background image

8

9

FØR APPARATET TAS I BRUK FØRSTE GANG

Før du tar i bruk apparatet for første gang (eller etter 
lang tids oppbevaring), må apparatet fylles med vann 
og koke opp tre ganger.

1.  Les nøye gjennom sikkerhetsinstruksene.
2.  Fyll vann til maksimumsmerket på 

vannstandsmåleren (8).

.  Slå på som beskrevet under "Bruk av apparatet". La 

vannet koke.

4.  Hell ut vannet når det er kokt.

Gjenta trinn 2–4 to ganger til. Apparatet er nå klart til 
bruk.

BRUK AV APPARATET

1.  Åpne lokket (4) ved å trykke på åpne-knappen (5). 

Lokket åpnes automatisk.

2.  Fyll vannkokeren med friskt vann. Vannkokeren må 

minst fylles opp til minimumsmerket (0,5 l), men 
ikke høyere enn til maksimumsmerket (1,7 l) på 
vannstandsmåleren.

.  Lukk lokket og kontroller at det klikker på plass, slik 

at det ikke åpner seg mens apparatet er i bruk.

4.  Sett vannkokeren i sokkelen (2) ved å plassere den 

slik at festet i sokkelen (10) passer inn i hullet på 
undersiden av vannkokeren.

5.  Sett støpselet i stikkontakten (11) og kontroller ev. at 

strømmen er slått på.

o  Forsiktig! Hvis du setter av/på-knappen (7) i "I" 

før du setter vannkokeren tilbake i sokkelen, slår 
vannkokeren seg på automatisk når den plasseres 
i sokkelen. For sikkerhets skyld bør du kontrollere 
at av/på-knappen står i riktig stilling før du setter 
vannkokeren tilbake i sokkelen for å unngå at den 
slås på utilsiktet.

6.  Slå på apparatet ved å sette av/på-knappen i ”I”-

stillingen. Vannstandsmåleren blir blå når apparatet 
er på og vannet varmes opp.

Vannet koker i løpet av noen minutter avhengig av hvor 
mye vann det er i vannkokeren. Hvis du vil avbryte 
kokingen, kan du gjøre dette når som helst ved på vri 
av/på-knappen til "O"-stillingen. Når vannet koker, slås 
vannkokeren automatisk av takket være den innebygde 
termostaten. Den blå indikatorlampen slutter å lyse når 
apparatet er slått av, og av/på-knappen går tilbake til 
"O"-stillingen.

Sikkerhetsfunksjon mot tørrkoking

Hvis du slår på vannkokeren uten at det er vann 
i den eller hvis vannstanden er under 0,25 l, vil 
sikkerhetsfunksjonen mot tørrkoking automatisk slå av 
vannkokeren. Vannkokeren kan slås på som vanlig så 
snart den er fylt med en tilstrekkelig mengde vann.

Oppbevaring

Hvis vannkokeren skal oppbevares et sted i en lengre 
periode uten at den brukes, kan ledningen rulles 
sammen rundt innsiden av sokkelen. Kontroller at 
apparatet er rent og tørt før du setter det bort til 
oppbevaring.

RENGJØRE APPARATET
Ved rengjøring av ovnen bør du være oppmerksom 
på følgende:

•  Ta kontakten ut av uttaket i veggen og la apparatet 

nedkjøles før rengjøring.

•  Legg aldri apparatet i vann eller annen form for 

væske.

•  Tørk av med en godt oppvridd klut og varmt vann. 

Bruk litt vaskemiddel hvis apparatet er veldig 
skittent.

•  Ikke bruk skurepulver, stålbørster eller andre sterke 

rengjøringsmidler for å rengjøre apparatet utvendig 

og innvendig, da disse kan ripe opp overflaten.

•  Pass på at det ikke kommer vann inn i koblingen 

i sokkelen eller i hullet på undersiden av 
vannkokeren.

Fjerne kalkavleiringer

Vannet i springen inneholder kalk som gradvis kan føre 
til kalkavleiringer inne i apparatet. Kalkavleiringene 
kan fjernes ved hjelp av eddiksyre (IKKE vanlig 
husholdningseddik) eller avkalkingsmiddel som du får 
kjøpt i dagligvarebutikker osv.

1.  Bland 100 ml eddiksyre med 00 ml kaldt 

vann, eller følg anvisningene på emballasjen til 
avkalkingsmiddelet.

2.  Hell blandingen over i vannkokeren og slå den på.
.  La blandingen koke opp to ganger og tøm den ut.
4.  For å fjerne de siste restene av kalk og eddiksyre 

fyller du vannkokeren med kaldt vann (opp til 
"MAX"-merket) og slår den på.

5.  Hell ut vannet når det er kokt.
6.  Gjenta fremgangsmåten under punkt 4–5 tre ganger.

7.  Hvis kalkfilteret (3) trenger å renses, kan du legge 

det i bløt i en eddikblanding eller kalkmiddel i et par 
timer og deretter skylle det nøye med kaldt vann. 

Sett inn og ta ut filteret på følgende måte:

o  Åpne lokket.

o  Ta tak i et av de øverste hjørnene på filteret og trekk 

det opp og ut (mot tuten).

o  Rengjør filteret som beskrevet ovenfor.
o  Sett filteret på plass i vannkokeren, og sørg 

for at innsnittet i filteret ligger over kanten inni 
vannkokeren (like under tuten). Trykk på plass filteret 

til det klikker på plass under de to festene på hver 
side.

o  Kontroller at posen sitter ordentlig fast.
8.  Apparatet er nå klart til bruk.

Summary of Contents for Cordless Kettle 245-056

Page 1: ... Ledningsfri elkedel 2 SE Sladdlös vattenkokare 5 NO Ledningsfri vannkoker 8 FI Johdoton vedenkeitin 11 UK Cordless kettle 14 DE Kabelloser Wasserkocher 17 PL Czajnik bezprzewodowy 20 245 056 www adexi eu ...

Page 2: ...Hold kun ved håndtag og låg Pas på den varme damp når låget åbnes Rør aldrig ved apparatet eller basen hvis du har våde eller fugtige hænder Placering af apparatet Anbring altid apparatet på et plant tørt stabilt og varmebestandigt underlag Anbring altid apparatet bagest på køkkenbordet og i sikker afstand fra brændbare genstande såsom gardiner duge eller lignende Apparatet må ikke placeres eller ...

Page 3: ...for apparatet Apparatet kan tændes normalt så snart du har påfyldt en tilstrækkelig mængde vand Opbevaring Hvis apparatet skal opbevares i længere tid uden brug kan ledningen rulles op inden i bunden af basen Sørg for at apparatet er rent og tørt inden det gemmes bort RENGØRING Ved rengøring af apparatet bør du være opmærksom på følgende punkter Tag stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køl...

Page 4: ...sk og elektronisk affald GARANTIBESTEMMELSER Garantien gælder ikke hvis ovennævnte ikke iagttages hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på ledningsnettet Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions og designsid...

Page 5: ...g vid apparaten eller basstationen med våta eller fuktiga händer Placering av apparaten Placera alltid apparaten på ett plant torrt stabilt och värmetåligt underlag Placera alltid apparaten längst in på en köksbänk och på säkert avstånd från brännbart material t ex gardiner dukar och liknande Placera förvara inte apparaten nära värmekällor Får ej övertäckas Sladd stickkontakt och eluttag Kontrolle...

Page 6: ...aren och inte använda den på ett tag kan du rulla ihop sladden runt basens insida Se till att apparaten är ren och torr innan du ställer undan den RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande Dra ut stickkontakten ur vägguttaget och låt apparaten svalna före rengöring Sänk inte ned den i vatten eller någon annan vätska Torka av apparaten med en väl urvriden trasa och varmt vatten Lit...

Page 7: ... om ovanstående instruktioner inte följs apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada eller fel har uppstått till följd av fel på nätspänningen Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga om funktion och design förbehåller vi oss rätten till ändringar av våra produkter utan föregående meddelande FRÅGOR OCH SVAR Om du ...

Page 8: ...r deg på varm damp når du åpner lokket Ikke ta på apparatet eller sokkelen med våte eller fuktige hender Plassering av apparatet Apparatet skal alltid stå på et jevnt tørt stabilt og varmebestandig underlag Plasser alltid apparatet innerst på kjøkkenbenken i sikker avstand fra brennbare gjenstander som gardiner duker og lignende Apparatet må ikke plasseres eller oppbevares i nærheten av varmekilde...

Page 9: ...vannkokeren Vannkokeren kan slås på som vanlig så snart den er fylt med en tilstrekkelig mengde vann Oppbevaring Hvis vannkokeren skal oppbevares et sted i en lengre periode uten at den brukes kan ledningen rulles sammen rundt innsiden av sokkelen Kontroller at apparatet er rent og tørt før du setter det bort til oppbevaring RENGJØRE APPARATET Ved rengjøring av ovnen bør du være oppmerksom på følg...

Page 10: ...e informasjon om hva du skal gjøre med elektrisk og elektronisk avfall GARANTIBETINGELSER Garantien gjelder ikke hvis instruksjonene over ikke følges hvis apparatet er blitt endret hvis apparatet er brukt feil har vært utsatt for hard håndtering eller på en eller annen måte er blitt skadet ved feil som måtte oppstå på grunn av feil på strømnettet På grunn av at vi hele tiden utvikler funksjonen og...

Page 11: ...a kuumenee Koske ainoastaan kahvaan ja kanteen Varo kuumaa höyryä kun avaat kannen Älä koskaan koske laitetta tai alustaa märin tai kostein käsin Laitteen sijoittaminen Sijoita laite aina suoralle kuivalle vakaalle ja lämmönkestävälle alustalle Sijoita laite aina pöytätason takaosaan ja turvallisen etäisyyden päähän syttyvistä esineistä kuten verhoista pöytäliinoista tms Älä sijoita laitetta lämmö...

Page 12: ...tään pidempi aika ilman käyttöä johto voidaan kiertää alustan sisään Varmista että laite on puhdas ja kuiva ennen kuin laitat sen säilytyspaikkaan PUHDISTUS Muista laitetta puhdistaessasi seuraavat asiat Irrota pistoke pistorasiasta ja varmista että laite on täysin jäähtynyt ennen puhdistusta Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Pyyhi lämpimällä vedellä kostutetulla liinalla Jos laite o...

Page 13: ...oudatettu laitteeseen on tehty muutoksia laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita syntyneet viat johtuvat sähköverkon häiriöistä Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja muotoilua minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa tuotetta ilman etukäteisilmoitusta KYSYMYKSIÄ JA VASTAUKSIA Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä löydä vastauksia täs...

Page 14: ...iance at the back of the worktop and at a safe distance from flammable items such as curtains tablecloths or the like Do not place or store near to heat sources Do not cover Cord plug and mains socket Check regularly that neither the cord nor plug is damaged and do not use if there is any damage or if it has been dropped on the floor dropped in water or damaged in any other way If the apparatus or...

Page 15: ... into the connector on the base or the hole in the underside of the kettle Descaling The lime content of ordinary tap water means limescale may gradually be deposited inside This limescale may be loosened using acetic acid NOT ordinary vinegar or descaler available in supermarkets etc 1 Mix 100 ml acetic acid with 300 ml cold water or follow the instructions on the descaler packaging 2 Pour the so...

Page 16: ... try our website at www adexi eu Go to the Consumer Service menu click on Question Answer to see the most frequently asked questions You can also see contact details if you need to contact us for technical issues repairs accessories and spare parts IMPORTER Adexi Group www adexi eu We cannot be held responsible for any printing errors ...

Page 17: ...assen oder feuchten Händen an Aufstellen des Geräts Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene trockene stabile und hitzefeste Oberfläche Stellen Sie das Gerät immer hinten auf die Arbeitsfläche und sorgen Sie für einen Sicherheitsabstand zu brennbaren Gegenständen wie Gardinen Tischdecken usw Das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen aufstellen oder lagern Das Gerät nicht zudecken Kabel Stecke...

Page 18: ... sobald Sie eine ausreichende Menge Wasser eingefüllt haben Lagerung Wenn Sie den Wasserkocher längere Zeit nicht verwenden wollen können Sie das Kabel einrollen und im Standfuß unterbringen Sorgen Sie dafür dass das Gerät vor der Lagerung sauber und trocken ist REINIGUNG Bei der Reinigung des Geräts sind folgende Punkte zu beachten Bevor Sie das Gerät reinigen vergewissern Sie sich dass er ganz a...

Page 19: ...en GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden falls das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist bei Schäden die aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung von Funktion und Design unserer Produk...

Page 20: ... uchwytu i pokrywy Uważać na gorącą parę podczas otwierania pokrywy Nigdy nie dotykać urządzenia ani podstawy mokrymi lub wilgotnymi rękoma Umiejscowienie urządzenia Należy zawsze stawiać urządzenie na poziomej suchej stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni Urządzenie należy zawsze ustawiać z dala od krawędzi blatu kuchennego oraz przedmiotów łatwopalnych takich jak zasłony obrusy i...

Page 21: ...rzycisk on off wł wył powróci do pozycji O Urządzenie zapobiegające zagotowaniu pustego czajnika Jeżeli włączysz pusty czajnik lub jeśli poziom wody będzie niższy niż 0 25 l urządzenie zapobiegające zagotowaniu pustego czajnika automatycznie wyłączy czajnik Czajnik można włączyć ponownie po napełnieniu odpowiednią ilością wody Przechowywanie Jeżeli czajnik jest nieużywany kabel zasilający może zos...

Page 22: ...którego zostało zakupione pod warunkiem zakupienia nowego produktu Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym należy zwrócić się do sprzedawcy dystrybutora lub władz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samodz...

Reviews: