background image

 

 

20 

 

 
 

Assembly page 20/28 

 
 
 
 
 
 

 

Ne replacez jamais la verseuse (presque) vide sur la plaque chauffante quand celle-ci est 
chaude.  

 

Attention, lorsque vous éteindrez votre cafetière, la plaque chauffante se coupera aussi 
mais elle restera chaude encore pendant quelques instants. Par conséquent, prenez 
garde lors de manipulations à proximité et attendez son refroidissement complet avant 
nettoyage ou rangement. 

 

DETARTRAGE ET NETTOYAGE 
 

 

Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour le garder en bon 

état. Pour cela, utilisez un détartrant pour cafetières électriques que vous trouverez dans 
le commerce et conformez-vous à son mode d’emploi. 

 

Ne mettez aucune partie de votre cafetière dans le lave-vaisselle. Nettoyez la verseuse à 
l’eau chaude savonneuse et rincez-la à l’eau claire. 

 

Le porte-filtre de votre cafetière est amovible afin de pouvoir le nettoyer plus facilement 
en le passant sous un jet d’eau par exemple mais aussi pour vous éviter de manipuler le 
filtre papier usagé. 

 

Pour les parties plastiques et la plaque chauffante, utilisez une éponge non abrasive ou un 
chiffon humide. 

 

CONSEILS PRATIQUES 

 
Lorsque vous constatez une augmentation du temps de passage du café, effectuez un 
détartrage complet de votre appareil et n’attendez surtout pas que la situation s’aggrave. La 
fréquence de détartrage est fonction de la dureté de l’eau et varie par conséquent selon les 

foyers. Il est par conséquent important de porter une attention particulière au phénomène 
d’entartrage. L’entretien de votre cafetière est important pour sa durée de vie et le 
remplacement d’une résistance entartrée ne sera pas pris en compte dans le cadre de la 
garantie. 

 
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE 

 
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils 

électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite 
l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre 

appareil, tel que le signale le symbole 

 apposé sur sa plaque signalétique ou sur 

l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée 
aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de 
collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour 

d’autres applications conformément à la directive. 

 
Spécifications Techniques 

Modèle: KA8103swi 

Tension nominale: 220-240V~ 
Puissance: 825-980W 
Classe de protection: I 
Conditions ambiantes: Température: 0 à +40°C 

 

Summary of Contents for KA8103swi

Page 1: ...Kaffeemaschine Bedienungsanleitung Coffee Maker Instruction manual Cafetière électrique Mode d emploi Koffiezetapparaat Gebruiksaanwijzing KA8103swi ...

Page 2: ...den sicheren Gebrauch des Geräts unterrichtet wurden und die damit verbundenen Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unver...

Page 3: ... das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten weder zum Reinigen noch zu einem anderen Zweck Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine Sonst kann das Gerät beschädigt werden Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät erkalten bevor Sie es reinigen oder wegräumen um Elektroschocks zu vermeiden Benutz...

Page 4: ...chtung Während des Gebrauchs wird Ihre Kanne heiß Fassen Sie die Kanne nur am Griff an Berühren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes Achtung Die Warmhalteplatte ist ebenfalls heiß Fassen Sie nur die Plastikteile an oder heben Sie die Kanne mit Hilfe des Griffes hoch Achten Sie darauf dass das Gerät nicht mit leicht entflammbaren Stoffen wie z B Gardinen in Kontakt kommt es könnte in Brand gerate...

Page 5: ...Haushaltsanwendungen und ähnliche Nutzanwendungen wie Dem Personal vorbehaltene Küchenecken in Laden Büros und anderen berufsmäßigen Umgebungen Bauernhöfe Die Benutzung durch Kunden von Hotels Motels und anderen Wohnumgebungen Umgebungen des Gästehaustyps ERSTE INBETRIEBNAHME Vor der ersten Kaffeezubereitung führen Sie bitte einen Kochvorgang mit frischem Wasser durch ohne Kaffeepulver Ist das Was...

Page 6: ...en jederzeit das Gerät ausschalten indem Sie auf den Ein Ausschalter drücken die Kontrollleuchte ist dann aus Der Brühvorgang geht weiter falls Sie erneut auf die ON OFF Taste drücken Ihr Gerät schaltet automatisch ab 60 Minuten nach Beendigung des Brühvorganges PROGRAMMIERUNG DER KAFFEEMASCHINE Um die Kaffeemaschine zu programmieren um frischen Kaffee an einer vorprogrammierten Zeit zu kochen geh...

Page 7: ...Sie die Kaffeekanne mit Seifenwasser Zur einfachen Reinigung können Sie den Filterträger abnehmen So können Sie ihn unter fließendem Wasser reinigen und den Filter ins Mülleimer entsorgen ohne den Filter anzufassen Die Plastikteile waschen Sie am besten mit einem feuchten Tuch PRAKTISCHE HINWEISE Wenn Sie bemerken dass der Kaffee langsamer durchfließt sollten Sie den Kaffeeautomaten entkalken Wart...

Page 8: ...tionsanmeldung finden Melden Sie sich unter dem Serviceportal www ggv service de an benennen das Gerät und Sie werden dann durch das Menü geführt mit allen Informationen und Vorteilen um Ihnen zu helfen und Ihr Problem zu lösen Wir begleiten Sie mit diesem Serviceportal während und auch nach der von uns gewährten Garantie Defekte Zubehörteile führen nicht zum Umtausch des Gerätes sondern werden ko...

Page 9: ...ppliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 years and supervised Never leave the appliance and its cord unsupervised and within reach of children less than 8 years old or irresponsible persons when it is plugged into the wall or when it is cooling down Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance Never leave the app...

Page 10: ...hocks Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories which are not recommended by the producer They could constitute a danger to the user and risk to damage the appliance Never move the appliance by pulling the cord Make sure the cord cannot get caught in any way Do not wind the cord around the appliance and do not bend it Stand the appliance on a ta...

Page 11: ...ponsibility if you do so Competent qualified electrician after sales department of the producer or importer or any person who is qualified approved and competent to perform this kind of repairs in order to avoid all danger In case of need you should return the appliance to this electrician www ggv service de FIELD OF APPLICATION OF OPERATION Use the appliance for domestic purposes only and in the ...

Page 12: ...ance will brew thick coffee If you do not want strong coffee just follow the following operation to brew normal coffee Press the on off switch to switch on the coffee maker The pilot light will be illuminated in red indicating that your appliance is working A device allows you to keep coffee warm for as long as the coffee maker is working and the jug is standing on the appliance When you remove th...

Page 13: ...tion when you switch your coffee maker off the hotplate will also switch off but it will still stay hot for a short while So pay attention and wait until the hotplate has completely cooled down before cleaning or storing the appliance DESCALING AND CLEANING Descaling the coffee maker prolongs its lifespan For decalcification only use products especially made for the decalcification of coffee maker...

Page 14: ...vendor cannot be held responsible in case of accidents On website www ggv service de you can find a quick and easy solution to register a complaint in case of a defect within the warranty period Just log on to the service portal www ggv service de designate the appliance and then you will be guided through the menu with all necessary information and advantages to help you and solve your problem We...

Page 15: ...ion en toute sécurité et sur les risques encourus Les enfants ne doivent surtout pas jouer avec l appareil Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et qu ils soient supervisés Ne laissez jamais votre appareil et son câble d alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsa...

Page 16: ...de ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison Ne le mettez jamais au lave vaisselle Sinon l appareil pourrait être endommagé N utilisez pas l appareil près de sources de chaleur L appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger afin d éviter des chocs électriques Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit ...

Page 17: ...act avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux les tissus lorsqu il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer Lors d un éventuel détartrage ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage de cafetières Ne faites pas usage d ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé Ne mettez rien d autre que du café moulu dans le fil...

Page 18: ...dans le réservoir et mettez l appareil en fonctionnement sans mettre de café Dès que l eau est passée éteignez votre appareil et répétez cette opération 2 fois successivement en attendant à chaque fois qu il soit suffisamment refroidi REGLAGE DE L HORLOGE Dès sa mise sous tension l affichage va indiquer 12 00 Pour ajuster l heure appuyez sur la touche HOUR pour régler les heures et sur la touche M...

Page 19: ...OUR et MINUTE pour régler le moment où vous voulez que la cafetière passe le café Une fois le réglage terminé appuyez sur la touche DELAY BREW L heure de réglage s effacera et sera remplacée par celle de l horloge Le témoin lumineux ON OFF s allumera en vert Vous pouvez annuler la programmation en appuyant une fois sur l interrupteur marche arrêt ON OFF ou vous pouvez commencer à faire le café imm...

Page 20: ...age du café effectuez un détartrage complet de votre appareil et n attendez surtout pas que la situation s aggrave La fréquence de détartrage est fonction de la dureté de l eau et varie par conséquent selon les foyers Il est par conséquent important de porter une attention particulière au phénomène d entartrage L entretien de votre cafetière est important pour sa durée de vie et le remplacement d ...

Page 21: ...Service Portal www ggv service de définissez l appareil et alors vous serez mené à travers le menu avec toutes les informations et bénéfices afin de vous aider et de résoudre votre problème Avec ce Service Portal nous sommes à votre service pendant et aussi après la durée de garantie Si des accessoires sont défectueux l appareil complet ne sera pas remplacé mais les accessoires seront échangés gra...

Page 22: ...van het toestel en de risico s die ermee gepaard gaan Kinderen mogen in geen geval met het toestel spelen Schoonmaak en onderhoud mogen niet worden uitgevoerd door kinderen tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan Laat uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen wanneer het onder spanning sta...

Page 23: ...smachine Anders kan het apparaat beschadigd worden Gebruik het toestel niet in de nabijheid van warmtebronnen Haal de stekker uit het stopcontact en laat het toestel afkoelen vooraleer u het reinigt of opbergt om elektrische schokken te vermijden Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge ruimte Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant werden aanbevolen Dit kan gevaarli...

Page 24: ...ns warm Hanteer enkel de plastic delen Gebruik het handvat om de koffiekan op te heffen Zorg ervoor dat het toestel nooit in contact komt met ontvlambare stoffen zoals gordijnen en dergelijke wanneer het in gebruik is om brand te vermijden Gebruik voor het ontkalken enkel speciaal hiervoor bestemde producten Gebruik geen ammoniak of andere stof die uw gezondheid zou kunnen schaden Schep enkel gema...

Page 25: ...terreservoir en schakel het toestel in zonder koffie Is het water doorgelopen schakel het apparaat dan uit en herhaal deze handeling 2 maal waarbij u telkens wacht tot het apparaat afgekoeld is INSTELLING VAN DE KLOK Bij het aansluiten op het elektriciteitsnet zal op het display van het apparaat 12 00 verschijnen Om de huidige tijd in te stellen drukt u op de HOUR toets om de uren in te stellen en...

Page 26: ...n MINUTE om het gewenste tijdstip van het koffiezetten in te stellen Zodra het instellen gedaan is drukt u op de toets DELAY BREW De programmeertijd verdwijnt en wordt vervangen door de kloktijd Het controlelampje ON OFF licht groen op U kunt de voorgeprogrammeerde koffiezetcyclus desactiveren door één keer op de aan uitschakelaar ON OFF te drukken of u kunt de koffiezetcyclus onmiddellijk beginne...

Page 27: ... een verwarmingselement met kalkaanslag MILIEUBESCHERMING RICHTLIJN 2012 19 EU Om ons milieu en onze gezondheid te beschermen moet afgedankte elektrische en elektronische apparatuur in overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers Daarom mag uw apparaat zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het sym...

Page 28: ...den niet tot het omruilen van het toestel maar worden gratis vervangen Gelieve in dit geval niet het toestel terug te sturen maar enkel de defecte accessoires Gebroken glas kan mits betaling vervangen worden Accessoires die defect zijn wegens slijtage evenals reiniging onderhoud of het vervangen van onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn worden niet door de waarborg gedekt en moeten dus betaa...

Reviews: