12
GARANTIE
Le produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de
fabrication pour une période de deux ans à partir de la date
d’achat. La garantie est valide uniquement avec une preuve
d’achat. La garantie est limitée à la réparation ou au remplacement
de l’article et exclut tout dommage ou perte relative à d’autres
objets ou à des animaux. Cette garantie est valide seulement
dans des conditions normales de fonctionnement pour lesquelles
l’appareil a été conçu. Elle exclut tout dommage causé par un
usage excessif, une installation incorrecte, la négligence ou la
modification de l’appareil. Pour le service sous garantie ou pour
des pièces de rechange, prendre contact avec votre détaillant
d’animalerie locale ou écrire au représentant de votre pays. Cette
garantie ne porte pas atteinte à vos droits prévus par la loi.
SERvICE
Si cet appareil vous semble défectueux ou que vous vous posez
des questions quant à son fonctionnement, n’hésitez pas à
communiquer avec nous avant de le retourner au marchand. La
plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement par un
appel téléphonique. Lorsque vous téléphonez (envoyez un courriel
ou écrivez) ayez à portée de la main tous les renseignements
pertinents comme le numéro de modèle ou le numéro des pièces
et tâchez de décrire la nature du problème.
Pour le service de réparations autorisé sous garantie :
Retournez l’article avec le reçu daté et la raison du retour à :
Canada :
Rolf C. Hagen Inc.
20500 Trans Canada Hwy
Baie d’Urfé QC
H9X 0A2
Toll Free Number 1-800-555HAGEN (1-800-554-2436)
Between 9:00 am and 4:30 pm (Eastern Time)
http://faq.hagencrm.com/?en
U.S.A.:
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp.
50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048
Toll Free Number 1-800-724-2436
Between 9:00 am and 5:00 pm (Eastern Time)
mail to: [email protected]
Pour des renseignements généraux sur notre gamme
complète de produits, explorez nos sites Web au
www.exo-terra.com ou au www.hagen.com.
Distribué par:
Canada:
Rolf C. Hagen Inc., Montreal, QC H9X 0A2
U.S.A.:
Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., Mansfield MA. 02048
Gracias por comprar el Wire Light Exo Terra
®
. Por favor lea este
manual cuidadosamente antes de usar y operar de acuerdo con
las instrucciones proporcionadas para la máxima seguridad y
rendimiento. Le recomendamos que mantenga este práctico manual
para referencia en el futuro.
• Casquillo de porcelana resistente al calor
• Soporta hasta 250W
• Adecuado para el soporte de lámpara Exo
Terra
®
Light Bracket
• Ideal para lámparas Heat Wave (emisor
calorífico de cerámica), lámparas Solar
Glo (bombilla auto-reactante con vapor de
mercurio), o bombillas incandescentes de alto
voltaje
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Antes de instalar la lámpara Exo Terra
®
Wire Light, le rogamos que
lea atentamente las instrucciones siguientes! Este dispositivo de
sujeción no está destinado para ser utilizado en acuarios.
1.
No sumergir en agua u otro líquido, ni el cable, ni el enchufe ni
el aparato.
2.
No manipular ningún aparato con el cable o enchufe deteriorados.
3.
No intente reparar usted mismo este producto. En caso de
desperfecto, devuelva el producto a un centro de reparación
autorizado para su reparación, o deséchelo.
4.
No desenchufe tirando del cable. Para desenchufar, tire el
enchufe, no del cable.
5.
No manipular ni el enchufe ni el aparato con las manos mojadas.
6. PRECAUCIÓN:
Superficies calientes. Evite el contacto con el
dispositivo de sujeción en funcionamiento.
7.
PRECAUCIÓN:
Durante el funcionamiento, mantenga la Wire Light
lejos de cortinas y otros objetos inflamables.
8.
Asegúrese de que la lámpara Wire Light esté firmemente sujeta al
borde superior del terrario.
9.
Sólo para uso doméstico en el interior. Utilizar únicamente en un
lugar seco.
10.
No utilizar para otra finalidad que la descrita en esta guía del
usuario.
11.
Este aparato no ha sido concebido para ser utilizado por
personas (incluyendo niños) con una importante disminución
de su capacidad física o mental, a menos que éstas hubieran
Wire Light
Instrucciones
de Operación
ENGLISH
FRANÇAIS
ESP
AÑOL