background image

CFI EXTEL  KARO - 06/2013

F3

4. 

INSTALLATION

Note : 

Si vous essayez votre produit avant de l’installer, veillez à ne pas le faire avec la platine de rue et le monit-

eur dans la même pièce, sinon le visiophone émettra un son strident (effet Larsen)

Avant l’installation : (

Procédure de démontage du bouton d’appel de la platine de rue pour accéder à l’étiquette 

du porte nom (fig.3))
1. A l’aide d’un tournevis faites sortir le bloc caméra de la platine de rue (A)
2. Détacher le bloc bouton d’appel de la façade par une légère pression sur les languettes de coté (B)
3. A l’aide d’un tournevis cruciforme, dévisser la vis cruciforme et séparer le bouton du bloc porte nom.
4. Retirer le cache protecteur et inscrire votre nom sur l’étiquette
5. Remonter soigneusement l’ensemble comme à l’origine

a. Installation de la platine de rue 

(fig. 4)

1. Encastrer la boîte plastique (3) en prenant soin de ne pas obstruer les écrous de fixation de la platine.
2. Enlever les 2 caches vis (4) à l’aide d’un petit tournevis à placer dans l’encoche (5)
3. Raccorder le câble de liaison en respectant le schéma de câblage (page 6)
4. Fixer la platine sur la boîte d’encastrement à l’aide des 2 vis fournies (2)
5. Remonter les 2 cache-vis (4)

Important :

 Ne pas exposer la caméra directement face au soleil, ou face à une surface réfléchissante.

La caméra étant encastrée, nous vous conseillons vivement d’abriter celle-ci de la pluie à l’aide d’une tuile inclinée 
de la casquette (en option) ou un autre moyen à votre convenance. 
Mettre un joint silicone sur la moitié supérieure entre la platine et le mur. (6)
*Ne pas utiliser de silicone à base d’acide acétique (odeur de vinaigre).

Conseil :

 il est recommandé de faire passer les câbles dans une gaine de protection, afin de les protéger des 

chocs et des intempéries. 

b. Installation du moniteur (

fig. 5)

1. Fixer le support mural (2) en faisant en sorte que l’écran du moniteur soit à une hauteur d’environ 1,60m.
2.  Raccorder les fils venant de la platine de rue.
3. Brancher la fiche de l’adaptateur (3) au dos du moniteur (sans le brancher sur secteur).
4. Mettre en place le moniteur (1) sur le support mural (2).
5. Brancher la prise du bloc alimentation dans la prise murale 230 V  .

Note : 

En cas de coupure du cordon d’alimentation, veillez à respecter la polarité. (fig 7) (liseré blanc (+))

5. 

CÂBLAGE

Dans le but d’éviter les risques de parasites et de dysfonctionnement, ne pas passer le câble de votre visiophone 
dans la même gaine que les câbles électriques.

Attention : 

il ne faut en aucun cas doubler les fils pour en augmenter la section. 

a. Raccordement du visiophone

 (fig. 6)

Fils à utiliser :

 • 2 fils 6 /10ème jusqu’à 25 m

 

• 2 fils 1.5 mm

2

  de 25 à 100 m

1. Bien raccorder les fils en respectant le schéma de câblage (fig. 6). 
2.  Pour raccorder la caméra, 2 fils seulement sont nécessaires pour toutes les fonctions : sonnerie, image vidéo, 

interphone et les commandes d’ouverture (gâche et automatisme).

Bien respecter la polarité entre l’écran et la caméra extérieure (aucune polarité à respecter pour la commande 
des ouvre-portes).
• Borne “1” de l’écran sur la borne “1” de la caméra.
• Borne “2” de l’écran sur la borne “2” de la caméra.

Important :

• Pour le câblage bien se référer à l’étiquette collée au dos du moniteur et au dos de la caméra.

Summary of Contents for Karo HD-2660

Page 1: ...le d installazione e uso Instrucciones de uso e instalaci n Guia de instala o e de utiliza o Installation and user guide Installatie en Gebruiksaanwijzing Installation und Bedienungsanleitung KARO Ed...

Page 2: ...CFI EXTEL KARO 06 2013 Fig 1 Fig 2 Fig 4 Fig 3 1 2 3 4 1 2 6 7 8 9 2 1 3 4 5 11 12 10 2 3 1 4 6 5 5 4 2 1 60m 1 5 6 7 4 2 3 A B...

Page 3: ...CFI EXTEL KARO 06 2013 Fig 5 Fig 6 P 3 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Fig 7 MODULO Non fourni Non fornito No suministrado N o inclu dos Not supplied Niet bijgeleverd Nicht mitgeliefert...

Page 4: ...am ra b Installation du moniteur 5 C BLAGE p 3 a Raccordement du visiophone b Raccordement d une g che ou serrure lectrique c Raccordement d une motorisation de portail 6 MODE D EMPLOI p 4 a Utilisati...

Page 5: ...usage ef cace veuillez lire attentivement ce manuel d instructions 3 NOMENCLATURE a Moniteur g 2 1 Ecran couleur 4 11 cm 2 Touche surveillance ou relance de l image 3 Communication avec la platine de...

Page 6: ...nt silicone sur la moiti sup rieure entre la platine et le mur 6 Ne pas utiliser de silicone base d acide ac tique odeur de vinaigre Conseil il est recommand de faire passer les c bles dans une gaine...

Page 7: ...Un appel sur le bouton de la platine de rue d clenche un signal sonore et l allumage du moniteur pendant envi ron 30 secondes Une fois le visiteur identifi appuyer sur la touche pour communiquer avec...

Page 8: ...luie Alimentation modulaire MODULO 9 ASSISTANCETECHNIQUE GARANTIE Panne Cause Solution Le moniteur ne s allume pas Le moniteur n est pas aliment V rifier que la fiche de l adaptateur soit correctement...

Page 9: ...on du produit l utilisateur doit observer les consignes et avertissements de s ret contenus dans ce manuel L utilisateur de ce syst me en est responsable et se doit de v ri er si la vid osurveillance...

Page 10: ...ell apparecchio di risposta monitor 5 CABLAGGIO p 3 a Collegamento del videocitofono b Collegamento dell incontro o della serratura elettrica c Collegamento della motorizzazione del cancello 6 MODALIT...

Page 11: ...rvare questo manuale di istruzioni 3 DESIGNAZIONE ELEMENTI a Monitor g 2 1 Schermo a colori 4 11 cm 2 Tasto sorveglianza o aggiornamento immagine 3 Comunicazione con la pulsantiera esterna dopo una ch...

Page 12: ...iunto di silicone sulla met superiore tra la pulsantiera esterna e il muro 6 No utilice a base de silicona cido ac tico olor a vinagre Consiglio si raccomanda di far passare i cavi dentro una guaina p...

Page 13: ...zazione del videocitofono Premendo il pulsante di chiamata della pulsantiera esterna si attivano un segnale sonoro e l accensione del moni tor per una durata di circa 30 secondi Una volta identificato...

Page 14: ...LO Scatola sporgente con visiera WEBS 42 Bis Visiera antipioggia WEBC 42 Bis 9 ASSISTENZATECNICA GARANZIA XDVWR DXVD 6ROX LRQH Il monitor non si accende Il monitor non alimentato Verificare che la spi...

Page 15: ...tto l utente deve osservare disposizioni e avvertenze contenute nel presente manuale L utente del presente sistema deve veri care sotto la sua responsabilit che la sorveglianza sia conforme alle leggi...

Page 16: ...r b Instalaci n del puesto de respuesta monitor 5 CABLEADO p 3 a Conexi n del visi fono b Conexi n de un cerradero o de una cerradura el ctrica c Conexi n de un automatismo de portal 6 MODO DE EMPLEO...

Page 17: ...mo Para un uso e caz lea por favor atentamente este manual de instrucciones 3 NOMENCLATURA a Monitor g 2 1 Pantalla color 4 11 cm 2 Tecla vigilancia o reactivaci n de la imagen 3 Comunicaci n con la p...

Page 18: ...eniente Poner una junta silicona en la mitad superior entre la placa exterior y el muro 6 N o use a base de silicone ac tico cheiro de vinagre Conselho recomendamos fazer passar os cabos numa conduta...

Page 19: ...edos presi n 200 300 gr a Utilizaci n del visi fono Una llamada en el bot n de la placa exterior activa una se al sonora y el encendido del monitor durante unos 30 segundos Una vez que se haya identif...

Page 20: ...s Visera 9 ASISTENCIAT CNICA GARANT A Aver a Causa Soluci n El monitor no se enciende El monitor no est alimentado Comprobar que la ficha del adaptador est inser tada correctamente Mala imagen y o son...

Page 21: ...rtencias de seguridad contenidas en este manual El usuario de este sistema tendr que responsabilizarse de este ltimo y deber comprobar que la videovigilancia est permitida por la ley vigente en el pa...

Page 22: ...b Instala o do posto de resposta monitor 5 CABLAGEM p 3 a Liga o do videofone b Liga o de uma chapa testa ou de uma fechadura el ctrica c Liga o de uma motoriza o de port o 6 MODO DE UTILIZA O p 4 a U...

Page 23: ...um uso eficaz leia atentamente este manual de instru es 3 NOMENCLATURA a Monitor g 2 1 Ecr a cores 4 11 cm 2 Tecla vigil ncia ou reactiva o da imagem 3 Comunica o com a placa de rua ap s uma chamada...

Page 24: ...ro meio que lhe convenha Colocar uma junta de silicone entre a pala e o muro a fim de evitar o escorrimento da gua 6 N o use a base de silicone ac tico cheiro de vinagre Conselho recomendamos fazer pa...

Page 25: ...300 gr a Utiliza o do videofone Uma chamada no bot o da placa de rua dispara um sinal sonoro e a liga o do monitor durante aproximadamente 30 segundos Quando o visitante for identificado carregar na...

Page 26: ...saliente com viseira de protec o contra a chuva WEBC 42 Bis Viseira de protec o contra a chuva 9 ASSIST NCIATECHNICA GARANTIA Avaria Causa Solu o O monitor n o se acende O monitor n o est alimentado V...

Page 27: ...r deve observar as instru es e advert ncias de seguran a contidas neste manual O utilizador deste sistema respons vel e deve veri car se o videovigil ncia est conforme com a lei em vigor no pa s de ut...

Page 28: ...ior camera outdoor station b Installing of monitor 5 WIRING p 3 a Connecting the videophone b Connecting an electric latch or lock c Connecting a gate opener 6 USING p 4 a Using the videophone b Contr...

Page 29: ...NTS a Monitor g 2 1 4 colour screen 11 cm 2 Monitoring or image resume key 3 Communication with the road side panel after a call 4 Control of a strike or electrical lock 5 Control of an automatic gate...

Page 30: ...e wall 6 Do not use silicone based acetic acid vinegar smell Tip we recommend passing the cables through a protective sleeve to shield them from impacts and the weather b Installing the reply station...

Page 31: ...200 300 gr a Using the videophone Pressing the button on the street unit triggers an audible alarm and switches on the monitor for approximately 30 seconds When the visitor has been identified press...

Page 32: ...shield WEBS 42 Bis Rain shield WEBC 42 Bis 9 TECHNICAL ASSISTANCE GUARANTEE Problems Possible Causes Remedies The monitor doesn t light up No power is reaching the monitor Check that the adaptor plug...

Page 33: ...fety instructions and warnings contained in this manual The user of this system is responsible for checking whether the video surveillance is compliant with the law in force in the country of use This...

Page 34: ...stallatie van de antwoordpost monitor 5 BEDRADING p 3 a Aansluiting van de videofoon b Aansluiting van een schootplaat of een elektrisch slot c Aansluiting van een poortautomatisme 6 GEBRUIKSAANWIJZIN...

Page 35: ...e handleiding aandachtig worden gelezen 3 ONDERDELEN a Monitor g 2 1 Kleurenscherm 4 11 cm 2 Toets voor de controle of de heractivering van het beeld 3 Communicatie met de straatunit na het aanbellen...

Page 36: ...en schuin geplaatste dakpan of op ieder ander geschikte manier Breng siliconenkit aan tussen de straatintercom en de muur 6 Verwenden Sie kein Silikon basierte Essigs ure Essig Geruch Raadgeving het i...

Page 37: ...0 300 gr a Gebruik van de videofoon Wanneer een bezoeker drukt op de belknop van de straatunit weerklinkt het belsignaal en gaat het scherm gedurende 30 seconden branden Zodra u de bezoeker herkend he...

Page 38: ...HE HULPVERLENING GARANTIE 6WRULQJ 2RU DDN 2SORVVLQJ De monitor gaat niet aan De monitor is niet onder stroom aangesloten Controleren dat de stekker van de adapter correct is ingeduwd Slecht beeld en o...

Page 39: ...randeren dient de gebruiker de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen in deze handleiding in acht te nemen De gebruiker van dit apparaat is er voor verantwoordelijk en is verplicht te controleren...

Page 40: ...der Innenstation Monitor 5 VERDRAHTUNG p 3 a Installation der Au enstation Au en Kamera b Anschluss eines T r ffners oder eines Elektroschlosses c Anschluss eines Torantriebs 6 BEDIENANLEITUNG p 4 a B...

Page 41: ...e Bedienanleitung aufmerksam durch 3 ST CKLISTE a Monitor g 2 1 Farbbildschirm 4 11 cm 2 Taste f r die berwachung oder erneute Bildwiedergabe 3 Gespr ch mit der Au ensprechanlage nach einem Anruf 4 Be...

Page 42: ...sch tzt werden mit Hilfe einer schr g eingebauten Dach fanne oder durch andere geeignete Mittel Bringen Sie eine Silikondichtung am oberen Teil zwischen der u eren Sprechstelle und der Mauer an 6 Gebr...

Page 43: ...GSANLEITUNG Achtung Die Tasten d rfen nur mit den Fingern bedient werden Druck 200 300 Gr a Benutzung derVideo Sprechanlage Sobald die Anruftaste der Au enstation bet tigt wird wird ein Tonsignal und...

Page 44: ...42 Ombouwdoos WEBS 42 9 KUNDENDIENST GARANTIE Defekt m glicher Grund L sung Der Monitor schaltet nicht ein Keine Stromversorgung des Monitors Stellen Sie sicher dass der Stecker des Netzadapters ange...

Page 45: ...ten Gebrauch dieses Produkts zu erhalten muss der Verbraucher die in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheitsratschl ge und Warnungen respektieren Der Verwender ist daf r verantwortlich zu berpr fen ob...

Page 46: ...CFI EXTEL KARO 06 2013...

Page 47: ...yuntamiento P N o junte as pilhas nem os aparelhos que j n o se usam com o lixo caseiro As subst ncias perigosas que ambos podem conter podem ser prejudiciais para a sa de e para o ambiente Entregue e...

Page 48: ...892 350 069 0 337 ttc min Italia Assistenza Tecnica 39 02 96488273 assistenza cfi extel com Espa a Asistencia t cnica 902 109 819 sat hotline cfi extel com Printed in P R C D couvrez nos produits sur...

Reviews: