EXOST SK17038 Instructions Manual Download Page 7

P 7

CZ

HU

A

 Instalace baterií do vysílacího zařízení:

1 - Otevřete přihrádku na baterie.
2 - Umístěte zdroje napájení a dodržujte předepsanou po a –.
3 - Umístěte kryt.

B

 

Instalace baterií do vozidla:

1 - Ujistěte se, že se spínač ON/OFF (ZAP/VYP) nachází v poloze OFF 
(VYP).
2 - Otevřete přihrádku na baterie.
3 - Umístěte zdroje napájení a dodržujte předepsanou po a –.
4 - Umístěte kryt.

C

 Spuštění:

1 - Spusťte auto.
2 - Abyste vozidlo posunuli dopředu či dozadu, zatlačte na plyn 
směrem vpřed či vzad, nebo stiskněte západku (v závislosti na mo-
delu).
3 - Chcete-li otočit přední část vozidla, stiskněte páku řízení na levé 
nebo pravé straně dálkového ovladače. Auto bude dělat bláznivé 
kousky!

4 - Pohyb vozidla zastavíte uvolněním akcelerační páčky.
5 - Aby byl výkon vozidla optimální, zajistěte, aby byla anténa vždy
namířena směrem k autu.
6 - Aby mohl být vůz na stand-up pozice (WHEELY režimu): jet 
rovně-on na dálkovém ovladači a najednou jít dozadu. Můžete si 
také udělat inverzní.

Poradce při potížích

- ujistěte se, že přepínač je “ON“
- Ujistěte se, že baterie ve vysílači a v přístroji baterie jsou funkční
- Ujistěte se, že baterie a baterie jsou správně vloženy (respektovat 
polaritu).
- Zkontrolujte, zda vzdálenost mezi vysílačem a vozidlem nepře-
sahuje 25m.
- Dvě nebo více vozidel na stejné frekvenci může způsobit rušení 
mezi nimi. Pokud tomu tak je, změna místa nebo produkt vyz-
koušet později.

A

 Az adóegység elemeinek behelyezése:

1 - Nyissa ki az elemtartót.
2 - Helyezze be a tápegységet a + és - pólusok figyelembevételével. 
3 - Tegye vissza a fedelet.

B

 

A jármű akkumulátorának behelyezése:

1 - Ügyeljen arra, hogy az ON/OFF kapcsoló OFF-on álljon.
2 - Nyissa ki az elemtartót.
3 - Helyezze be a tápegységet a + és - pólusok figyelembevételével.
4 - Tegye vissza a fedelet.

C

 Indítás:

1 - Indítsa el az autót.
2 - A jármű előre vagy hátra mozgatásához értelemszerűen tolja 
előre vagy húzza hátra a gázkart, vagy nyomja meg  a ravaszt (mo-
delltől függően).
3 - Ahhoz, hogy forgassa el a a jármű elején :  tolja a kormányzási 
kart a bal vagy a jobb oldalán a távirányító.
4 - A jármű megállításához engedje fel a gyorsító kart.

5 - Az optimális teljesítmény elérése érdekében az antenna mindig 
az autó felé álljon.
6 - Annak érdekében, hogy az autó egy stand-up pozícióját (wheely 
mód): egyenesen-on a távirányítón és hirtelen megy visszafelé. Ak-
kor is ezt az inverz.

Hibaelhárítás

- Ellenőrizze, hogy a jármű kapcsoló «be».
- Ellenőrizze, hogy az elemek az adó és az autó működőképes.
- Ellenőrizze, hogy az elemek megfelelően vannak elhelyezve (tart-
sa tiszteletben polaritások).
- Ellenőrizze, hogy a távolság az adó és a jármű nem haladja meg 
a 25 m.
- Két vagy több jármű ugyanazon a frekvencián interferenciát 
okozhat közöttük. Ha ez a helyzet, változás a hely, vagy próbálja ki 
a terméket később.

pdt_im_20601_R03.indd   7

pdt_im_20601_R03.indd   7

16/4/2020   11:14 AM

16/4/2020   11:14 AM

Summary of Contents for SK17038

Page 1: ...EI 8820 FR GB IT ES PT NL DE RU CZ HU SE NO DK FI pdt_im_20601_R03 indd 1 pdt_im_20601_R03 indd 1 16 4 2020 11 14 AM 16 4 2020 11 14 AM...

Page 2: ...FR GB IT ES PT NL DE RU CZ HU SE NO DK FI P 2 C B A 2 x AA 5 x 1 5 V AAA stand up 2 1 pdt_im_20601_R03 indd 2 pdt_im_20601_R03 indd 2 16 4 2020 11 14 AM 16 4 2020 11 14 AM...

Page 3: ...les sur une m me fr quence risquent d in terf rer entre eux Si tel est le cas changez d endroit ou r essayez le produit plus tard A Installing batteries in the transmitter 1 Open the battery compartme...

Page 4: ...ogo o riprovate pi tardi A Instalaci n de las pilas del radiocontrol 1 Abrir el compartimento de las pilas 2 Colocar las pilas AA respetando la polaridad y 3 Volver a colocar la tapa B Instalaci n de...

Page 5: ...outro Em tal caso mudar de lugar ou tentar depois de algum tempo A Installatie van de batterijen van de zender 1 Open het batterijvak 2 Plaats de AA batterijen en let hierbij op de polariteiten en 3...

Page 6: ...hrzeugs den Beschleunigungshebel loslassen 5 F r optimale Leistungen muss die Senderantenne stets auf das Fahrzeug weisen 6 Um die Maschine in einer stehenden Position wheely Modus zu setzen gerade au...

Page 7: ...Pokud tomu tak je zm na m sta nebo produkt vyz kou et pozd ji A Az ad egys g elemeinek behelyez se 1 Nyissa ki az elemtart t 2 Helyezze be a t pegys get a s p lusok figyelembev tel vel 3 Tegye vissza...

Page 8: ...ten senare A Korrekt innsetting av batterier i senderen 1 pne batterirommet 2 Sett inn AA batteriene med batteripolene riktig vei 3 Sett lokket p plass B Korrekt innsetting av batterier i bilen 1 S rg...

Page 9: ...amme frekvens kan interferere med hi nanden Hvis det er tilf ldet ndring af sted eller pr ve produktet senere A Paristojen asentaminen l hettimeen 1 Avaa paristokotelo 2 Aseta AA paristot napaisuudet...

Page 10: ...es alcalines neuves pour alimenter la voiture Temp rature de fonctionnement 5 35 C R cepteur Cat gorie 3 Bande de fr quences 2 400 2 483 GHz Puissance de fr quence radio maximale 10 mW D chets lectriq...

Page 11: ...tegory 3 Frequency Band Range 2 400 2 483GHz Maximum Radio Frequency Power 10dBm Waste electrical and electronic equipment WEEE When this device reaches the end of its life please remove all batte rie...

Page 12: ...e rimuovere tutte le pile e smaltirle nella raccolta differen ziata Portate gli apparecchi elettrici presso un centro di raccolta di ap parecchi elettronici ed elettrodomestici Gli altri componenti po...

Page 13: ...as separadamente Lleve los aparatos el ctricos a un servicio de re cogida de aparatos electr nicos y electrodom sticos El resto de los componentes se pueden desechar junto con la basura dom stica CIRC...

Page 14: ...ento 5 a 35 C Receptor de categoria 3 Intervalo da banda de frequ ncia 2 400 2 483 GHz Pot ncia de frequ ncia r dio m xima 10 mW Res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE Quando este apa...

Page 15: ...at aan het einde van zijn levensduur is dient u alle batterijen te verwijderen en ze afzonderlijk weg te gooien Breng alle elektrische apparaten naar een inzamelcentrum voor elektro nische en huishoud...

Page 16: ...35 C Empf nger Kategorie 3 Frequenzbandbreite 2 400 2 483 GHz Maximale Hochfrequenz Leistung 10 mW Elektrische und elektronische Abf lle Erreicht dieses Ger t sein Lebensende entnehmen Sie bitte alle...

Page 17: ...Silverlit Toys Mfy Ltd Rm 1102 98 Granville Road Kowloon Hong Kong SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France 36 SilverlitToys Manufac tory Ltd SK17038 2014 53 EU www si...

Page 18: ...alick baterie Provozn teplota 5 a 35 C P ij mac za zen kategorie 3 Frekven n rozsah p sma 2 400 2 483 GHz Maxim ln radiofrekven n v kon 10 mW Elektrick ho a elektronick ho odpadu WEEE Kdy tato jednotk...

Page 19: ...mos s elektronikai hullad kok WEEE Ha ez az egys g az let v g n vegye ki az sszes elemek s dobja k l n k l n Hozd k sz l kek elektromos elektronikus berende z sek gy jt k zpontba k sz l kek A t bbi ko...

Page 20: ...enderat att anv nda nya alkaliska battericeller Drifttemperatur mellan 5 35 C Mottagarkategori 3 Frekvensbandsomr de 2 400 2 483 GHz Max RF effekt 10 mW Avfall fr n elektriska och elektroniska produkt...

Page 21: ...rekvensb ndomr de 2 400 2 483GHz Maksimal radiofrekvenseffekt 10 mW Kassering av elektrisk og elektronisk utstyr WEEE Fjern og kast alle batterier i produktet p en forsvarlig m te n r pro duktet har n...

Page 22: ...sen Bland ikke forskellige typer batterier eller nye batterier med gamle batterier Brug kun batterier af den anbefalede type el ler en tilsvarende type S rg for at v re opm rksom p og po lerne n r bat...

Page 23: ...K yt vain suositeltuja paristotyyppej tai vas taavia Noudata ja napaisuuksia kun asetat pa ristoja K ytetyt paristot tulee poistaa tuotteesta l kytke virtanapoja oikosulkuun l sekoita kesken n alkalip...

Page 24: ...SILVERLIT SAS 80 rue Barthelemy Danjou 92100 Boulogne Billancourt France 20601 IM 01 pdt_im_20601_R03 indd 24 pdt_im_20601_R03 indd 24 16 4 2020 11 14 AM 16 4 2020 11 14 AM...

Reviews: