background image

Parametri – Descrizione

Parametri – Valore

Nome del prodotto

Deambulatore

Modello

UNI_ROLL

_01 DF

UNI_ROLL

_02 DF

Carico massimo [kg]

136

Diametro delle ruote [”]

8

Larghezza [cm]

67

Lunghezza [cm]

68

Altezza [cm]

94

Regolazione dell'altezza [cm]

81.5 – 94

Dimensioni del sedile [cm]

25x47 

Altezza del sellino [cm]

54

Peso [kg]

7.74

DATI TECNICI 

Leggere attentamente le istruzioni.

1. SICUREZZA NELL‘IMPIEGO

ATTENZIONE!

 Leggere le istruzioni d‘uso 

e di sicurezza. Non prestare attenzione alle 

avvertenze e alle istruzioni può condurre a gravi 

lesioni o addirittura al decesso.

a)

 

Durante l‘installazione del prodotto seguire le 

indicazioni del manuale d’istruzione. 

b)

 

In caso di dubbi sul corretto funzionamento del 

prodotto o sui danni riscontrati, contattare il 

servizio clienti del produttore.

c)

 

La riparazione del prodotto può essere eseguita 

esclusivamente dal servizio del produttore. Sono 

vietate le riparazioni con i propri mezzi!

d)

 

Entrambe le maniglie dovrebbero essere alla 

stessa altezza.

e)

 

Prima di ogni utilizzo, assicurarsi che i freni 

funzionino correttamente. 

f)

 

Prima di ogni utilizzo, verificare che il prodotto sia 

in buone condizioni.

g)

 

Non superare il carico massimo del prodotto 

indicato nella tabella tecnica. 

h)

 

Non sovraccaricare eccessivamente la borsa della 

spesa. Essa serve per trasportare oggetti leggeri.

i)

 

Non utilizzare il prodotto se una delle ruote non 

si muove liberamente o si percepisce il rischio di 

rovesciarsi con il prodotto. 

j)

 

Non usare il prodotto se danneggiato.

k)

 

Non modificare elementi o accessori del prodotto.

l)

 

Controllare le condizioni tecniche del prodotto 

ogni giorno.

2. CONDIZIONI D‘USO

Il prodotto è progettato solo per facilitare il movimento 

durante le passeggiate. Il prodotto deve essere utilizzato 

solo su superfici piane e dure. Non utilizzare il prodotto 

su terreni irregolari, bucati o con superfici fangose. 

Il prodotto non rientra nell‘ambito di applicazione 

della direttiva 93/42 / CEE relativa ai dispositivi 

medici.

L‘operatore è responsabile di tutti i danni derivanti 

da un uso improprio.

2.1 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

ATTENZIONE! 

Le immagini dei prodotti a cui 

si riferiscono i singoli numeri nella descrizione 

dell‘oggetto si trovano a pagina 24. 

Fig. 1 si applica al modello UNI_ROLL_01 DF

e UNI_ROLL_02 DF

Fig. 2 si applica al modello UNI_ROLL_03 2in1

Fig. 3 si applica al modello UNI_ROLL_04 F

1.

 

Impugnatura

2.

 

Leva del freno 

3.

 

Telaio delle impugnature con regolazione 

dell’altezza 

4.

 

Pulsante di regolazione dell‘altezza 

5.

 

Supporto per un bastone 

6.

 

Ruota posteriore

7.

 

Ruota anteriore

8.

 

Borsa della spesa

9.

 

Sedile

10.

 

Supporto

11.

 

Meccanismo di chiusura della ruota posteriore

12.

 

Meccanismo di chiusura della ruota anteriore 

13.

 

Poggiapiedi

14.

 

Pulsante per staccare la ruota anteriore

Parametri – Descrizione

Parametri – Valore

Nome del prodotto

Deambu-

latore

2 in 1

Deambu-

latore

Modello

UNI_

ROLL_03 

2in1

UNI_

ROLL_04 F

Carico massimo [kg]

120

136

Diametro delle ruote [”]

8

Larghezza [cm]

63

65

Lunghezza [cm]

98

74

Altezza [cm]

98

Regolazione dell'altezza [cm]

85.5 – 98

88 – 98

Dimensioni del sedile [cm]

31x43.5

25x46 

Altezza del sellino [cm]

57.5

60

Peso [kg]

9.21 

7.175 

Il termine „apparecchio“ o „prodotto“ nelle avvertenze 

e descrizioni contenute nel manuale si riferisce al 

deambulatore / deambulatore 2 in 1.

I S T R U Z I O N I   P E R   L ’ U S O

AVVERTENZA! 

Le immagini in questo manuale 

sono puramente dimostrative per cui i singoli 

dettagli  possono  differire  dall‘aspetto  reale 

dell‘apparecchio.

Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni 

in altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.

2.2. PREPARAZIONE AL FUNZIONAMENTO

Montaggio: 

Tutte le immagini per il montaggio si trovano alla fine 

del manuale d’istruzioni a partire da pagina 25.

Rimuovere con cura il prodotto dalla confezione 

e verificare eventuali danni.

Modelli UNI_ROLL_01 DF e UNI_ROLL_02 DF

1.

 

Staccare il gancio e rimuovere i pomelli del 

meccanismo di chiusura della ruota posteriore 

(fig. 4).

2.

 

Ruotare il telaio delle ruote posteriori verso il 

basso (Fig. 5). 

3.

 

Inserire e avvitare le manopole del meccanismo di 

chiusura della ruota posteriore. Assicurarsi che le 

ruote siano regolate correttamente. 

4.

 

Rimuovere le manopole del meccanismo di 

chiusura della ruota anteriore.

5.

 

Ruotare il telaio della ruota anteriore in avanti 

verso il prodotto (Fig. 6).

6.

 

Inserire e avvitare le manopole del meccanismo 

di chiusura della ruota anteriore. Assicurarsi che 

le ruote siano regolate correttamente.

7.

 

Rimuovere le impugnature.

8.

 

Tirare  il  telaio  finché  il  meccanismo  di  blocco 

della barra scatta in automatico. Controllare che 

il sedile sia bloccato premendo su entrambi i lati 

del sedile (fig. 7).

ATTENZIONE – Assicurarsi che il meccanismo di blocco 

della barra sia saldamente bloccato e che le manopole 

del meccanismo di chiusura della ruota anteriore 

e posteriore siano avvitate saldamente.

CHIUSURA (modelli UNI_ROLL_01 DF e UNI_ROLL_02 DF)

Estrarre gli accessori e abbassare la maniglia se 

necessario. Tirare la barra di sicurezza del meccanismo 

di blocco della barra trasversale sul sellino per allentare 

la barra trasversale. Piegare il telaio, come in Figura 8. 

Tirare le maniglie verso di voi stessi. Svitare le manopole 

del meccanismo di chiusura della ruota anteriore 

e posteriore. Ruotare le ruote posteriori verso le 

impugnature, avvitare le manopole del meccanismo di 

chiusura e fissare il gancio alle gambe posteriori.

Modelli UNI_ROLL_03 2in1 e UNI_ROLL_04 F

1.

 

Montare la ruota anteriore nella fessura nella 

parte anteriore del telaio.

• 

La seguente sezione del punto 1 si applica solo 

a UNI_ROLL_03 2in1

Infilare  le  viti  attraverso  i  fori  nel  telaio  del 

prodotto, serrare e avvitare la manopola a stella. 

Ripetere il passaggio 1 per montare la seconda 

ruota anteriore (fig. 14).

• 

La parte sottostante del punto 1 si applica solo 

a UNI_ROLL_04 F

Le parti colorate appariranno e si bloccheranno 

quando  la  ruota  verrà  fissata  saldamente. 

Ripetere  il  passaggio  1  per  fissare  la  seconda 

ruota anteriore. (vedi fig. 21).

2.

 

Installare la ruota posteriore nella fessura sul retro 

del telaio premendo il perno di blocco. Il perno 

di  bloccaggio  farà  clic  nel  foro  quando  la  ruota 

sarà al sicuro al suo posto. Ripetere il passaggio 

2 per montare la seconda ruota posteriore. (vedi 

fig.15). Durante il fissaggio delle ruote posteriori, 

assicurarsi che le ruote siano all‘esterno del telaio 

e che la leva del freno si trovi sul lato inferiore.

3.

 

Fissare la maniglia spingendo il perno di blocco 

sul fondo del telaio della maniglia e inserirlo 

nell’apertura sul telaio principale. Ripetere 

l‘operazione per la maniglia sull‘altro lato (Fig. 16).

 

Durante il montaggio della maniglia, assicurarsi 

che l‘impugnatura sia rivolta verso le ruote 

posteriori.  Il  rigonfiamento  ergonomico  sulla 

maniglia deve essere rivolto verso l‘interno.

4.

 

Inserire le cinghie della borsa della spesa nei ganci 

sui lati del sedile. Usando le fasce più lunghe, 

appendere la borsa sul telaio del prodotto (Fig. 

17).

5.

 

(Il paragrafo si applica solo al modello UNI_

ROLL_04 F) Fissare l’impugnatura del bastone alla 

base del supporto. La base dell’impugnatura si 

trova nella parte inferiore sinistra del telaio.

6.

 

Aprire il deambulatore premendo verso il basso 

entrambi i lati del telaio (Fig. 7).

CHIUSURA (modelli UNI_ROLL_03 2in1 e UNI_ROLL_04 F)

Tirare il sedile per la cinghia nel suo punto centrale 

e spingere entrambi i lati del telaio del sedile verso di 

sé (fig. 8).

ATTENZIONE: Prima dell‘utilizzo, assicurarsi che tutti 

i perni di bloccaggio siano completamente estesi 

attraverso i fori di collegamento (fig. 19).

Regolazione del poggiapiedi (modello UNI_ROLL_03 

2in1)

1.

 

Inserire  il  foro  della  staffa  del  poggiapiedi  alla 

sporgenza nella parte anteriore del telaio del 

prodotto. (vedi fig. 20. a.).

2.

 

Ripetere dall‘altra parte 

3.

 

Spostare i poggiapiedi verso l‘interno per bloccarli 

(vedi fig. 20.b).

4.

 

I poggiapiedi si bloccheranno con un clic. (vedi fig. 

20. c.).

Regolazione dell‘altezza delle maniglie

Regolare  l‘altezza  delle  staffe  in  base  alle  esigenze 

dell‘utente. Premere il pulsante di blocco sul telaio 

principale e tirare la maniglia verso l‘alto o verso il 

basso. Quando la maniglia si muove, rilasciare i pulsanti. 

Il  pulsante  si  bloccherà  automaticamente  all’altezza 

successiva  possibile.  Ripetere  questa  procedura  fino 

a raggiungere l‘altezza desiderata e assicurarsi che 

entrambe le maniglie siano bloccate allo stesso livello 

(Fig. 9). 

Attaccare la borsa al gancio del telaio del sedile. La borsa 

della spesa può essere facilmente rimossa durante l‘uso 

(fig. 10).

Funzionamento di freni

1.

 

Per frenare, premere delicatamente entrambi 

i  freni  contemporaneamente  (fig.  11),  questi 

rallenteranno e fermeranno il deambulatore.

2.

 

I freni del deambulatore hanno un‘opzione 

di  parcheggio  (blocco  permanente)  (fig.  12). 

Per eseguire l‘opzione di parcheggio, premere 

entrambi i freni contemporaneamente verso 

il basso. I freni emetteranno un leggero suono 

e saranno nella posizione bloccata.

3.

 

Per sbloccare i freni, tirare di nuovo le leve del 

freno. Si sentirà un leggero clic quando la funzione 

di parcheggio viene disattivata.

Regolazione dei freni

Il sistema di frenatura del deambulatore richiede una 

regolazione periodica. Per regolare i freni, allentare il 

dado B (fig.13), quindi avvitare / svitare il dado A.

IT

19

18

IT

14.10.2018

Summary of Contents for UNIPRODO UNI ROLL 01 DF

Page 1: ...ROLLATOR UNI_ROLL_01 DF UNI_ROLL_02 DF UNI_ROLL_04 F UNI_ROLL_03 2in1 USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD K POUŽITÍ ...

Page 2: ...stung darf nicht überschritten werden h Die Einkaufstasche darf nicht übermäßig belastet werden Sie dient zum Transport von leichten Gegenständen i Das Produkt darf nicht benutzt werden wenn eins der Räder sich nicht frei dreht oder wenn der Nutzer das Risiko des Umkippens mit dem Produkt empfindet j Ein beschädigtes Produkt darf nicht benutzt werden k Teile und Zubehör des Produkts dürfen nicht m...

Page 3: ... Zubehör herausnehmen und bei Bedarf den Griff senken Den Sicherungsriemen des Mechanismus zum Blockieren des Querbalkens am Sitz anziehen um den eingerasteten Querbalken zu lösen Den Rahmen wie in Abb 8 zusammenklappen Die Griffe zu sich ziehen Die Knebelgriffe des Mechanismus zum Zusammenklappen des Vorder und Hinterrads abdrehen Die Hinterräder in Richtung der Griffe drehen die Knebelgriffe des...

Page 4: ...nd if necessary lower the handle Pull the belt of the cross bar safety locking mechanism to release the cross bar lock Fold the frame as shown in Figure 8 Pull the handles to each other Unscrew the knobs of the front and rear wheels folding mechanisms Rotate the rear wheels toward the handles screw in the knobs of the folding mechanism and secure the clip on rear legs Models UNI_ROLL_03 2in1 and U...

Page 5: ...awych oraz grząskich powierzchniach Produkt jest poza zakresem przepisów MDD 93 42 EEC dla wyrobów medycznych Odpowiedzialność za wszelkie szkody powstałe w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi użytkownik 2 1 OPIS PRODUKTU UWAGA Rysunki produktów do których odnoszą się poszczególne numery z opisem elementu znajdują się na stronie 24 Rys 1 dotyczy modelu UNI_ROLL_01 DF oraz UNI_RO...

Page 6: ...cować i dokręcić pokrętło gwiazdowe Powtórzyć krok 1 aby zamontować drugie przednie koło rys 14 Poniższa część punktu 1 dotyczy tylko UNI_ ROLL_04 F Kolorowe wypustki pojawią się i zablokują gdy koło zostanie bezpiecznie zamocowane Powtórzyć krok 1 aby dołączyć drugie przednie koło patrz rys 21 2 Zamontować tylne koło w gnieździe znajdującym się z tyłu ramy naciskając jednocześnie trzpień blokując...

Page 7: ...dadle pro odjištění blokády příčky Složte rám podle obrázku 8 Přitáhněte držadla směrem k sobě Odšroubujte matice mechanismu skládání předního a zadního kola Otočte zadní kola směrem k držadlům našroubujte matice mechanismu skládání a zajistěte úchyt na zadních nohách Modely UNI_ROLL_03 2in1 a UNI_ROLL_04 F 1 Namontujte přední kolo do otvoru v přední části rámu Následující část bodu 1 platí pouze ...

Page 8: ...nt dans le tableau des détails techniques h Ne surchargez pas le sac de courses Il est uniquement conçu pour le transport des charges légères i N utilisez pas le produit lorsqu une roue ne tourne pas correctement ou lorsque l utilisateur a l impression de risquer de tomber en utilisant le produit j N utilisez pas le produit s il est endommagé k Ne modifiez aucun composant ni accessoire du produit ...

Page 9: ...nsérez les vis dans les trous du cadre fixez les et serrez leur tête en forme d étoile Répétez l étape 1 pour monter la deuxième roue avant fig 14 La section ci dessous du point 1 concerne seulement UNI_ROLL_04 F Des boutons colorés apparaissent et s encliquettent quand la roue est correctement montée Répétez l étape 1 pour monter la seconde roue avant voir fig 21 2 Insérez la roue arrière dans l ...

Page 10: ...ella barra scatta in automatico Controllare che il sedile sia bloccato premendo su entrambi i lati del sedile fig 7 ATTENZIONE Assicurarsi che il meccanismo di blocco della barra sia saldamente bloccato e che le manopole del meccanismo di chiusura della ruota anteriore e posteriore siano avvitate saldamente CHIUSURA modelli UNI_ROLL_01 DF e UNI_ROLL_02 DF Estrarre gli accessori e abbassare la mani...

Page 11: ...i detecta daños debe contactar con el centro de servicio del fabricante c Las reparaciones del producto deben ser realizadas exclusivamente por el centro de servicio del fabricante No se permite realizar reparaciones por cuenta propia d Ambos mangos deben encontrarse a la misma altura e Antes de cada uso debe asegurarse de que los frenos funcionen correctamente f Antes de cada uso debe revisar si ...

Page 12: ...gura 8 Tirar de los mangos hacia sí Aflojar las perillas del mecanismo de plegado de las ruedas delantera y trasera Girar las ruedas traseras en dirección a los mangos apretar las perillas del mecanismo de plegado y fijar el retén en las ruedas traseras Modelos UNI_ROLL_03 2in1 y UNI_ROLL_04 F 1 Montar la rueda delantera en la abertura de la parte frontal del bastidor La siguiente sección del apar...

Page 13: ...QUIPO UNI_ROLL_01 DF UNI_ROLL_02 DF 10 9 8 7 12 11 5 4 3 2 5 1 6 6 7 5 4 3 2 1 10 9 8 13 6 7 1 2 3 4 10 9 8 5 14 UNI_ROLL_03 2in1 UNI_ROLL_04 F 25 24 14 10 2018 D C C B A PRODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU NÁKRESY PRODUKTU SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO 1 2 3 4 5 6 7 8 10 9 11 13 12 14 ...

Page 14: ...27 26 NOTES NOTIZEN 14 10 2018 15 16 17 18 19 20a 21 22 20b 20c ...

Page 15: ...atysfakcja klientów W przypadku pytań prosimy o kontakt z przedstawicielem w danym kraju Notre but premier est votre satisfaction pour toute question contactez nous sur Nuestro objetivo principal es la satisfacción de nuestros clientes si tiene preguntas por favor pónganse en contacto con nostros en I nostro principale obiettivo è la soddisfazione dei nostri clienti per eventuali domande per favor...

Reviews: