background image

24

Italiano

AVERTENZE
Generale

•  Non utilizzare attrezzi o utensili affilati per aprire 

la confezione.

•  Si sconsiglia vivamente l’uso di utensili elettrici.
•  Attenzione, pericolo di inciampo.
•  Non spegnere le sigarette sul tavolo.
•  Non a prova di graffito.
•  Non consentire ai bambini di giocare sul tavolo in 

assenza del monitoraggio di un adulto.

•  I colori possono variare negli anni e da una serie 

all’altra.

Prodotti

•  No trascinare il tavolo, ma trasportarlo con 

l’ausilio di almeno due persone. 

•  Non sedersi o mettersi in piedi sul tavolo. 
•  Posizionare sempre il tavolo su una superficie 

piana. 

•  Assicurarsi che i piedi siano sempre 

completamente aperti.

Verniciatura a polvere

•  La verniciatura a polvere bianca richiede una 

maggiore manutenzione.

•  Non utilizzare polveri abrasive o spugne 

abrasive, poiché possono graffiare la superficie.

•  Se esposto ai raggi UV, il colore può sbiadire.
•  Ritardante di fiamma - NEN-EN13501-1 A2-sl - 

Soddisfa gli stessi criteri della Classe B per il 
test SBI conformemente alla norma EN13823. 
Inoltre, in condizioni di incendio completamente 
sviluppato, questi prodotti non contribuiscono in 
modo significativo ad alimentare e propagare le 
fiamme.

•  I colori scuri possono diventare molto caldi se 

esposti direttamente ai raggi solari.

INSTRUZIONI DI MONTAGGIO
Tiki table 3-people - p8

1.  Aprire le gambe fino alla loro posizione massima. 
2.  Inserire il ripiano del tavolo sopra due cappucci. 
3.  Tirare il terzo cappuccio indietro per agevolare 

l’inserimento del ripiano. Rilasciare il cappuccio 
una volta che il ripiano è in posizione in modo da 
fissarlo correttamente.

Tiki table 5-people - p10

1.  Aprire le gambe fino alla loro posizione massima. 
2.  Inserire il ripiano del tavolo sopra tre cappucci. 
3.  Tirare il quarto e quinto cappuccio indietro per 

agevolare l’inserimento del ripiano. Rilasciare il 
cappuccio una volta che il ripiano è in posizione 
in modo da fissarlo correttamente.

Con Acacia - p12

1.  Posizionare il foro centrale del tavolo Tiki 

sopra la base del parasole Acacia. Attenzione: 
È possibile utilizzare solo la base del parasole 
leggera Acacia.

2.  Aprire le gambe fino alla loro posizione massima. 
3.  Inserire il ripiano del tavolo sopra due cappucci 

e tirare il terzo cappuccio indietro per agevolare 
l’inserimento del ripiano. Rilasciare il cappuccio 
una volta che il ripiano è in posizione in modo da 
fissarlo correttamente. Inserire l’anello nel foro 
del parasole del ripiano del tavolo per evitare 
eventuali graffiature. 

4.  Inserire il tubolare centrale (con la corona) 

nel foro del ripiano del tavolo fino al piede in 
acciaio zincato e fissare il perno di regolazione 
altezza nel foro più alto. (Seguire le istruzioni nel 
manuale Acacia per montare il parasole Acacia. 

5.  Si consiglia di montare il parasole Acacia nella 

sua posizione più alta quando utilizzato con il 
tavolo Tiki.

MANUTENZIONE
Verniciatura a polvere

PULIRE
Regolarmente
Usa il multidetergente Extremis, un detergente bio-
degradabile al 100% o i comuni prodotti di pulizia. 
Evita di utilizzare prodotti aggressivi. Queste super-
fici si puliscono meglio con un prodotto di pulizia 
neutro diluito in acqua.

RIMUOVERE LA MACCHIE
Solo se non ci sono altre soluzioni
La spugnetta magica elimina le macchie tenaci 
senza sforzo. Solo se restano macchie tenaci dopo 
trattamento secondo le istruzioni, in tal caso puoi 
usare la spugnetta magica Extremis. Questa spug-
netta è composta di una resina melamminica che 
si consuma con l’uso. La spugnetta, molto facile da 
utilizzare, agisce fino a 26 volte più velocemente 
rispetto a un comune panno in microfibra. La spug-
netta magica è la soluzione ideale per eliminare le 
macchie tenaci come quelle di pennarelli, grasso, 
segni di strisciate, tracce di calcare o macchie di 
caffè e tè. La spugnetta magica si può utilizzare 

Summary of Contents for Tiki High

Page 1: ...MANUAL LAB157 Assembly instructions how to use useful tips for keeping your tool for togetherness in shape EN NL DE FR IT ES Tiki table ...

Page 2: ...Tools for togetherness All our designs are original creations and protected by intellectual property rights ...

Page 3: ...EKOMSTIGE RAADPLEGING WICHTIG AUFHEBEN UM SPÄTER ETWAS NACHSEHEN ZU KÖNNEN SORGFÄLTIG DURCHLESEN IMPORTANT LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ LE POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE IMPORTANTE CONSERVARE COME RIFERIMENTO PER IL FUTURO LEGGERE ATTENTAMENTE IMPORTANTE CONSÉRVELO PARA FUTURA REFERENCIA LÉALO ATENTAMENTE ...

Page 4: ...Do not use power tools ...

Page 5: ...Table of contents Exploded view 6 Assembly tiki table 3 people 8 Assembly tiki table 5 people 10 Assembly with Acacia 12 Warnings Assembly text instructions Maintenance 16 ...

Page 6: ...6 Exploded view ...

Page 7: ...7 ...

Page 8: ...8 1 2 Assembly Tiki table 3 people 1 p 16 ...

Page 9: ...9 3 Pull the black cap to easily fit the tabletop ...

Page 10: ...10 1 2 Assembly Tiki table 5 people 2 p 16 Slide the tabletop over three caps ...

Page 11: ...11 3 Pull the black caps to easily fit the tabletop ...

Page 12: ...12 1 Assembly with Acacia Only possible with the Acacia lightweight parasol base 5 p 16 ...

Page 13: ...13 2 3 Pull the black caps to easily fit the tabletop Put the parasol ring in the parasol hole of the tabletop to prevent scratching ...

Page 14: ...14 4 Do not tighten Now go to step 3 of the Acacia manual to continue the Acacia assembly Insert the knob in the highest hole ...

Page 15: ...15 5 We advise to put the Acacia in the highest position ...

Page 16: ...ide the center hole of the Tiki table over the Acacia parasol base Attention It is only possible to use the Acacia lightweight parasol base 2 Unfold the legs until you can t open them any further 3 Slide the tabletop over two caps and pull the third cap backwards to easily fit the tabletop Release the cap once the tabletop is in position so that the tabletop is fixed Also put the parasol ring in t...

Page 17: ...ed The impact of sharp objects can damage the coating Scratches or dents can be touched up with our paint pens However this only camouflages the scratches without removing them Watch the maintenance video on our website www extremis com maintenance ...

Page 18: ...en vijfde dop nu naar achteren zodat je het tafelblad makkelijk over de doppen kunt schuiven Laat de dop los zodra het tafelblad correct staat Het tafelblad staat nu vast Met Acacia p12 1 Schuif het middengat van de Tiki tafel over de voet van de Acacia parasol Let op Je kunt de Tiki tafel enkel combineren met de lichte Acacia parasolvoet 2 Klap de poten volledig open tot je niet meer verder kunt ...

Page 19: ...kunststofprofielen glas staal chroom aluminium porselein kunstleer en diverse vloeren BESCHADIGDE POEDERLAK HERSTELLEN Indien beschadigd Door impact van scherpe voorwerpen kan de lak beschadigd raken Krassen of putjes kunnen worden bijgewerkt met onze verfstiften Hiermee kun je ech ter alleen krassen camoufleren de kras blijft echter Bekijk de onderhoudsvideo s op onze website www extremis com mai...

Page 20: ... gleiten 3 Ziehen Sie jetzt die vierte und fünfte Kappe zurück um die Tischplatte vollständig aufzulegen Lassen Sie die Kappen los um die Tischplatte zu fixieren sobald sie in ihrer Position liegt Mit Acacia p12 1 Lassen Sie das Schirmloch in der Mitte des Tiki Tisches über den Acacia Sonnenschirmständer gleiten Achtung kann nur mit dem Acacia Sonnenschirmständer leicht verwendet werden 2 Klappen ...

Page 21: ...erstellen Kalkablagerungen Tee oder Kaffee Der Schwamm kann für Planenstoff Kunststoffprofile Glas Stahl Chrom Aluminium Porzellan Kunstleder und viele Bodenbeläge ver wendet werden Sehen Sie sich die Wartungsvi deos auf unserer Website an www extremis com maintenance ...

Page 22: ... pour qu ils se positionnent facilement sous le plateau Relâchez l embout une fois le plateau en place pour que le plateau se solidarise Avec Acacia p12 1 Glissez le trou central de la table Tiki sur la base du parasol Acacia Attention Seule la base de parasol légère Acacia est utilisable pour cela 2 Dépliez les pieds au maximum 3 Glissez le plateau de la table sur deux des embouts et tirez le tro...

Page 23: ... Si le revêtement poudré est endommagé L impact d objets contondants peut endommager le revêtement Les éraflures et les entailles peuvent être retouchées avec nos marqueurs de peinture Cela ne fait toutefois que camoufler et non éliminer le problème Voir les vidéos d entretien sur notre site web www extremis com maintenance ...

Page 24: ...serimento del ripiano Rilasciare il cappuccio una volta che il ripiano è in posizione in modo da fissarlo correttamente Con Acacia p12 1 Posizionare il foro centrale del tavolo Tiki sopra la base del parasole Acacia Attenzione È possibile utilizzare solo la base del parasole leggera Acacia 2 Aprire le gambe fino alla loro posizione massima 3 Inserire il ripiano del tavolo sopra due cappucci e tira...

Page 25: ...enti RIPARARE UN RIVESTIMENTO Quando è danneggiato Gli oggetti taglienti possono danneggiare il rivesti mento Graffi o ammaccature si possono ritoccare con i nostri bastoncini di vernice In ogni caso i graffi vengono coperti ma non eliminati Guarda i video di manutenzione sul nostro sito web www extremis com maintenance ...

Page 26: ...slice la parte superior de la mesa sobre tres de los capuchones A continuación tire del cuarto y del quinto capuchón para encajar fácilmente la parte superior de la mesa Una vez que la parte superior de la mesa esté en posición suelte el capuchón y quedará fijada Con Acacia p12 1 Deslice el agujero central de la mesa Tiki sobre la base Acacia del parasol Atención solo es posible utilizar la base A...

Page 27: ...ede usar sobre tejidos encerados perfiles de plástico vidrio acero cromo aluminio porcelana cuero artificial y muchos tipos de suelos REPARACIÓN DEL RECUBRIMIENTO Cuando está dañado El impacto de objetos afilados puede dañar el recu brimiento Los rasguños o abolladuras se pueden re tocar con nuestros lápices de pintura Sin embargo esto solo camufla los arañazos no los elimina Vea los videos de man...

Page 28: ... publication are copyright protected and are the property of Extremis No part of this publication may be copied or distributed without Extremis prior written consent The names of the authors of photographs to which we do not hold rights are mentioned here We have done our utmost to provide a comprehensive list of names In the event of an alleged breach please contact the editorial staff Extremis 2...

Reviews: