des Gerätes können in keiner For...

Page 12: ...E 2000 XP Vista Win7 Visitatori in linea accetta 4 visitatori contemporaneamente Accessori Adattatore CD Rom guida all installazione supporto antenna viti cavo Ethernet SI PREGA DI RISPETTARE I PASSAGGI DESCRITTI QUI SOTTO A Alimentazione 1 Collegate il blocco dell alimentazione alla rete elettrica 2 Collegate la spina dell alimentazione sul retro della camera B Installazione 1 La camera può esser...

Page 13: ...ia NUM AXES garantisce il prodotto contro diffeti di fabbricazione per 24 mesi dalla data di acquisto Le spese di trasporte andata e ritorno per l envio del prodotto a NUM AXES sono a carico dell utilizzatore C Condizioni di garanzia 1 La garanzia è riconosciuta solo se il prodotto inviato in riparazione è corredato di prova di acquisto fattura o biglietto di cassa senza alcuna manomissione 2 La g...

Page 14: ...14 contact eyenimal com www eyenimal com Indice A ...

Reviews: