Extron electronics Distribution Amplifiers DVI DA4 Plus User Manual Download Page 2

Precautions 

This symbol is intended to alert the user of important 

operating and maintenance (servicing) instructions in 

the literature provided with the equipment. 

This  symbol  is  intended  to  alert  the  user  of  the 

presence of uninsulated dangerous voltage within 

the product’s enclosure that may present a risk of 

electric shock. 

Caution

Read

 

Instructions • 

Read and understand all safety and operating 

instructions before using the equipment. 

Retain Instructions • 

The safety instructions should be kept for future 

reference.

Follow Warnings • 

Follow all warnings and instructions marked on the 

equipment or in the user information.

Avoid Attachments • 

Do not use tools or attachments that are not 

recommended by the equipment manufacturer because they may be 

hazardous. 

Warning

Power sources • 

This equipment should be operated only from the power source 

indicated on the product. This equipment is intended to be used with a main power 

system with a grounded (neutral) conductor. The third (grounding) pin is a safety 

feature, do not attempt to bypass or disable it. 

Power disconnection • 

To remove power from the equipment safely, remove all power 

cords from the rear of the equipment, or the desktop power module (if detachable), 

or from the power source receptacle (wall plug).

Power cord protection • 

Power cords should be routed so that they are not likely to be 

stepped on or pinched by items placed upon or against them. 

Servicing • 

Refer all servicing to qualified service personnel. There are no user-

serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, do not attempt to service 

this equipment yourself because opening or removing covers may expose you to 

dangerous voltage or other hazards. 

Slots and openings • 

If the equipment has slots or holes in the enclosure, these are 

provided to prevent overheating of sensitive components inside. These openings 

must never be blocked by other objects. 

Lithium battery • 

There is a danger of explosion if battery is incorrectly 

replaced. Replace it only with the same or equivalent type recommended by 

the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer’s 

instructions.

Ce  symbole  sert  à  avertir  l’utilisateur  que  la 

documentation fournie avec le matériel contient des 

instructions importantes concernant l’exploitation et 

la maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence 

dans le boîtier de l’appareil de  tensions dangereuses 

non isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions• 

Prendre connaissance de toutes les consignes de 

sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le matériel.

Conserver les instructions• 

Ranger les consignes de sécurité afin de pouvoir 

les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • 

Observer tous les avertissements et consignes 

marqués sur le matériel ou présentés dans la documentation utilisateur.

Eviter les pièces de fixation • 

Ne pas utiliser de pièces de fixation ni d’outils 

non recommandés par le fabricant du matériel car cela risquerait de poser 

certains dangers.

Avertissement

Alimentations• 

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source d’alimentation 

indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé avec une alimentation principale 

comportant un fil de terre (neutre). Le troisième contact (de mise à la terre) constitue 

un dispositif de sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• 

Pour mettre le matériel hors tension sans danger, 

déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de l’appareil ou du module 

d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • 

Acheminer les cordons d’alimentation de 

manière à ce que personne ne risque de marcher dessus et à ce qu’ils ne soient pas 

écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenance • 

Faire exécuter toutes les interventions de réparation-

maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être 

réparé par l’utilisateur. Afin d’éviter tout danger d’électrocution, l’utilisateur ne doit 

pas essayer de procéder lui-même à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des 

couvercles risquent de l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • 

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des orifices, ceux-ci 

servent à empêcher les composants internes sensibles de surchauffer. Ces ouvertures 

ne doivent jamais être bloquées par des objets.

Lithium Batterie • 

Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de la batterie. 

Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou d’un ype equivalent 

recommande par le constructeur. Mettre au reut les batteries usagees conformement 

aux instructions du fabricant.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • 

F

rançais

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses  Symbol  soll  dem  Benutzer  in  der  im 

Lieferumfang  enthaltenen  Dokumentation 

besonders  wichtige  Hinweise  zur  Bedienung  und 

Wartung (Instandhaltung) geben.

Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam 

machen,  daß  im  Inneren  des  Gehäuses  dieses 

Produktes gefährliche Spannungen, die nicht isoliert 

sind und die einen elektrischen Schock verursachen 

können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen 

• Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden, 

sollten Sie alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen genau durchlesen 

und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen 

• Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit 

des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im Bedarfsfall darauf 

zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise 

• Befolgen Sie alle Warnhinweise und 

Anleitungen auf dem Gerät oder in der Benutzerdokumentation. 

Keine Zusatzgeräte 

• Verwenden Sie keine Werkzeuge oder Zusatzgeräte, 

die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden, da diese eine 

Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen

 • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt angegebene 

Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für eine Verwendung mit einer 

Hauptstromleitung mit einem geerdeten (neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte 

Kontakt ist für einen Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese 

sollte nicht umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden. 

Stromunterbrechung 

• Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu trennen, sollten 

Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus der externen Stomversorgung 

(falls dies möglich ist) oder aus der Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels 

• Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß sie nicht im 

Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte darauf- oder unmittelbar 

dagegengestellt werden können.

Wartung 

• Alle Wartungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem Servicepersonal 

durchgeführt werden. Die internen Komponenten des Gerätes sind wartungsfrei. 

Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks versuchen Sie in keinem Fall, dieses 

Gerät selbst öffnen, da beim Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines 

elektrischen Schlags und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen 

• Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im Gehäuse aufweist, 

dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung der empfindlichen Teile im 

Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie 

• Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt 

wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen oder einen 

vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller empfohlen wird. Entsorgen Sie 

verbrauchte Batterien bitte gemäß den Herstelleranweisungen.

Este  símbolo  se  utiliza  para  advertir  al  usuario 

sobre  instrucciones  importantes  de  operación  y 

mantenimiento (o cambio de partes) que se desean 

destacar  en  el  contenido  de  la  documentación 

suministrada con los equipos.

Este símbolo se utiliza para advertir al usuario sobre 

la presencia de elementos con voltaje peligroso sin 

protección aislante, que puedan encontrarse dentro 

de la caja o alojamiento del producto, y que puedan 

representar riesgo de electrocución.  

Precaucion

Leer las instrucciones • 

Leer y analizar todas las instrucciones de operación y 

seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • 

Conservar las instrucciones de seguridad para 

futura consulta.

Obedecer las advertencias • 

Todas las advertencias e instrucciones marcadas 

en el equipo o en la documentación del usuario, deben ser obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • 

No usar herramientas o accesorios que no 

sean especificamente recomendados por el fabricante, ya que podrian 

implicar riesgos. 

Advertencia

Alimentación eléctrica • 

Este equipo debe conectarse únicamente a la fuente/tipo 

de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La alimentación eléctrica de este 

equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro 

a tierra. La tercera pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia 

ni eliminaria. 

Desconexión de alimentación eléctrica • 

Para desconectar con seguridad la acometida 

de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar todos los cables de alimentación 

en el panel trasero del equipo, o desenchufar el módulo de alimentación (si fuera 

independiente), o desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

Protección del cables de alimentación • 

Los cables de alimentación eléctrica se deben 

instalar en lugares donde no sean pisados ni apretados por objetos que se puedan 

apoyar sobre ellos. 

Reparaciones/mantenimiento • 

Solicitar siempre los servicios técnicos de personal 

calificado. En el interior no hay partes a las que el usuario deba acceder. Para evitar 

riesgo de electrocución, no intentar personalmente la reparación/mantenimiento 

de este equipo, ya que al abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes 

peligrosos u otros riesgos. 

Ranuras y aberturas • 

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/alojamiento, 

es para evitar el sobrecalientamiento de componentes internos sensibles. Estas 

aberturas nunca se deben obstruir con otros objetos.

Batería de litio • 

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en la posición 

incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo tipo (o su equivalente) 

recomendado por el fabricante. Desachar las baterías usadas siguiendo las 

instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

Summary of Contents for Distribution Amplifiers DVI DA4 Plus

Page 1: ...User s Guide DVI Distribution Amplifiers DVI DA Plus Series 68 1536 01 Rev A 09 08 ...

Page 2: ...faufmerksam machen daß im Inneren des Gehäuses dieses ProduktesgefährlicheSpannungen dienichtisoliert sind und die einen elektrischen Schock verursachen können herrschen Achtung Lesen der Anleitungen Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden sollten Sie alle Sicherheits und Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen Aufbewahren der Anleitungen Die Hinweise zur elektrischen Sicherheit ...

Page 3: ...e pursuant to part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial envi...

Page 4: ......

Page 5: ... Step 2 Connect Power Cables Connect the 12 VDC power supply provided with the unit to the unit s power receptacle using the two pole 3 5mm captive screw connector see page 2 8 12V 1 0A MAX POWER Back Panel Power Receptacle DC Power Cord Captive Screw Connector AC Power Cord Ground 12 VDC External Power Supply 12 VDC 2 A The external power supply in the illustration above 12 VDC 2A is for use with...

Page 6: ... MA X PO WE R DV I D INP UT DV I D OU TP UT 1 2 3 4 5 6 7 8 DV I DA 8 Plus Computer with DVI Output Local Monitor Display with DVI Input Display with DVI Input Extron DVI DA8 Plus Distribution Amplifier Step 4 Apply Power Power on the display device s Power on the distribution amplifier Power on the source input device N For the distribution amplifier s EDID Minder feature to work correctly the di...

Page 7: ...tion Overview 2 2 Mounting the Distribution Amplifier 2 2 Tabletop placement 2 2 Rack mounting 2 2 UL guidelines for rack mounting 2 2 Rack mounting the DVI DA4 Plus 2 3 Rack mounting the DVI DA6 Plus and DVI DA8 Plus 2 4 Under desk mounting 2 5 Front Panel Features 2 6 Rear Panel Features 2 7 Power supply input 2 8 Input cable connections 2 9 Output cable connections 2 9 DVI connector pin assignm...

Page 8: ...ii DVI DA Plus Series Table of Contents Table of Contents cont d ...

Page 9: ...DVI DA Plus Series 1 Chapter One Introduction About this manual About the DVI DA Plus Series DVI DA Plus Series Features ...

Page 10: ...DA8 Plus single link DVI D output signals All three models use Extron s EDID Minder feature to maintain continuous EDID Extended Display Identification Data communication with the attached source This ensures that the DVI source powers up correctly and maintains a proper video output even if the display is off The DVI DA4 Plus is 1U high and half a rack wide The DVI DA6 Plus and DVI DA8 Plus are b...

Page 11: ...devices DVI D outputs The units distribute four DVI DA4 Plus six DVI DA6 Plus or eight DVI DA8 Plus single link DVI D output signals simultaneously at resolutions up to 1920 x 1200 or 1080p 60 Hz N The actual signal transmission distance can vary greatly and depends on signal resolution cable type cable quality graphics card and the display used in the system External power supply All three models...

Page 12: ...DVI DA Plus Series Introduction Introduction contd 1 4 ...

Page 13: ...DVI DA Plus Series 2 Chapter Two Installation and Operation Installation Overview Mounting the Distribution Amplifier Front Panel Features Rear Panel Features Operation Troubleshooting ...

Page 14: ...location Rack mounting UL guidelines for rack mounting The following Underwriters Laboratories UL guidelines are relevant to the safe installation of these products in a rack Elevated operating ambient temperature 1 If the unit is installed in a closed or multi unit rack assembly the operating ambient temperature of the rack environment may be greater than room ambient temperature Therefore instal...

Page 15: ... deep 1U basic rack shelf part 60 604 10 RSU 129 9 5 deep 1U rack shelf kit part 60 190 01 RSB 129 9 5 deep 1U basic rack shelf part 60 604 01 To mount the units follow these instructions 1 Remove the rubber feet if these have been installed on the bottom of the unit 2 Align the unit on the shelf and secure it to the shelf with two 4 40 x 3 16 screws in diagonally opposite corners see the figure b...

Page 16: ...n installed on the bottom of the unit 2 Secure one bracket to each side of the distribution amplifier with the provided bracket mounting screws four 8 screws for each bracket see the figure below Rack mounting screws Bracket mounting screws FRONT MBD 149 Bracket Rack mounting the DVI DA6 Plus or DVI DA8 Plus 3 Align the holes in the mounting brackets with holes in the rack and secure the unit with...

Page 17: ... unit 2 Secure the under desk mounting brackets to the unit with the four DVI DA4 Plus or eight DVI DA6 Plus DVI DA8 Plus provided 8 screws 3 Hold the unit with the mounting brackets attached under the furniture where it will be secured Mark the position of the holes on the underside of the furniture 4 In the marked positions drill four pilot holes 3 32 in diameter and 1 4 deep 5 Insert the four p...

Page 18: ...r panel and the DVI DA6 Plus DVI DA8 Plus lower panel are shown below DVI DA PLUS DVI DISTRIBUTION AMPLIFIER 1 DVI DA Plus SERIES DVI DISTRIBUTION AMPLIFIER 1 Front panel features a LED indicator This LED indicator illuminates amber when the unit is receiving power but no input signal When the unit detects an input signal the LED illuminates green ...

Page 19: ...4 Rear panel features b Power input Connect the external power supply provided to the 3 5 mm 2 pole captive screw power receptacle c Input connector Connect the input signal to the female DVI I connector The DVI input signal is equalized to ensure integrity d Output Connectors Connect up to four DVI DA4 Plus six DVI DA6 Plus or eight DVI DA8 Plus DVI D outputs to display devices using the female D...

Page 20: ...y provided with the unit to this orange socket on the rear panel 12V 1 0A MAX POWER Back Panel Power Receptacle DC Power Cord Captive Screw Connector AC Power Cord Ground 12 VDC External Power Supply 12 VDC 2 A The external power supply in the illustration above 12 VDC 2A is for use with the DVI DA4 Plus The DVI DA6 Plus and DVI DA8 Plus use a 12 VDC 3A external power supply ...

Page 21: ...ve DVI I connectors they are only compatible with single link DVI D video signals Input EQ conditions input signals to ensure the integrity of the signals delivered to the output devices Output cable connections Use DVI I cables to connect up to four DVI DA4 Plus six DVI DA6 Plus or eight DVI DA8 Plus display devices N The actual signal transmission distance can vary and depends on signal resoluti...

Page 22: ...lifiers are only compatible with single link DVI D video signals Pin Signal 1 TMDS data 2 TMDS data 2 TMDS data 1 TMDS data 1 DDC clock 5 V power DDC data TMDS clock Ground TMDS clock Hot plug detect TMDS data 0 TMDS data 0 Spare Spare Spare Spare Spare Spare TMDS data 2 4 shield TMDS data 1 3 shield TMDS data 0 5 shield TMDS clock shield Pin Pin Signal Signal 2 9 10 17 4 12 20 5 13 21 6 14 22 7 1...

Page 23: ...protocol The output device then produces a signal with a resolution that is compatible with the output device Extron s EDID Minder feature maintains continuous EDID Extended Display Identification Data communication with the attached source and ensures that the DVI source powers up correctly and maintains a proper video output even if the display is off or when a new monitor is connected to the ou...

Page 24: ...se only cable that is designed for DVI signals Limit or avoid the use of adapters or couplers Display device displays a flashing black or blue screen snow or other distortion A device that is not HDCP compliant may be receiving HDCP encrypted signals The DVI DA Plus series distribution amplifiers are not High Bandwidth Digital Content Protection HDCP compliant Signal on some displays but not other...

Page 25: ...DVI DA Plus Series A Appendix A Reference Information Specifications Included Parts Accessories ...

Page 26: ... link DVI D or HDMI Connectors 1 female DVI I Video Output Numbers signal type 4 6 or 8 depending on model single link DVI D or HDMI Connectors 4 6 or 8 female DVI I General External power supply 100 VAC to 240 VAC 50 60 Hz external to 12 VDC regulated DVI DA4 Plus 2 A DVI DA6 Plus DVI DA8 Plus 3 A Power input requirements 12 VDC DVI DA4 Plus 1 0 A max DVI DA6 Plus DVI DA8 Plus 1 5 A max Temperatu...

Page 27: ...x 17 5 W x 8 5 D 1U high full rack wide 4 4 cm H x 44 4 cm W x 21 6 cm D Depth excludes connectors Product weight 2 8 lbs 1 3 kg Shipping weight 5 lbs 3 kg Vibration ISTA 1A in carton International Safe Transit Association Listings UL CUL Compliances CE FCC Class A VCCI AS NZS ICES MTBF 30 000 hours Warranty 3 years parts and labor N All nominal levels are at 10 N Specifications are subject to cha...

Page 28: ...ack mount kit DVI DA6 Plus and DVI DA8 Plus only 70 770 03 DVI DA Plus Series User s Manual Accessories Accessories Part number RSF 123 3 5 deep 1U rack shelf kit 60 190 20 RSB 123 3 5 deep 1U basic rack shelf 60 604 20 RSU 126 6 deep 1U rack shelf kit 60 190 10 RSB 126 6 deep 1U basic rack shelf 60 604 10 RSU 129 9 5 deep 1U rack shelf kit 60 190 01 RSB 129 9 5 deep 1U basic rack shelf 60 604 01 ...

Page 29: ...y misuse improper handling care electrical or mechanical abuse abnormal operating conditions or non Extron authorized modification to the product If it has been determined that the product is defective please call Extron and ask for an Applications Engineer at 714 491 1500 USA 31 33 453 4040 Europe 65 6383 4400 Asia or 81 3 3511 7655 Japan to receive an RA Return Authorization number This will beg...

Page 30: ... USA Canada Only 1 919 863 1794 1 919 863 1797 FAX Extron EMEA 800 3987 6673 Inside Europe Only 31 33 453 4040 31 33 453 4050 FAX Extron Asia 800 7339 8766 Inside Asia Only 65 6383 4400 65 6383 4664 FAX Extron Japan 81 3 3511 7655 81 3 3511 7656 FAX Extron China 400 883 1568 Inside China Only 86 21 3760 1568 86 21 3760 1566 FAX Extron Middle East 971 4 2991800 971 4 2991880 FAX ...

Reviews: