Exor eSMART107B Installation Manual Download Page 2

The unit must always be grounded to earth.  Earth connection will have to be done using either 

the screw or the faston terminal located near the power supply terminal block. Also connect 

to ground the terminal 3 on the power supply terminal block.

Das Gerät muss immer geerdet werden. Erdungsanschluss muss getan werden, entweder 

mit der Schraube oder die faston Terminal in der Nähe der Stromversorgung Klemmenblock . 

Schließen Sie auch das Terminal 3 an der Stromversorgung Klemmenblock zu erden.

L’appareil doit toujours être mis à la terre. Prise de terre devra être fait en utilisant soit la vis ou 

la borne faston situé à proximité du bornier d’alimentation. Connectez également à la terre la 

borne 3 sur le bornier d’alimentation.

La unidad debe estar siempre conectado a tierra. Toma de tierra tendrá que ser hecho utilizando 

el tornillo o el terminal faston ubicada cerca del bloque de terminales de alimentación. También 

conecte a tierra el terminal 3 en el bloque de terminales de alimentación.

L’unità deve essere sempre collegata a terra. Il collegamento a terra dovrà essere effettuato 

utilizzando la vite o il terminale faston situato vicino al blocco terminale di alimentazione. 

Collegare a terra anche il terminale 3 sul morsetto di alimentazione. 

!

Ensure that the power supply has enough power capacity for the operation 

of the equipment.

Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung genügend Leistungskapazität 

für den Betrieb des Gerätes aufweist.

Assurez vous que votre alimentation possède suffisament de puissance pour 

le  pupitre.

Asegúrese que la fuente de alimentación tiene suficiente capacidad para operar 

con el equipo.

Verificare che l’alimentatore sia in grado di erogare la potenza necessaria per il 

corretto  funzionamento dell’apparecchiatura.  

6

DISPOSE OF BATTERIES/ BATTERIE-ENTSORGUNG/ ÉLIMINATION DES 

PILES/ ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA/ SMALTIMENTO DELLA BATTERIA 

 

!

Dispose of batteries according to local regulations.

Akkus müssen ordnungsgemäß entsorgt werden.

Les batteries doivent être jetées conformément à la réglementation locale.

Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales

Smaltire le batterie rispettando le normative locali.

!

This device cannot be disposed of as a domestic waste but according 

to WEEE European Directive 2012/19/EU

Dieses Gerät darf nicht als Hausmüll entsorgt werden, sondern gemäß 

der WEEE-Richtlinie 2012/19/EU

Cet appareil ne peut pas être éliminé en tant que déchet domestique, 

mais conformément à la directive européenne DEEE 2012/19/UE

Este dispositivo no se puede tirar como un desecho doméstico, pero 

de acuerdo con la Directiva Europea RAEE 2012/19/UE

Questo dispositivo non può essere smaltito come rifiuto domestico in 

accordo alla Direttiva Europea RAEE 2012/19/UE

The products have been designed for use in an industrial environment in compliance with 

the 2014/30/EU directive / Diese Produkte wurden für die industrielle Nutzung hergestellt. Ihr 

Betrieb erfüllt die folgenden Bestimmungen 2014/30/EU / Ces pupitres ont été conçus pour 

utilisation dans un environnement industriel. Ils répondent aux normas 2014/30/UE / Estos 

productos están diseñados para su instalación en ambientes industriales cumpliendo con 

las norma 2014/30/UE / I prodotti sono stati progettati per l’impiego in ambiente industriale 

in conformità alla direttiva 2014/30/UE

The products have been designed in compliance with:

Die Produkte wurden konform den geltenden Normen und Standards erstellt:

Les produits ont ete designes en conformite’ aux normes:

El producto ha sido diseñado en conformidad con:

I prodotti sono stati progettati in conformità alle norme:

EN 61000-6-4 

EN 55011  Class A

EN 61000-6-3 

EN 55022  Class B

EN 61000-6-2 

EN 61000-4-2 

EN 61000-6-1 

EN 61000-4-3 

 

EN 61000-4-4 

 

EN 61000-4-5 

 

EN 61000-4-6 

EN 61000-4-8 

Software available in this product is based on OpenSource. Visit oss.exorint.net for more 

details.

Die in diesem Produkt verfügbare Software basiert auf OpenSource. Besuchen Sie oss.

exorint.net für weitere Details.

Le logiciel disponible dans ce produit est basé sur OpenSource. Visitez oss.exorint.net 

pour plus de détails.

El software disponible en este producto se basa en OpenSource. Visite oss.exorint.net 

para más detalles.

Il software disponibile in questo prodotto si basa su OpenSource. Visita oss.exorint.net 

per maggiori dettagli.

Reproduction of the contents of this copyrighted document, in whole or part, without 

written permission of Exor International S.p.A., is prohibited.

Dieses Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Das vervielfältigen in Auszügen oder 

im Ganzen darf nicht ohne die schriftliche Zustimmung von Exor International S. p. A. 

vorgenommen werden.

Il est interdit de reproduire ou transmettre tout ou partie de ce manuel, a quelques fins que 

ce soit, sans l’autorisation expresse de Exor International S.p.A.

Se prohibe la reproducción de cualquier parte de éste manual sin el permiso escrito de  

Exor International S.p.A.

Nessuna parte di questo manuale puo’ essere riprodotta senza il preventivo permesso 

scritto di Exor International S.p.A.

User Manual available on/ Benutzerhandbuch verfügbar auf/ Manuel de l’utilisateur disponible sur/ 
Manual de usuario disponible/ Manuale utente disponibile su:
www.exorint.com

MANESMA107BU001      V.1.02   06.05.2021

©2014-2021 Exor International S.p.A 

Exor International S.p.A. - San Giovanni Lupatoto VR, Italy

www.exorint.com

Reviews: