background image

8          maintenance

MAINTENANCE

JATOBA

Jatoba wood requires little or no 
maintenance. However, we strongly 
advise you to remove persistent dirt. 
To clean the wood you can use special 
products (www.rmc-extremis.be) or 
simply a stiff bristle brush and some 
water. Be careful not to irreparably 
damage the wood fibres. For this 
reason, 

never use a high pressure 

cleaner

  as  this  will  roughen 

the wood’s smooth surface and 
irreparably damage the wood’s 
fibres.

At first, the wood will give off this red 
dye every time it comes into contact 
with water. The dye that drips onto 
the frame and the surface will remain 
water-soluble and will dissapear 
entirely after a while.

We strongly recommend that you 
treat your wood for indoor use with 
wood oil to protect it from stains.

When delivered, the wooden parts of 
our products are 

untreated

. Exposure 

to sun and rain will gradually change 
their colour to silvery grey, and also 
roughen the surface. If you want 
to somewhat  retain their original 
colour, you should oil them once a 
year. We recommend using 

RMC 

Hybrid Wood Protector

 (www.rmc-

extremis.com). RMC products for 
wood treatment are available all over 
the world. Visit the website www.
rmc-extremis.com to find a reseller 
near you.

IMPORTANT!

Wood is a living matter and, in spite 
of the superior quality provided 
by jatoba, outdoors it constantly 
has to adapt to extreme changes 
in temperature and humidity. 
Due to internal stress resulting 
from these constant adaptations 
the wood “warps”. This warping 
can among other things lead to 
cracking. Changes in colour or 

 

 

wood structure may also appear. 
These characteristics are typical of 
the material and by choosing this 
material you accept them.

Should any cracks appear, you can 
simply  sand  them  down  either  by 
hand using sandpaper or by means 
of a hand sander. To protect any 
galvanised or painted parts, cover 
the edges with highly robust masking 
tape. Use 80-grit sandpaper and start 
at the vertical side of the tabletop. 
Keep the hand sander parallel to the 
edge of the tabletop. Lightly sand 
the edge until it is smooth again. 
Now sand the rest of the tabletop. 
Make  sure  that  you  always  hold  the 
hand sander parallel to the tabletop. 
Do not only sand the crack, but the 
entire tabletop to obtain a uniform 
result. To avoid burrs, sand the top 
edge of the  tabletop by hand. When 
you have removed all the burrs, you 
can treat the wood with hardwood 
furniture oil or leave it untreated, 
depending on the desired effect.

ALUMINIUM

The profiles used for our “ExTempore” 
range are made of extruded and 
anodised aluminium. Anodising is 
a process aimed at thickening the 
existing aluminium oxide layer, 
which protects the aluminium 
from rusting. We have opted not to 
submit the aluminium to any further 
treatment as this does not alter its life 
span and is moreover very harmful 
to the environment. It is there fore 
possible that the profiles present 
minor scratches or scores, resulting 
from the production process. These 
do not in any way detract from the 
material’s durability. The profiles 
require little maintenance. Cleaning 
them with lukewarm water and a 
mild detergent once or twice a year 
is sufficient.

STAINLESS STEEL

Although stainless steel has its own 
oxidation layer protecting the steel 
from rust, it remains necessary 
to regularly remove deposit and 
dirt from the steel with a dry cloth 
and some stainless steel cleaner. If 
damaged, the oxidation layer cannot 
always repair itself completely. A 
maritime climate, bleach, acid rain, 
an aggressive industrial or urban 
environment seriously damage 
the material. They determine the 
frequency and the necessity of the 
surface cleaning. The appropriate 
cleaning products are readily 
available. Steel will however only 
remain rustproof if it is covered by 
the oxidation layer. Consequently, 
you must prevent the formation of 
a permanent layer of dirt, especially 
in case of aggressive environmental 
factors.

Summary of Contents for EXTEMPORE TABLE EXTRA HIGH

Page 1: ...PORE TABLE EXTRA HIGH BENCH EXTRA HIGH MAINTENANCE EXTEMPORE design by arnold merckx READ INSIDE ASSEMBLY INSTRUCTIONS HOW TO USE USEFUL TIPS FOR KEEPING YOUR TOOL FOR TOGETHERNESS IN SHAPE LANGUAGES EN NL DE FR IT ES MORE WWW EXTREMIS BE ...

Page 2: ... p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo opzionale p...

Page 3: ... 2 x stainless steel rod TABLE EXTRA HIGH 1 x tabletop 4 x legs 4 x assembly rods 4 x stainless steel axle FLOOR FASTENING OPTIONAL 4 x bolts M8x25 1 x stainless steel rod 1 x bench 4 x legs 4 x assembly rods CONTENTS BENCH EXTRA HIGH english 3 ...

Page 4: ...er elements Tighten the rods by means of the 4 bolts using a no 13 key Do not tighten the bolts too much as this could cause them to break 3 Place a leg without a hole in it over the stainless steel rod Tighten the screws M8x25 and repeat this action for the other corner on the same long side 1 Put the bench on the ground upside down the wooden surface should face the ground Use the packing materi...

Page 5: ...e rods with a screw M6x30 3 Take 1 left and 1 right leg and put the inox rod in the holes 1 Put the tabletop on the ground upside down the wooden surface should face the ground Use the packing material to protect the surface Insert the 4 assembly rods in the holes provided to that end in the corner elements Tighten the rods by means of the 4 bolts using a no 13 key Do not tighten the bolts too muc...

Page 6: ...e table or the bench and fit the legs as explained in the Extempore manual 2 Insert the 4 identical stainless steel rods into the holes provided for that purpose 3 Screw down the rods using a no 13 wrench Do not tighten them too much as this may cause them to break 1 Put the table or the bench on the ground with the wooden side facing downwards Use the packaging mate rial to protect the wooden sur...

Page 7: ... of the plugs They may not protrude above the ground 7 Screw down the supplied stainless steel axles with coach screws Make sure that the stainless steel axles are perfectly straight 8 Now put the legs of the table or the bench over the protruding stainless steel axles 9 Tighten the little screws at the bottom of each leg ...

Page 8: ...er the edges with highly robust masking tape Use 80 grit sandpaper and start at the vertical side of the tabletop Keep the hand sander parallel to the edge of the tabletop Lightly sand the edge until it is smooth again Now sand the rest of the tabletop Make sure that you always hold the hand sander parallel to the tabletop Do not only sand the crack but the entire tabletop to obtain a uniform resu...

Page 9: ...english 9 ...

Page 10: ...extra hoch p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo o...

Page 11: ...poten 4 x montage stangen 1 x tafelblad 4 x poten 4 x montage stangen 4 x bouten M8x25 1 x inox buis 4 x bouten M8x25 2 x boutjes M6x30 1 x alu buis 2 x inox buis 4 x inox asje GRONDVERANKERING OPTIONEEL BANK EXTRA HOOG TAFEL EXTRA HOOG ...

Page 12: ...an de 4 bouten en een steeksleutel nr 13 Let er op dat de bouten niet te hard worden aangespannen dit kan de bout breken 3 Plaats een poot zonder gat over de gemonteerde stang Span de schroeven M8x25 aan en herhaal dit voor de andere hoek aan diezelfde lange zijde 4 Plaats de inox buis in de gaten tussen de 2 resterende poten 5 Plaats de 2 poten over de overblijvende stangen en schroef ze vast De ...

Page 13: ...een steeksleutel nr 13 Let er op dat de bouten niet te hard worden aangespannen dit kan de bout breken 2 Neem de alu buis en plaats een inoxstaaf in het gat aan beide zijden Fixeer de inox staven met een schroef M6x30 3 Neem 1 rechtste en 1 linkse poot en voeg de inox staaf in de voorziene gaten 4 Plaats beide poten samen op de stangen van de tafel zoals op de afbeelding Herhaal de laatste 2 stapp...

Page 14: ... te beschermen 2 Breng de 4 gelijke staven aan in de voorziene gaten aan de vier hoeken 3 Schroef de staven vast door gebruik van de moersleutel nr 13 Schroef ze niet te hard aan dit kan ze doen breken 4 Plaats de tafel of bank zonder de poten te bevestigen op de plaats waar je de bank of tafel wil bevestigen 5 Duid aan waar de staven de grond raken Verplaats bank of tafel wanneer je hiermee klaar...

Page 15: ... vol ledig in de grond passen 7 Bevestig nu de bijgeleverde inox asjes door ze vast te bouten met houtschroefbouten Zorg ervoor dat het inox asje mooi recht staat nederlands 15 8 Nu kun je de poten van de tafel of bank over de inox asjes plaatsen die uit de grond steken 9 Schroef de kleine schroeven onderaan elke poot vast ...

Page 16: ...en een vel schuurpapier of met een handschuurmachine Om de gegalvaniseerde of gelakte onderdelen te beschermen moet u hun randen vooraf afplakken met stevige afplakband Gebruik schuurpapier met korrel 80 en begin bij de vertikale zijde van het tafelblad Houd de machine evenwijdig aan de tafelrand Schuur lichtjes tot de rand weer egaal glad is Schuur nu het bovenblad Let er op dat u de machine even...

Page 17: ...nederlands 17 ...

Page 18: ... p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo opzionale p...

Page 19: ...inium stange 2 x Edelstahlstange 1 x Tischplatte 4 x Beine 4 x Montagestangen TISCH EXTRA HOCH 4 x inox Achsen BODENVERANKERUNG OPTIONAL 4 x Schraube M8x25 1 x Edelstahlstange 1 x Bank 4 x Beine 4 x Montagestangen INHALT BANK EXTRA HOCH deutsch 19 ...

Page 20: ...ücke Befestigen Sie die Stangen indem Sie die 4 Bolzen mit einem Schlüssel Nr 13 festdrehen Achte darauf dass Sie die Bolzen nicht zu fest anziehen da sonst die Bolzen brechen können 3 Ein Bein ohne Loch auf die stange montieren Die Schrauben fest anziehen und diesen Vorgang für das andere Eckstück an derselben Längsseite wiederholen 1 Legen Sie die Bank umgekehrt mit dem Holz nach unten Verwenden...

Page 21: ...Schlüssel Nr 13 festdrehen Achte darauf dass Sie die Bolzen nicht zu fest anziehen da sonst die Bolzen brechen können 2 Das Aluminiumrohr nehmen und in das Loch an jeder Seite eine Edel stahlstange einsetzen Die stangen mit einer M6 x 30 Schraube fest anziehen 3 1 linkes und 1 rechtes Bein nehmen und die Edelstahlstange in die Löcher einsetzen 4 Die Beine gemäß der Abbildung zusammen auf die Edels...

Page 22: ...die Bank oder den Tisch an einer anderen Stelle wenn Sie hiermit fertig sind Befestigen Sie die Tischbeine wie in der ExTempore Gebrauchsanweisung beschrieben 2 Stecken Sie die 4 Stäbe in die Löcher an den vier Ecken 3 Schrauben Sie die Stäbe mit Mutternschlüssel Nr 13 fest Nicht zu fest anziehen die Stäbe können brechen 1 Legen Sie die Bank oder den Tisch umgekehrt mit dem Holzteil auf den Boden ...

Page 23: ...amit die Dübel vollständig in den Boden passen 7 Befestigen Sie jetzt die mitgelieferten Inox Achsen indemSiesiemitHolzschraubenbolzenfestschrauben Sorgen Sie dafür dass die Inox Achsen schön aufrecht stehen 8 Jetzt können Sie die Tisch oder Bankbeine über die aus dem Boden ragenden Inox Achsen schieben 9 Schrauben Sie die unteren kleinen Schrauben an jedem Bein fest ...

Page 24: ...Um verzinkte und gestrichende Teile zu schützen decken Sie die Kanten mit sehr robustem Abdeckband Verwenden Sie Schleifpapier mit 80er Körnung und beginnen Sie an der senkrechten Seite der Tischplatte Halten Sie die Maschine plan an den Tischrand Leicht anschleifen bis der Rand wieder gleichmäßig glatt ist Danach die Oberseite der Tischplatte schleifen Achten Sie darauf dass Sie die Maschine plan...

Page 25: ...deutsch 25 ...

Page 26: ... p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo opzionale p...

Page 27: ...lu tube 2 x inox tube 1 x plateau de table 4 x pieds 4 x barres de montage TABLE EXTRA HAUTE 4 x goupille en inox ANCRAGE AU SOL EN OPTION 4 x boulon M8x25 1 x inox tube 1 x banc 4 x pieds 4 x barres de montage BANC HAUT CONTENU français 27 ...

Page 28: ...ez les en serrant les vis Le banc est prêt Remettez le à l endroit 2 Insérez les 4 barres de montage dans les trous prévus à cet effet dans les 4 éléments angulaires Fixez les barres à l aide des 4 boulons et de la clé n 13 Veillez à ne pas trop serrer les boulons sinon les boulons peuvent se rompre 3 Placez une patte sans trou au des sus de la tige en acier inoxydable Serrez les vis et répétez ce...

Page 29: ...le au moyen d une vis M6 x 30 3 Prenez 1 patte gauche et 1 patte droite et insérez une tige en acier inoxydable dans les trous 1 Retournez le plateau de table à l envers sur le sol avec la partie en bois vers le sol en vous servant de l emballage comme protection Insérez les 4 barres de montage dans les trous prévus à cet effet dans les 4 éléments angulaires Fixez les barres à l aide des 4 boulons...

Page 30: ...able Fixez les pieds suivant les instructions dans le manuel Extempore 2 Introduisez les 4 tiges identiques dans les orifices prévus à cet effet 3 Boulonnez les tiges en utilisant une clef n 13 Ne les boulonnez pas trop sinon vous risquez qu elles se cassent 1 Retournez le banc ou la table côté bois en dessous Protégez le bois à l aide de l emballage ANCRAGE AU SOL EN OPTION OUTILS clé Allen n 4 c...

Page 31: ...s trous corresponde a Aux dimensions des chevilles fournies 7 Fixez les goupilles en inox fournies à l aide des tire fond Veillez à ce que la goupille soit bien droite 8 Mettez les pieds de la table ou du banc sur les goupilles en inox qui dépassent le sol 9 Vissez les petites vis en dessous de chaque pied ...

Page 32: ...vec une feuille de papier émeri ou avec une ponceuse manuelle Protégez les parties galvanisées ou peintes avec du ruban de masquage Utilisez du papier émeri de grain 80 et commencez sur la face verticale du plateau de table Tenez la machine parallèlement au bord de la table Poncez légèrement jusqu à ce que le bord soit à nouveau parfaitement lisse Poncez à présent le dessus du plateau Veillez à te...

Page 33: ...français 33 ...

Page 34: ...p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo opzionale p ...

Page 35: ...ra inossidabile 1 x piano del tavolo 4 x gambe 4 x barre di montaggio TAVOLO EXTRA ALTO 4 x asse di acciaio inossidabile ANCORAGGIO AL SUOLO OPZIONALE 4 x bulloni M8x25 1 x barra inossidabile 1 x panca 4 x gambe 4 x barre di montaggio PANCA ALTA CONTENUTO italiano 35 ...

Page 36: ...ri situati negli angoli Serrare le barre utilizzando i 4 bulloni e la chiave nr 13 Non serrarli troppo per evitare che si rompano 3 Montare una gamba senza foro sulla barra di acciaio inossidabile Serrare le viti e ripetere la stessa operazione per l altro angolo del lato lungo della panca 1 Ribaltare la panca con il legno sul suolo Utilizzare il materiale da imballaggio per proteggere la superfic...

Page 37: ...iave nr 13 Non serrarli troppo per evitare che si rompano 2 Prendere il tubo di alluminio ed infilare un asta di acciaio inossidabile nel foro ad ogni lato Fissare le aste di acciaio inossidabile con una vite M6 x 30 3 Prendere una gamba sinistra e una gamba destra ed infilare l asta di acciaio inossidabile nei fori italiano 37 4 Montare le gambe contemporaneamente sulle barre di acciaio inossidab...

Page 38: ...ve inglese nr 13 2 persone 2 Inserire le 4 barre identiche negli appositi fori situati negli angoli 3 Serrare le barre utilizzando la chiave n 13 Non serrarle troppo per evitare che si rompano 4 Posizionare il tavolo o la panca senza montare le gambe al luogo dove si intende fissare il tavolo o la panca 5 Contrassegnare i posti dove le barre toccano il suolo Poi spostare il tavolo o la panca e fis...

Page 39: ...rredo I tasselli non possono emergere dal suolo 7 Fissare gli assi di acciaio inossidabile forniti a corredo per mezzo dei buloni Ogni asse di acciaio inossidabile deve essere perfettamente dritto 8 Mettere le gambe del tavolo o della panca sugli assi di acciaio inossidabile che emergono dal suolo 9 Serrare le piccole viti nella parte inferiore di ogni gamba ...

Page 40: ...niciate coprirne i bordi con scotch di carta molto resistente Utilizzare carta vetrata a grana 80 iniziando dal lato verticale del piano del tavolo Tenere la levigatrice in posizione parallela rispetto al bordo del tavolo Levigare leggermente finché il bordo è di nuovo liscio e omogeneo Levigare quindi il ripiano Fare attenzione a mantenere la levigatrice in posizione parallela rispetto alla super...

Page 41: ...italiano 41 ...

Page 42: ...p 20 montage extempore tisch extra hoch p 21 montage optional bodenverankerung p 22 pflege p 24 FRANÇAIS P 27 contenu p 27 montage extempore banc haut p 28 montage extempore table extra haute p 29 montage ancrage au sol en option p 30 entretien p 32 ITALIANO P 35 contenuto p 35 montaggio extempore panca alta p 36 montaggio extempore tavolo extra alto p 37 montaggio ancoraggio al suolo opzionale p ...

Page 43: ...uadra de aluminio 2 x acero inoxidable 1 x mesa 4 x pata 4 x barras de montaje MESA EXTRA ALTA 4 x eje inox ANCLAJE AL SUELO OPCIONALE 4 x tornillo M8x25 1 x acero inoxidable 1 x banco 4 x pata 4 x barras de montaje BANCO ALTO CONTENIDO español 43 ...

Page 44: ...ondientes de las piezas angulares Sujete las barras con los 4 tornillos usando una llave del nº 13 No apriete demasiado los tornillos pues podrían partirse 3 Coloque una pata sin agujero sobre el perno de acero inoxidable Aprieta los tornillos y repita para la otra escuadra en el mismo lado largo 1 Coloque el banco en el suelo boca abajo con la superficie de madera hacia el suelo Use el material d...

Page 45: ...do una llave del nº 13 No apriete demasiado los tornillos pues podrían partirse 2 Tome el tubo de aluminio e introduzca una barra de acero inoxidable en el agujero en cada lado Fije las barras de acero inoxidable con un tornillo M6 x 30 3 Tome 1 pata de izquierda e y derecho e introduzca la barra de acero inoxidable en los agujeros 4 Coloque las patas juntas sobre los pernos de acero inoxidable de...

Page 46: ...instrucciones en el manual Extempore 2 Coloque las 4 barras idénticas en los orificios hechos en los cuatro rincones 3 Atornille las barras mediante una llave fija de 13 Evite atornillarlas demasiado para que no se quebren 1 Coloque la banca o la mesa al revés en el suelo con la parte de madera en el suelo protegiendo la madera mediante el material de embalaje ANCLAJE AL SUELO OPCIONAL UTENSILOS l...

Page 47: ...la profundidad de los agujeros al tamaño de los tacos entregados 7 Sujete los ejes inox entregados mediante los tirafondos Asegúrese de poner el eje inox recto 8 Ponga las patas de la mesa o de la banca sobre los ejes inox sobresa liendo del suelo 9 Atornille los pequeños tornillos debajo de cada pata ...

Page 48: ...rar muy robusta Emplee papel de lija de grano 80 y empiece por el lado vertical del tablero Mantenga la lijadora paralela al borde de la mesa Lije ligeramente hasta que el borde sea plano Ahora lije la parte superior Cuide de mantener la lijadora paralela al tablero No sólo trate la parte agrietada pero todo el tablero Esto asegura que el resultado es llano Para evitar barbas lije a mano el borde ...

Page 49: ...español 49 ...

Page 50: ...tools for togetherness ...

Page 51: ......

Page 52: ...esigns and design content are the intellectual property of Extremis and may not be copied imitated or used in whole or in part without the prior written permission of Extremis extremis 2016 Extremis NV Couthoflaan 20b B 8972 Poperinge t 32 57 346020 info extremis be www extremis be ...

Reviews: