background image

10

11

o  The trim length selected can be seen through the 

hole to the right of the small guide comb (7) and to 
the left of the large one (8).

o  The fixed guide comb (6) is not adjustable.

•  Switch on using the on/off button (11) and 

commence trimming.

•  Switch off using the on/off button after use, remove 

head by pressing the two release locks (10) on either 
side.

Tips

•  Hold trimmer with comb attachment teeth to head, 

and move in slow, even movements through the hair.

•  Start  with  sides  or  neck.  Work  towards  centre  of 

head. Trim fringe by moving trimmer from forehead 
towards centre of head.

•  Brush hair cuttings regularly away from head to see 

progress.

•  Shake hair regularly from trimmer.
•  Use the comb supplied (17) to comb hair and the 

scissors  for  minor  adjustments  which  cannot  be 
done with the trimmer head.

Shaving

•  Fit shaving head (5) as described above.
•  Switch on using the on/off button (6) and commence 

shaving.

•  Switch off using the on/off button after use, remove 

head by pressing the two release locks on either 
side.

Trimming nasal hair

•  Fit nasal hair head (4) as described above.
o  This head is also suitable for trimming ear hair or 

sideburns.

•  Switch on using the on/off button (6) and commence 

trimming.

•  Switch off using the on/off button after use, remove 

head by pressing the two release locks on either 
side.

Battery charging

•  Check apparatus is switched off (on/off button at 0).
•  Insert jack on end of cable (1) into socket (1) on 

bottom of apparatus.

•  Plug in to mains.
o  Charge  indicator  light  (12)  will  show  red  while 

charging and green when battery is fully charged.

o  Normal charging takes approx. 12 hours.
•  Take the adaptor out of the socket after charging.
•  The  power  cable  can  also  be  connected  to  the 

back of the holder (14). The apparatus can then be 
charged by placing it in the socket on the top of the 
holder.

o  The holder is ideal for storing the accessories when 

not in use.

NB!  For  maximum  operating  time,  recharge  when 
performance becomes noticeably reduced.

CLEANING AND MAINTENANCE

•  Brush cutting head and comb attachments using the 

small cleaning brush (16) after each use.

•  The cutting head can be removed if very dirty for 

thorough cleaning.

o  Press the buttons on either side to remove the outer 

part of the shaving head.

o  Clean the blade with a soft brush or by blowing.
o  Apply 1-2 drops of lubricating oil, wipe any excess 

oil off.

o  Replace outer part of head by pressing the buttons 

and pushing firmly into place.

•  Lubricate  the  other  heads  as  required:  Apply  1-2 

drops  on  cutter  and  run  for  approx.  10  seconds. 
Remove any excess oil.

•  Clean outside of trimmer using a damp cloth. Do not 

use detergents of any kind.

•  To  extend  battery  lifetime,  allow  to  discharge 

completely  and  then  recharge  approx.  every   
months.

INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF 
THIS PRODUCT
Please note that this Adexi product is marked with 

this symbol:   

This means that this product must not be disposed of 
together with ordinary household waste, as electrical 
and electronic waste must be disposed of separately. 

In accordance with the WEEE directive, every member 
state must ensure correct collection, recovery, handling 
and recycling of electrical and electronic waste. Private 
households  in  the  EU  can  take  used  equipment  to 
special  recycling  stations  free  of  charge.  In  some 
member  states  you  can,  in  certain  cases,  return 
the  used  equipment  to  the  retailer  from  whom  you 
purchased  it,  if  you  are  purchasing  new  equipment. 
Contact  your  retailer,  distributor  or  the  municipal 
authorities for further information on what you should 
do with electrical and electronic waste.

GUARANTEE TERMS
The guarantee does not apply:

•  if the above instructions are not followed
•  if the apparatus has been interfered with
•  if the apparatus has been mishandled, subjected to 

rough treatment, or has suffered any other form of 
damage

Due to the constant development of our products in 
terms of function and design, we reserve the right to 
make changes to the product without prior warning.

IMPORTER

Adexi Group
www.adexi.eu

We cannot be held responsible for any printing errors.

Summary of Contents for 238-003

Page 1: ...ARE SERIES HAIR DK Multitrimmer 2 SE Multi trimmer 4 NO Multitrimmer 6 FI Hiusten ja karvanleikkuukone 8 UK Multi trimmer 10 DE Multi Trimmer 12 PL Wielofunkcyjna maszynka do strzyżenia włosów 14 238 003 ...

Page 2: ...ldningsbrug Apparatet er ikke egnet til erhvervsbrug eller udendørs brug Apparatet må ikke udsættes for temperaturer på under 0 ºC eller over 40 ºC eller for direkte sollys Kontrollér at netledningen og adapteren er fri for defekter hver gang du bruger dem Brug ikke apparatet hvis det har været tabt på gulvet eller i vand eller er blevet beskadiget på anden måde Forsøg ikke at reparere apparatet s...

Page 3: ...paratet kan herefter oplades ved at sætte det i stikket på bordstanderens overside o Bordstanderen er velegnet til opbevaring af tilbehør til apparatet når det ikke er i brug NB For at apparatet holder længst muligt skal du kun oplade det når dets ydeevne bliver mærkbart svagere RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Børst skærehovederne og afstandskammene af med den lille rensebørste 16 hver gang apparatet...

Page 4: ... inte för kommersiellt bruk eller utomhusbruk Utsätt den inte för temperaturer under 0 ºC eller över 40 ºC eller direkt solljus Kontrollera att sladden och adaptern är felfria varje gång du använder apparaten Använd inte apparaten om den har ramlat i golvet tappats i vatten eller om den blivit skadad på något sätt Försök aldrig reparera apparaten själv Om apparaten sladden eller kontakten behöver ...

Page 5: ...mal driftstid bör du ladda när funktionen blir märkbart nedsatt RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Borsta skärhuvudet och kamtillbehören med den lilla rengöringsborsten 16 efter varje användningstillfälle Skärhuvudet kan tas av och göras rent om det är mycket smutsigt o Tryck på knapparna på endera sidan för att ta av den yttre delen av rakhuvudet o Rengör bladet med en mjuk borste eller genom att blåsa på d...

Page 6: ...ruk Ikke utsett apparatet for temperaturer under 0 ºC eller over 40 ºC eller for direkte sollys Pass på at ledningen og adapteren ikke har noen mangler hver gang du bruker apparatet Ikke bruk apparatet hvis du har mistet det på bakken eller i vann eller hvis det er skadet på annen måte Prøv aldri å reparere apparatet selv Hvis apparatet ledningen eller adapteren trenger reparasjon bør det tas med ...

Page 7: ...ytelsen blir merkbart redusert Det gir maksimal brukstid RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Børst skjærehodet og kamenhetene med den lille rensebørsten 16 etter hver gang den brukes Du kan ta av skjærehodet og rengjøre det grundig hvis det er svært skittent o Trykk inn knappene på begge sidene for å ta ut den ytre delen av skjærehodet o Rengjør bladet med en myk børste eller ved å blåse på det o Smør på 1 ...

Page 8: ...itetta ei saa pitää alle 0 ºC n tai yli 40 ºC n lämpötilassa eikä sitä saa altistaa suoralle auringonvalolle Tarkista jokaisen käytön yhteydessä että laitteen johto ja adapteri eivät ole vaurioituneet Älä käytä leikkuukonetta jos se on pudonnut tai muuten vaurioitunut Älä yritä koskaan itse korjata laitetta Jos laite johto tai adapteri on korjattava vie ne valtuutettuun huoltoliikkeeseen Takuu ei ...

Page 9: ...akse Laite voidaan tämän jälkeen ladata liittämällä se pidikkeen päällä olevaan pistokkeeseen o Pidike soveltuu hyvin lisävarusteiden säilytykseen kun niitä ei käytetä HUOM Jotta käyttöaika olisi mahdollisimman pitkä lataa akku kun suorituskyky laskee huomattavasti PUHDISTAMINEN JA KUNNOSSAPITO Harjaa ajopää ja kampaterät pienellä puhdistusharjalla 16 jokaisen käytön jälkeen Ajopää voidaan irrotta...

Page 10: ...r to direct sunlight Check that cable and adapter are free of defects every time you use the apparatus Do not use the trimmer if it has been dropped on the floor or in water or has been damaged in any other way Never try to repair the apparatus yourself If the apparatus cable or adapter needs to be repaired they should be taken to an authorised service centre Unauthorised repairs or modifications ...

Page 11: ...formance becomes noticeably reduced CLEANING AND MAINTENANCE Brush cutting head and comb attachments using the small cleaning brush 16 after each use The cutting head can be removed if very dirty for thorough cleaning o Press the buttons on either side to remove the outer part of the shaving head o Clean the blade with a soft brush or by blowing o Apply 1 2 drops of lubricating oil wipe any excess...

Page 12: ...den Dadurch kann es zu Hautverletzungen kommen Nur für den Gebrauch im Haushalt Dieses Gerät eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch oder den Gebrauch im Freien Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen unter 0 ºC oder über 40 ºC aus Legen Sie das Gerät nicht direkt ins Sonnenlicht Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch des Geräts das Kabel und den Adapter auf Schäden Verwenden Sie den Trimmer ni...

Page 13: ...d Koteletten Schalten Sie das Gerät mit dem Betriebsschalter 6 ein Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch mit dem An Aus Schalter ab und entfernen Sie den Kopf indem Sie die beiden Entriegelungstasten an den Seiten drücken Akku aufladen Überprüfen Sie ob das Gerät ausgeschaltet ist An Aus Schalter auf Stellung 0 Schließen Sie den Stecker des Kabels 1 an den Anschluss 13 an der Unterseite des Haa...

Page 14: ...i dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern ein neues Gerät gekauft wird Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden Kontakt auf wenn Sie Näheres über den Umgang mit Elektro und Elektronikmüll erfahren möchten GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werden falls unbefugte Eingr...

Page 15: ...4 Nasadka do przycinania włosów w nosie 5 Nasadka goląca 6 Nieruchomy grzebień prowadzący 7 Mały grzebień 2 8 mm 8 Duży grzebień 10 16 mm 9 Golarka 10 Przycisk zwalniający 11 Przycisk zasilania 12 Wskaźnik ładowania 13 Gniazdo ładowarki 14 Uchwyt 15 Olej smarujący 16 Szczoteczka do czyszczenia 17 Grzebienie i nożyczki PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować bate...

Page 16: ...zy użyciu małej szczoteczki do czyszczenia 16 Możliwe jest zdjęcie nasadki tnącej co ułatwi dokładne czyszczenie bardzo zabrudzonego urządzenia o Naciśnij przyciski po obu stronach w celu wyjęcia zewnętrznej części nasadki golącej o Oczyść ostrze miękką szczoteczką lub wydmuchując z niego pozostałe włoski o Odmierz 1 2 krople oleju smarowego wetrzyj go i zetrzyj jego nadmiar o Nałóz z powrotem zew...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...18 ...

Reviews: