background image

190

Tür

e

191

Tür

e

değişimlerinde,  amacı  dışında  kullanımda,  yiyecek  ve  içecek  döküldüğünde,  uygun 
olmayan pil kullanımında.

 

b) 

Seri numarası çıkarıldığında, silindiğinde, değiştirildiğinde.

 

c) 

Hasarlı Ürüne ExSilent’ın üretmediği veya sağlamadığı başka bir parça bağlandıysa ya da 
üretim amacı dışında kullanıldıysa.

 

d) 

Hasar  pili  kullanımından  dolayı  kısa  devre  yapmasından  kaynaklanıyorsa  veya  pili  pil 
yuvasına bağlayan parçacıklar kırıldıysa, ya da yanlış ebatta bataryanın kullanıldığında 
garanti geçersiz kılınır.

7.  Garanti kapsamındaki cihazlardan servis hizmeti alabilmek için, yetkili servislere fatura yada 

garanti kartıyla müracaat edilmelidir.

Garanti

Bu sınırlı garanti, yerel garanti olmadığı takdirde tüm ExSilent Avrupa Bölgesi için geçerlidir. ExSilent 
BV  (“ExSilent”),  satın  alınıldığında,  bu  ExSilent  ürününün  (“Ürün”)  parçalarında  ve  tasarımında 
hiçbir eksiklik olmadığını garanti eder. Bu garanti aşağıda belirtilen durumlarda son bulur:

1.  Bu sınırlı garanti, ürünü satın alan en son kullanıcıya (“Müşteri”) verilir. Bu garanti Müşterinin 

tüketici  yasasından  doğal  haklarını  satıcıya  yönelik  varsa  diğer  yasal  haklarını  dışarıda 
bırakmaksızın ve sınırlamaksızın verilir. 

2.  Garanti  Müşterinin  Ürünü  ilk  aldığı  günden  itibaren  24  ay  geçerlidir.  Ürün  satın  alındıktan 

hemen sonra yeni bir ürünle değiştirildiğinde, garanti süresi on-iki (24) aylık garanti süresinin 
kalan  kısmında  devam  edecek  ve  değiştirilmeyecektir.  Bu  sınırlı  garanti  aşağıda  belirtilen 
ülkelerde geçerlidir ve uygulanabilir: Bosna, Bulgaristan, Tüm Avrupa Birliği Ülkeleri, İzlanda, 
İsrail, Makedonya, Hırvatistan, Norveç, Romanya, Sırbistan/ Karadağ, Türkiye ve İsviçre.

3.  Garanti süresince ExSilent ya da yetkili servisi hasarlı Ürünü (tamamen ExSilent’ın üretiminden 

kaynaklanan) tamir eder ya da değiştirir. Değiştirilen parçalar veya donanım dteknik serviste ya 
da ExSilent’ta kalacaktır.

4.  Değiştirilen ürün için garanti süresi uzatılacaktır ya da yenilenecektir. Onarılan ürün hakkında, 

eski garantinin geçerliği devam edecektir.

5.  Bu sınırlı garanti yumuşak prop ve diğer benzeri kişisel parçalar için geçerli değildir.
6.  Bu sınırlı Garanti normal kullanımdan kaynaklanan hasarlar için geçerlidir. Garanti aşağıdaki 

durumlarda geçersiz olacaktır.

 

a) 

Kullanıcı  kullanım  kılavuzuna  uygun  kullanılmadığında,  üründe  kırılma  yada  hasar 
oluştuğunda;  cihazın  herhangi  bir  sıvıyla  temasında,  izin  verilmeyen  değişiklik  veya 
bağlantı  uygulandığında,  servis  dışında  cihazın  tamirat  girişimlerinde  ya  da  parça 

Summary of Contents for Q

Page 1: ...User manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Mode d emploi du module Q Manual para el usuario Manual de Instruções Kullanim Kilavuzu ...

Page 2: ...l English User manual 1 Nederlands Gebruikershandleiding 29 Deutsch Gebrauchsanweisung 57 Français Mode d emploi du module Q 85 Español Manual para el usuario 113 Português Manual de Instruções 141 Türkçe Kullanim Kilavuzu 169 ...

Page 3: ...f contents Q 2 Table of contents 3 What is Q 4 Q s anatomy 6 Q module A 7 Soft tip B 8 Battery C 9 The daily use of Q 10 Placing the battery 10 Removing the battery 11 Inserting Q in the soft tip 12 Removing Q from the soft tip 13 Placing Q in the ear 14 Removing Q from the ear 16 Switching between programs 17 Fitting procedure and configuration 17 Maintenance and use 18 Cleaning 18 Storage 19 War...

Page 4: ...e choice for a good size is extremely important If the soft tip is too large the device might become less comfortable to wear If the soft tip is too small the device might exhibit spontaneous whistling During fitting your dispenser will try to find out the size of soft tip that suits you best One of the most occurring reasons for reparation is damaging or clogging of the speaker due to ear wax The...

Page 5: ...ng has been made of durable plastic For the maintenance of the casing please refer to the chapter Maintenance and use pg 18 Sealing ring 4 The sealing ring ensures an acoustic closure between the casing of the module A image and the soft tip B image Battery compartment 2 This compartment comprises of the battery a type 10 cell battery that provides the power supply for Q The device is switched off...

Page 6: ... transport the supply voltage from the battery to the microprocessor inside the device The contacts are made of a stainless alloy Speaker opening 5 The processed and amplified sound emits through this opening and is directed via the soft tip towards the ear drum Soft tip B The soft tip of the Q is made of a biocompatible plastic and designed as a disposable Thus enabling it to be replaced regularl...

Page 7: ...y first remove the sticker from the pole Keep the module horizontal The small battery contact points upwards the large battery contact downwards Use your other hand to hold the battery the large flat side of the battery pole points downwards Insert the battery between the battery contacts of the module the flat side of the battery should be placed on the large battery contact ...

Page 8: ...being on the side of the pull cord The flat side of the module should also point to the pull cord Insert the module by turning it over into the soft tip Check the position of the module inside the soft tip If the position is not like the one illustrated in the image hold the soft tip firmly and turn and or push the module into its correct position Hold the module firmly and pull at the pull cord o...

Page 9: ... It is impossible to insert the device too deep Placing Q in the ear Put the end of the soft tip with the star loosely in the ear The pull cord is situated behind the tragus directing towards the nose Insert the device into the ear by pressing on the flat side of the device with the push button in a small circular motion Now gently massage the device deeper into the ear If the mouth is opened wide...

Page 10: ...gram memories the push button can be used to select between various programs After the insertion of the battery the device is set by default to program 1 Just a short touch to the push button will produce 2 beeps indicating that program 2 has been switched on After another short touch to the push button three beeps will be audible indicating that program 3 has been switched A maximum of 4 programs...

Page 11: ...g Module Clean daily with a soft and dry tissue In case of severe dirt wipe with special moist cleaning tissues for hearing aids Soft tip Clean daily with a soft and dry tissue In case of severe dirt you may clean it either with special moist cleaning tissues with soluble cleaning tablets for hearing aid products or you may alternatively have it cleaned with an ultrasound cleaner Clogged soft tips...

Page 12: ...teries and old hearing aids should be collected and disposed as chemical waste Warnings The soft tip is an essential part of the Q Without the soft tip the Q will not be able to function properly and this could cause irreversible dirtying of the module For this reason never use the module without the soft tip Once the device has been fitted you should not wear it in the other ear This generally le...

Page 13: ...other than that for which it was intended Information about reparation services The Q has been developed by ExSilent BV Overschiestraat 63 Amsterdam www exsilent com For your complaints or reparation requests you should contact the provider from whom you purchased your device Complaints and reparations settlement may vary by provider Limited Manufacturer s Warranty This limited guarantee will be a...

Page 14: ...notification vi The defect was caused by the fact that the battery was subjected to a short circuit or that the connecting pieces of the battery housing or cells were broken or show evidence of tampering or that the battery was used in another device than that for which it is intended 7 In order to make a claim under the limited guarantee the Client must send a legible and unaltered fully complete...

Page 15: ... Serial number of Device Right Serial number of Device Left Warranty Name Address Zip code City Country Phone Date of purchase Serial number Right Serial number Left City and country of purchase Name of the store Address of the store Zip code City Country 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Serialnumber ...

Page 16: ...29 Nederlands Gebruikershandleiding Q ...

Page 17: ...tijd Inhoudsopgave Wat is Q 32 Q s anatomie 34 Q module A 35 Softtip B 36 Batterij C 37 Het dagelijks gebruik van Q 38 Plaatsen van de batterij 38 Verwijderen van de batterij 39 Q in de softtip brengen 40 Q uit de softtip nemen 41 Q in het oor plaatsen 42 Q uit het oor nemen 44 Schakelen tussen de programma s 45 Aanpassing en instelling 45 Onderhoud en gebruik 46 Reiniging 46 Opbergen 47 Waarschuw...

Page 18: ...kanaal Het is belangrijk dat de goede maat gekozen wordt Wanneer de softtip te groot is kan het toestel minder comfortabel zitten Wanneer de softtip te klein is kan het toestel spontaan gaan piepen Tijdens de aanpassing zal uw audicien nagaan welke maat softtip voor u het meest geschikt is Een veelvoorkomende oorzaak van reparaties is verstopping of beschadiging van de luidspreker door oorsmeer De...

Page 19: ...A De behuizing is gemaakt van duurzaam kunststof Voor onderhoud van de behuizing zie hoofdstuk Onderhoud en gebruik pag 46 Sluitring 4 De sluitring zorgt voor een akoestische afsluiting tussen de behuizing van de module A in afbeelding en de softtip B in afbeelding Batterijruimte 2 In deze ruimte zit de batterij knoopcel type 10 die voor de stroomvoorziening van de Q zorgt Het toestel wordt uitges...

Page 20: ... zorgen voor het overbrengen van de voedingsspanning van de batterij naar de microprocessor in het toestel De contacten zijn gemaakt van een roestvrije metaallegering Luidsprekeropening 5 Door deze opening treedt het bewerkte en versterkte geluid naar buiten en verplaatst zich via de softtip richting trommelvlies Softtip B De softtip voor de Q is gemaakt van een bio compatibele kunststof en ontwor...

Page 21: ...ruik van een nieuwe batterij verwijder eerst de sticker van de pool Houd de module horizontaal Het kleine batterijcontact naar boven en het grote batterijcontact naar beneden Neem in de andere hand de batterij de grote vlakke kant van de batterij pool wijst naar beneden Breng de batterij in tussen de batterijcontacten van de module de vlakke batterijkant op het grote batterijcontact ...

Page 22: ...e kant van het trekkoordje De vlakke zijde van de module met het serienummer wijst eveneens naar het trekkoordje Breng de module met een kantelende beweging in de softtip Controleer de positie van de module in de softtip Indien de positie niet is zoals in de afbeelding houd de softtip vast en draai en of duw de module in de juiste positie Houd alleen de module vast en trek aan het trekkoordje om z...

Page 23: ...is onmogelijk het toestel te diep in te brengen Q in het oor plaatsen Stop het einde met de ster losjes in het oor Het trekkoordje zit achter de tragus richting neus Breng nu het toestel diep in het oor door met een kleine cirkelvormige beweging op het platte uiteinde met de schakelaar van het toestel te drukken Masseer zo het toestel het oor in De mond wijd openen maakt het inbrengen eenvoudiger ...

Page 24: ...eugen wordt de drukschakelaar gebruikt om de diverse programma s te kiezen Na het inbrengen van de batterij staat het toestel standaard in programma 1 Door kort indrukken van de drukschakelaar worden twee pieptoontjes hoorbaar die aangeven dat programma 2 is ingeschakeld Na nogmaals kort indrukken van de drukschakelaar worden drie pieptoontjes hoorbaar die aangeven dat programma 3 is ingeschakeld ...

Page 25: ... door een nieuwe Losse softtips zijn verkrijgbaar bij uw audicien Reiniging Module Dagelijks schoonmaken met een zachte droge tissue In geval van sterke vervuiling schoonmaken met speciale vochtige reinigingsdoekjes voor hoortoestellen Softtip Dagelijks schoonmaken met een zachte droge tissue In geval van sterke vervuiling schoonmaken met speciale vochtige reinigingsdoekjes of bruistabletten voor ...

Page 26: ...erwijder lege batterijen en oude hoortoestellen als Klein Chemisch Afval Waarschuwingen De softtip is een essentieel onderdeel van de Q Zonder softtip kan de Q niet goed functioneren en kan de module onherstelbaar vervuild raken Gebruik daarom nooit de module zonder de bijhorende softtip Draag een eenmaal ingesteld toestel nooit in het andere oor Dit zal meestal tot slechtere luisterprestaties lei...

Page 27: ...de III het Product niet aan ExSilent of haar goedgekeurde dienstenleverancier terugbezorgd Informatie over reparatieservice De Q is ontwikkeld door ExSilent BV Overschiestraat 63 Amsterdam www exsilent com In geval van klachten of reparatie dient u contact op te nemen met de leverancier waar u het toestel heeft gekocht Klachten en reparatieafhandeling kunnen verschillen per leverancier Beperkte ga...

Page 28: ... het gebrek veroorzaakt is door het feit dat het Product gebruikt werd met of verbonden was aan een bijkomend onderdeel dat niet vervaardigd en geleverd werd door ExSilent of gebruikt op een andere dan de voorbestemde wijze VI het defect veroorzaakt is door het feit dat de batterij het voorwerp werd van een kortsluiting of dat de verbindingsstukken van het batterijomhulsel of cellen gebroken waren...

Page 29: ... Datum aanschaf Serienummer Toestel Rechts Serienummer Toestel Links Garantiebewijs Naam Adres Postcode Plaats Land Telefoon Datum aankoop Serienummer links Serienummer rechts Plaats en land van aankoop Naam winkel Adres winkel Postcode Plaats Land 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Serienummer ...

Page 30: ...56 57 Deutsch Gebrauchsanweisung Q Endnutzer ...

Page 31: ...nis Q 58 Inhaltsverzeichnis 59 Was ist Q 60 Die Anatomie des Q 62 Das Q Modul A 63 Der Softtip B 64 Die Batterie C 65 Der tägliche Gebrauch des Q 66 Das Einlegen der Batterie 66 Das Entfernen der Batterie 67 Das Q in den Softtip einbringen 68 Das Q aus dem Softtip nehmen 69 Das Q in das Ohr einbringen 70 Das Q aus dem Ohr nehmen 72 Wechseln zwischen den Programmen 73 Die Anpassung und Einstellung ...

Page 32: ... Größe gewählt wird Wenn der Softtip zu groß ist könnte es weniger komfortabel sein Wenn der Softtip zu klein ist könnte das Gerät spontan pfeifen Während der Anpassung wird Ihr Hörgeräteakustiker prüfen welchen Softtip für Sie am meisten geeignet ist Eine häufig auftretende Ursache von Reparaturen ist Verstopfung oder Beschädigung des Lautsprechers durch Ohrenschmalz Das Q verfügt über ein eingeb...

Page 33: ... Instandhaltung des Gehäuses sehen Sie Kapitel Instandhaltung und Verwendung Seite 74 Die Unterlegscheibe 4 Die Unterlegscheibe sorgt für einen akustischen Verschluss zwischen dem Gehäuse des Moduls A in der Abbildung und dem Softtip B in der Abbildung Der Batterieraum 2 In diesem Raum befindet sich die Batterie Knopfzelle Type 10 die für die Stromversorgung des Q sorgt Das Gerät wird durch das He...

Page 34: ...der Versorgungsspannung von der Batterie bis zum Mikroprozessor im Hörgerät Die Kontakte sind von einer rostbeständigen Metalllegierung gemacht Die Lautsprecheröffnung 5 Durch diese Öffnung tritt der bearbeitete und verstärkte Ton hinaus und bewegt sich über den Softtip in Richtung Trommelfell Der Softtip B Der Softtip des Q ist aus einem bio kompatiblen Kunststoff und ist als disposable entworfen...

Page 35: ...iner neuen Batterie entfernen Sie zuerst den Sticker von dem Pol Halten Sie das Modul waagerecht Der kleine Batteriekontakt nach oben und der grosse Batteriekontakt nach unten Nehmen Sie in der einen Hand die Batterie die grosse flache Seite der Batterie Pol zeigt nach unten Setzen Sie die Batterie zwischen den Batteriekontakten des Moduls ein die flache Batterieseite auf den grossen Batteriekonta...

Page 36: ...eite der kleinen Zugleine Die flache Seite des Moduls befindet sich an der Seite der kleinen Zugleine Bringen Sie das Modul mit einer kantenden Bewegung in den Softtip Kontrollieren Sie die Position des Moduls im Softtip Falls die Position nicht ist so wie auf der Abbildung Halten Sie den Softtip fest und drehen und oder drücken Sie das Modul in die richtige Position Halten Sie nur das Modul fest ...

Page 37: ...glich das Gerät zu tief einzubringen Das Q in das Ohr einbringen Tun Sie das Ende mit dem Stern locker in das Ohr Die kleine Zugleine befindet sich hinter dem Tragus in Richtung Nase Bringen Sie nun das Hörgerät tief in das Ohr Dazu müssen Sie mit einer kleinen kreisförmigen Bewegung auf das flache Ende mit dem Schalter des Geräts drücken Massieren Sie so das Gerät in das Ohr Mit dem Mund weit off...

Page 38: ...ird der Druckschalter benutzt um die verschiedenen Programme zu wählen Nach dem Einlegen der Batterie steht das Gerät standardmässig auf Programm 1 Drücken Sie einmal kurz auf den Druckschalter dann hören Sie zwei Pieptöne und damit wird angedeutet dass Programm 2 eingeschaltet ist Nochmals kurz auf den Druckschalter drücken und Sie hören drei Pieptöne und damit wird angedeutet dass Programm 3 ein...

Page 39: ... durch einen neuen zu ersetzen Einzelne Softtips sind bei Ihrem Hörgeräteakustiker erhältlich Reinigung Modul Täglich saubermachen mit einem weichen trockenen Papiertaschentuch Falls stark verschmutzt saubermachen mit speziellen feuchten Reinigungstüchern für Hörgeräte Soft tip Täglich saubermachen mit einem weichen trockenen Papiertaschentuch Falls stark verschmutzt saubermachen mit speziellen fe...

Page 40: ...ien und alte Hörgeräte als chemische Kleinabfälle Warnungen Der Softtip ist ein wesentliches Teil des Q Ohne Softtip kann das Q nicht gut funktionieren und kann das Modul unersetztlich verschmutzt werden Benutzen Sie darum nie das Modul ohne den dazugehörenden Softtip Tragen Sie ein einmal eingestelltes Hörgerät nie im anderen Ohr Das wird meistens zu schlechteren Hörleistungen führen und könnte i...

Page 41: ...angels vom Kunde innerhalb von dreißig 30 Tagen nachdem der Mangel in der Garantiezeit entstand erhielten Die Informationen über den Reparaturkundendienst Das Q hat ExSilent BV entwickelt Overschiestraat 63 Amsterdam www exsilent com Falls Sie Beschwerden oder Reparaturen haben müssen Sie mit dem Lieferant bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben Kontakt aufnehmen Beschwerden oder Raparaturenabwicklung...

Page 42: ...r Mangel verursacht ist dadurch dass das Produkt benutzt wurde mit oder geknüpft an einem zusätzlichen Teil dass nicht hergestellt oder geliefert wurde durch ExSilent oder benutzt wurde auf eine andere als die vorbestimmte Weise vi der Mangel verursacht wurde dadurch dass die Batterie einen Gegenstand des Kurzschlusses wurde oder dass die Verbindungsstücke des Batteriegehäuses oder die Zellen gebr...

Page 43: ...ie Seriennummer Gerät Rechts Die Seriennummer Gerät Links Der Garantieschein Name Adresse Postleitzahl Wohnort Land Telefonnummer Ankaufsdatum Seriennummer Rechts Seriennummer Links Ort und Land des Ankaufs Name des Ladens Adresse des Ladens Postleitzahl Ort Land 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Seriennummer ...

Page 44: ...84 85 Français Mode d emploi du module Q ...

Page 45: ... le module Q 88 Description du module Q 90 Le module Q A 91 Capsule B 92 Pile C 93 Utilisation quotidienne du module Q 94 Mise en place de la pile 94 Enlever la pile 95 Mettre le module Q dans la capsule 96 Retirer le module Q de la capsule 97 Mettre le module Q dans l oreille 98 Retirer le module Q de l oreille 100 Passer d un programme à l autre 101 Ajustement et configuration 101 Entretien et u...

Page 46: ...votre conduit auditif Le choix de la bonne taille est important L appareil peut être gênant lorsque la capsule est trop grosse Si la capsule est trop petite l appareil peut se mettre à biper de lui même Lors des essayages votre audioprothésiste vous indiquera quelle taille de capsule vous est la plus adaptée Les réparations sont souvent dues à des bouchons ou dommages causés au hautparleur par du ...

Page 47: ...A Le boîtier est fabriqué en plastique durable Se référer au chapitre Entretien et utilisation page 102 pour l entretien du boîtier Joint de fermeture 4 Le joint de fermeture a pour fonction d assurer l étanchéité acoustique entre le boîtier du module A sur l illustration et la capsule B sur l illustration Emplacement de la pile 2 C est ici que se trouve la pile pile bouton de type 10 qui alimente...

Page 48: ... vers le microprocesseur dans l appareil Les connecteurs sont fabriqués avec un alliage métallique inoxydable Orifice du haut parleur 5 C est par cette ouverture que les sons sont reproduits et amplifiés vers l extérieur et sont acheminés par la capsule pour aller vers le tympan Capsule B La capsule du module Q est fabriquée avec un plastique biocompatible et développée en tant que matériel jetabl...

Page 49: ... la pile Enlever le plastique de protection du pôle lorsque la pile est neuve Maintenir le module en position horizontale Le petit connecteur vers le haut et le gros connecteur vers le bas Prendre la pile dans l autre main la partie plate de la pile pôle est tournée vers le bas Mettre la pile entre les connecteurs du module le côté plat de la pile sur le gros connecteur ...

Page 50: ...onnecteur du côté de la languette Le côté plat du module avec le numéro de série est du côté de la languette Basculer le module dans la capsule Contrôler la position du module dans la capsule Si la position n est pas semblable à celle de l illustration tenir la capsule et tourner ou pousser le module dans la bonne position Tenir seulement le module et tirer sur la languette afin d être sûr que le ...

Page 51: ...sible d enfoncer l appareil trop loin Mettre le module Q dans l oreille Poser l extrémité avec l astérisque dans l oreille La languette se trouve derrière le tragus en direction du nez Enfoncer maintenant l appareil plus profondément dans l oreille en faisant de petits mouvements circulaires en appuyant sur l extrémité plate de l appareil avec le bouton Continuer de procéder de cette façon pour me...

Page 52: ...sert à choisir entre les différentes configurations Après la mise en place de la pile l appareil se met automatiquement sur la configuration 1 Une courte pression sur le bouton poussoir laissera entendre deux bips qui signalent que la configuration 2 est activée Après une nouvelle pression du bouton poussoir trois bips se feront entendre ce qui signifie que la configuration 3 est activée Il est po...

Page 53: ... au détail chez votre audioprothésiste Nettoyage Module Nettoyer tous les jours avec un tissu doux et sec En cas d encrassement important nettoyer avec des serviettes humidifiées spécialement conçues pour les appareils auditifs Capsule Nettoyer tous les jours avec un tissu doux et sec En cas d encrassement important nettoyer avec des serviettes humidifiées ou des tablettes effervescentes spécialem...

Page 54: ...nts Collecter et jeter les piles et appareils auditifs usagés dans le container prévu à cet effet Précautions d emploi La capsule est un élément essentiel de votre appareil Q Sans capsule le module Q ne peut pas fonctionner correctement et peut être encrassé de manière irréversible N utilisez donc jamais le module sans la capsule correspondante Ne pas utiliser un appareil configuré dans l autre or...

Page 55: ...st devenu illisible Information sur le service de réparation Le module Q a été conçu par la société ExSilent BV établie à l adresse Overschiestraat 63 Amsterdam Pays Bas www exsilent com En cas de réclamations ou réparation vous devrez vous mettre en relation avec le fournisseur où vous avez acheté l appareil Le règlement de réclamations et de réparation peut varier d un fournisseur à l autre Gara...

Page 56: ...nnecté à une pièce annexe qui n a pas été fabriquée ou livrée par ExSilent ou a été utilisé autrement que suivant le mode d emploi prévu vi le défaut a été occasionné par un court circuit de la pile ou par la cassure des pièces de contact du revêtement de la pile ou la cassure de cellules ou qu elles montrent la prevue de bricolage ou que la pile avait été utilisée dans d autres appareils que ceux...

Page 57: ...rie de l appareil droit Numéro de série de l appareil gauche Certificat de garantie Nom Adresse Code postal Ville Pays Téléphone Date d achat Numéro de série de l appareil droit Numéro de série de l appareil gauche Lieu et pays d achat Nom du magasin Adresse du magasin Code postal Ville Pays 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Numéro de série ...

Page 58: ...112 113 Español Manual para el usuario ...

Page 59: ... Índice 115 Qué es el Q 116 La anatomía del Q 118 Módulo Q A 119 Soft tip B 120 Pila C 121 El uso cotidiano del Q 122 Colocar la pila 122 Retirar la pila 123 Colocar el Q en el soft tip 124 Retirar el Q del soft tip 125 Colocar el Q en el oído 126 Retirar el Q del oído 128 Conmutar entre programas 129 Procedimiento de adaptación y configuración 129 Mantenimiento y uso 130 Limpiar 130 Guardar 131 A...

Page 60: ... del tamaño de su conducto auditivo Es sumamente importante elegir el tamaño adecuado Al ser demasiado grande el dispositivo puede resultar menos confortable para llevar al ser demasiado pequeño el dispositivo puede exhibir silbido espontáneo Al adaptar su dispositivo su distribuidor averiguará cuál tamaño le queda mejor Una de las causas más frecuentes de reparación es avería o atascamiento del a...

Page 61: ...co durable Para el mantenimiento del encapsulado véase por favor el capítulo Mantenimiento y uso p 130 Anillo de estanquidad 4 El anillo de estanquidad asegura el cierre acústico entre el encapsulado del módulo A imagen y el soft tip B imagen Compartimiento para la pila 2 En este compartimiento se encuentra la pila una pila botón tipo 10 que se hace cargo de la alimentación del Q El dispositivo se...

Page 62: ...os contactos de pila transportan el voltaje de alimentación de la pila al microprocesador dentro del dispositivo Los contactos están hechos de una aleación inoxidable Salida del altavoz 5 El sonido procesado y amplificado se emite por esta salida y es dirigido hacia el tímpano vía el soft tip Soft tip B El soft tip del Q está hecho de un plástico biocompatible y es de tipo desechable posibilitando...

Page 63: ...nueva primero quite la pegatina del polo Mantenga el módulo en posición horizontal El contacto de pila pequeño apunta hacia arriba el contacto grande hacia abajo Tome la pila en la otra mano el lado grande llano de la pila polo apuntando hacia abajo Coloque la pila entre los contactos de pila del módulo el lado llano de la pila debe colocarse en el contacto de pila grande ...

Page 64: ...contacto de pila pequeño al lado del tirador El lado llano del módulo también debe apuntar hacia el tirador Introduzca el módulo volcándolo en el soft tip Controle la posición del módulo en el soft tip Si la posición no corresponde con el dibujo agarre el soft tip y gire y o empuje el módulo hasta quedar en posición correcta Agarre el módulo y estire del tirador para averiguar si el módulo está su...

Page 65: ...l Q en el oído Coloque la punta del soft tip con la estrella en el oído de manera floja El tirador se encuentra detrás del tragus apuntando hacia la nariz Introduzca el dispositivo en el oído apretando el lado llano del dispositivo con el interruptor botón con un movimiento circular pequeño Ahora masajée suavemente para que el dispositivo entre más profundo Si abre la boca de par en par la introdu...

Page 66: ...igurado con más de un programa memorias puede usar el interruptor botón para seleccionar cuál quiere Después de colocar la pila el dispositivo elige automáticamente el programa 1 Un toque breve del interruptor botón producirá dos beeps indicando que ha cambiado al programa 2 Tras otro toque breve del interruptor botón se oirán tres beeps indicando que ha cambiado al programa 3 Se pueden configurar...

Page 67: ... tips están en venta en su distribuidor Limpiar Módulo Limpiar diariamente con un pañuelo de papel suave y seco En caso de suciedad seria use pañuelitos húmedos especialmente para audífonos Soft tip Limpiar diariamente con un pañuelo de papel suave y seco En caso de suciedad seria puede limpiarlo con pañuelitos húmedos especiales o con tabletas efervescentes para productos audífonos o hacer limpia...

Page 68: ... asfixiarse Pilas vacías y audífonos viejos deben eliminarse en un punto autorizado de recogida de residuos químicos Avisos El soft tip es una parte esencial del Q Sin el soft tip el Q no podrá funcionar debidamente lo cual puede causar que el módulo se ensucie de manera irreversible Por eso nunca use el módulo sin el soft tip Una vez adaptado el dispositivo no lo lleve en el otro oído En general ...

Page 69: ...o o es ilegible v el defecto ha sido causado por usar el Producto en combinación o conexión con un Información acerca de servicios de reparación El Q ha sido desarrollado por ExSilent BV Overschiestraat 63 Ámsterdam Países Bajos www exsilent com Para reclamaciones o peticiones de reparación diríjase al suministrador a quien compró su dispositivo Tramitación de reclamaciones y reparaciones puede di...

Page 70: ...do por ExSilent o por usar el Producto para propósitos ajenos al Producto vi el defecto ha sido causado por someter la pila a cortocircuito por rupturas o rastros de manejos de las junturas del envoltorio o las células de la pila o por usar la pila en otros dispositivos que los prescritos 7 A fin de presentar una reclamación bajo las condiciones de la garantía limitada el Cliente deberá enviar una...

Page 71: ...mero de serie del Dispositivo Izquierda Garantía Apellido Dirección Código postal Municipio País Teléfono Fecha de adquisición Número de serie del Dispositivo Derecha Número de serie del Dispositivo Izquierda Municipio y país de adquisición Nombre de la tienda Dirección de la tienda Código postal Municipio País 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Número de serie ...

Page 72: ...140 141 Português Manual de Instruções ...

Page 73: ...que é o Q 144 Anatomia do Q 146 Módulo Q A 147 Molde flexível B 148 Pilha C 149 Utilização diária do Q 150 Colocar a pilha 150 Remover a pilha 151 Colocar o Q no molde flexível 152 Retirar o Q do molde flexível 153 Introduzir o Q no ouvido 154 Retirar o Q do ouvido 156 Alternar entre os programas 157 Procedimento de adaptação e configuração 157 Manutenção e uso 158 Limpeza 158 Guarda 159 Avisos 16...

Page 74: ... muito grande pode causar uma sensação desconfortável e sendo muito pequeno pode provocar assobio inesperadamente O especialista de audição pode escolher a medida mais apropriada para si Uma das causas mais frequentes das reparações é a obstrução ou danificação do altifalante provocadas pelo cerume O Q dispõe de um sistema incorporado que evita a entrada de cerume no aparelho Desta forma os compon...

Page 75: ...aterial plástico durável Para a manutenção do invólucro consulte o capítulo Manutenção e uso pg 158 Anel vedante 4 O anel vedante serve para o encaixe entre o invólucro do módulo imagem A e o molde flexível imagem B Compartimento destinado à pilha 2 Neste compartimento coloca se a pilha tipo 10 que alimenta o aparelho Q O aparelho fica desligado quando se retira a pilha Anatomia do Q A Módulo Q in...

Page 76: ...agem de energia da pilha para o microprocessador do aparelho Os contactos são fabricados com uma liga metálica inoxidável Abertura do altifalante 5 Por esta abertura passa o som processado e amplificado através do molde flexível em direcção ao tímpano Molde flexível B O molde flexível do Q é feito de plástico biodegradável e é descartável Por isso pode ser substituído regularmente Para a sua manut...

Page 77: ... pilha retire o rótulo do pólo Coloque o módulo em posição horizontal O contacto menor da pilha na posição superior e o contacto maior da pilha na posição inferior Segure na pilha com a outra mão o lado plano da pilha pólo deve estar para baixo Introduza a pilha entre os dois contactos do módulo o lado plano da pilha deve ser colocado no contacto maior destinada para a pilha ...

Page 78: ...eve estar para baixo e o ponto menor de contacto da pilha deve estar voltado para o lado do cordão de extracção Introduza o módulo de forma inclinada no molde flexível Verifique a posição do módulo dentro do molde flexível Se a posição não for a mesma da imagem segure o molde com firmeza e e gire e ou empurre o módulo para a posição correcta Segure no módulo e puxe o cordão de extracção para se as...

Page 79: ...o aparelho demasiado fundo no ouvido Introduzir o Q no ouvido Colocar no ouvido de forma solta a ponta com fenda do molde flexível nalguns modelos indicado por meio de uma estrela O cordão de extracção fica por trás do trago do lado voltado para o nariz Introduzir o aparelho no ouvido em profundidade empurrando sobre a extremidade plana com o botão interruptor num curto movimento circular Depois p...

Page 80: ...rograma memórias pode usar o botão interruptor para seleccionar o programa desejado Depois da colocação da pilha o aparelho fica automaticamente seleccionado para o programa 1 Se carregar levemente no botão interruptor o aparelho produz dois sinais sonoros indicando que foi activado o programa 2 Se carregar de novo no mesmo botão ouvirá três sinais sonoros que indicam que o programa 3 foi activado...

Page 81: ...mês Os moldes flexíveis podem ser adquiridos separadamente Limpeza Módulo Limpe diariamente com um toalhete suave e seco No caso de extrema sujidade limpe com toalhetes húmidos especiais para aparelhos auditivos Molde flexível Limpe diariamente com um toalhete suave e seco No caso de extrema sujidade limpe com produtos de limpeza especiais para aparelhos auditivos ou por meio de aparelhos de limpe...

Page 82: ...parelhos auditivos antigos devem ser recolhidos e tratados como Lixo Químico Avisos O molde flexível é um componente essencial do Q Sem o molde o Q não pode funcionar devidamente e o módulo pode danificar se de forma irreversível Por isso nunca use o módulo sem o molde flexível correspondente Depois de o aparelho ser ajustado para um ouvido nunca deve ser usado no outro Na maior parte das vezes o ...

Page 83: ...nha sido removido apagado danificado alterado ou tornado ilegível Informação sobre o serviço de assistência O Q foi concebido pela ExSilent BV Overschiestraat 63 em Amesterdão www exsilent com Em caso de reclamação ou para serviços de reparação deve dirigir se à loja concessionária onde comprou o aparelho O processamento de reclamações e de serviços de reparação pode ser diferente por cada concess...

Page 84: ...a as quais não foi concebido vi o defeito tenha sido causado pelo facto da pilha ter tido curto circuito ou que os componentes de ligação do invólucro da pilha ou cela estejam partidos ou mostrem sinais de adulteração ou que a pilha tenha sido usada noutros aparelhos para os quais não foi concebida 7 Para requerer a validade da garantia limitada o Cliente deve enviar o Cartão de Garantia original ...

Page 85: ...e série do Aparelho Direita Número de série do Aparelho Esquerda Garantia Nome Morada Código Postal Lugar País Telefone Data da compra Número de série esquerdo Número de série direito Lugar e país de compra Nome da loja Endereço da loja Código Postal Lugar País 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Número de série ...

Page 86: ...168 169 Türkçe Kullanım Kılavuzu ...

Page 87: ...acaktır Içindekiler Q 170 Içindekiler 171 Q nedir 172 Q nun yapisi 174 Q Modülü A 175 Yumuşak Uç Prob B 176 Pil C 177 Q nun Günlük Kullanımı 178 Pilin Yerleştirilmesi 178 Pilin Çıkarılması 179 Q nun Yumuşak Uca Yerleştirilmesi 180 Q nun Yumuşak Uçtan Çıkarılması 181 Q nun Kulağa yerleştirilmesi 182 Q nun Kulaktan Çıkarılması 184 Programlar Arası Geçiş 185 Yerleştirme ve Konumlandırma Prosedürü 185...

Page 88: ...muşak uç çok genişse cihazı takarken rahatsızlık hissedebilirsiniz Eğer yumuşak uç çok küçükse cihazınızda kendiliğinden bir ıslık sesi oluşabilir Yerleştirme esnasında dağıtıcı firma size en uygun yumuşak ucu bulmakta yardımcı olacaktır İşitme cihazlarının kullanımında en çok karşılaşılan sorunlardan biri kulak kiri nedeniyle hoparlörün zarar görmesi veya tıkanmasıdır Q nun içerisinde kulak kirin...

Page 89: ...erleştirilir Kapak A Kapak dayanıklı plastikten yapılmıştır Kapağın bakımı için Bakım ve kullanım bölümüne bakınız sayfa 186 Yumuşak Uç Prob Takma Çentigi 4 Yumuşak uç prob takma çentiği modül kapağı A şekil ve yumuşak uç B şekil arasında akustik kapanmayı sağlar Pil Yuvası 2 Bu bölümde Q ya güç sağlayan pil kalem pil bulunur Pilin çıkarılması durumunda cihaz kapanır Q nun yapisi A Q modülü kapak ...

Page 90: ...letir Maşalar paslanmaz alaşımdan oluşur Hoparlör Girişi 5 Yönlendirilen ve yükseltilen ses bu girişten yayılır ve yumuşak uç aracılığı ile kulak zarına iletilir Yumuşak Uç Prob B Q nun yumuşak ucu plastikten oluşmuştur ve üzerinde oluşacak bakterilere karşı kullanılıp atılmalıdır Dolayısı ile düzenli olarak değiştirilmelidir Bakımı ve temizliği için Bakım ve kullanım bölümüne bakınız sayfa 186 Şe...

Page 91: ...mesi Yeni pil kullanırken öncelikle sarı etiketini sökünüz Modülü yatay tutunuz Küçük pil maşası yukarıyı büyük pil maşası ise aşağıyı göstermelidir Diğer eliniz ile pili tutunuz Pilin geniş yassı tarafı kutup yukarıyı göstermelidir Pili pil maşaları arasına yerleştiriniz pilin yassı tarafı büyük pil maşası üzerine yerleştirilmelidir ...

Page 92: ...ın yanında yer almalıdır Modülün yassı tarafı da silikon maşasını göstermelidir Modülü yumuşak ucun içerisine doğru çevirerek yerleştiriniz Modülün yumuşak uç içerisindeki pozisyonunu kontrol ediniz Eğer pozisyon şekilde gösterildiği gibi değilse yumuşak ucu sıkıca tutun ve modülü doğru pozisyona gelecek şekilde döndürünüz ve veya itiniz Modülün yumuşak ucun derinine iyice yerleştirildiğinden emin...

Page 93: ... Not Cihazı çok derine yerleştirmek mümkün olmaz Q nun Kulağa yerleştirilmesi Yumuşak ucun sonundaki yıldız işareti bulunan bölümü gevşek şekilde kulağınıza yerleştiriniz Silikon tutaç burunu gösterecek şekilde tragusun arkasında yer almalıdır Cihazın yassı bölümüne bastırarak hafıza butonu ile cihazı döndürerek kulağın içerisine yerleştiriniz Şimdi cihazı yavaşca kulağın içerisine doğru itiniz Eğ...

Page 94: ...amlar Arası Geçiş Eğer Q birden fazla programa hafıza ayarlanmışsa çesitli programlar arasından seçim yapmak için hafıza butonu kullanılabilir Müzik Tv gibi Pilin yerleştirilmesinden sonra cihaz otomatik olarak 1 programiıseçer Hafiza butonuna kısa bir dokunuştan sonra 2 programın açıldığını belirten 2 bip sesi duyulur Hafıza butonuna diğer bir kısa dokunuştan sonra 3 programın açıldığını belirten...

Page 95: ...Temizlik Modül Günlük temizliğini kuru ve yumuşak bir bezle yapınız Ciddi kirlenme olduğunda ise işitme cihazları için özel olarak üretilmiş ıslak mendiller ile silinmelidir Yumuşak Uç Günlük temizliğini kuru ve yumuşak bir bezle yapın Ciddi kirlenme olduğunda ise işitme cihazları için özel olarak üretilmiş ıslak mendiller ve çözünür tabletler ile temizlenebilir ya da cihazınızı alternatif olarak ...

Page 96: ...hangi birinin yutulması durumunda çocuklarda boğulma tehlikesi oluşur Boş piller ve eskimiş işitme cihazları toplanmalı ve kimyasal atık olarak yok edilmelidir Uyarılar Yumuşak uç cihazın gerekli bir parçasıdır Yumuşak uç olmadan Q düzgün bir şekilde işlev göremez ve bu durum modülün kirlenmesini engelleyemez Bu nedenle modülü yumuşak uç olmadan kullanmayınız Eğer araç bir kez ayarlandı ise diğer ...

Page 97: ...rıda bırakmaksızın ve sınırlamaksızın verilir 2 Garanti Müşterinin Ürünü ilk aldığı günden itibaren 24 ay geçerlidir Ürün satın alındıktan hemen sonra yeni bir ürünle değiştirildiğinde garanti süresi on iki 24 aylık garanti süresinin kalan kısmında devam edecek ve değiştirilmeyecektir Bu sınırlı garanti aşağıda belirtilen ülkelerde geçerlidir ve uygulanabilir Bosna Bulgaristan Tüm Avrupa Birliği Ü...

Page 98: ... üretilmesi transferi dağıtımı yada tutulması yasaktır ExSilent önceden bilgilendirmeksizin bu belgede tanıtılan ürünleri değiştirme ve geliştirme yetkisine sahiptir Hiçbir şekilde ExSilent veri kaybından gelirinden özel veya tesadüfü yada dolaylı hasarından sorumlu tutulamaz ExSilent önceden haber vermeksizin bu belgeyi değiştirebilir ve iptal edebilir ...

Page 99: ...diniz Satın alma tarihi Seri numarası Sağ Seri numarası sol Teminat İsim Adres Posta kodu Sehir Ülke Telefon Satın alma tarihi Seri numarası Sağ Seri numarası Sol Satın alınan şehir ve ülke Satıcı adı Satıcı adresi Posta kodu Şehr Ülke 0344 Q 012345 0344 Q 012345 Seri numarası ...

Page 100: ...kant Die Herstellerfirma Fabricant Fabricante Üretici Firma ExSilent BV Overschiestraat 63 1062 XD Amsterdam The Netherlands T 31 0 20 675 10 04 F 31 0 20 675 90 48 info exsilent com www exsilent com 2011 0344 v1 4_EN NL DE FR ES PT TR ...

Page 101: ......

Reviews: