background image

10

11

Sv

ensk

a

1
2
3

5

6

4

Innehåll

1.  Hörlur (L) för vänster öra

2.  Hörlur (R) för höger öra

3.  Laddbox med inbyggt 

batteri

4.  Öronpluggar (2 extra par 

i olika storlekar)

5.  Micro-USB-anslutning

6.  USB-laddkabel

Summary of Contents for Tonalite MH-802

Page 1: ...Tr dl sa h rlurar Tr dl s hodetelefon Langattomat kuulokkeet Kabellose Ohrh rer Ver 20181113 English 2 Svenska 10 Norsk 18 Suomi 26 Deutsch 34 Wireless Earphones Art no Model 38 8649 Tonalite MH 802...

Page 2: ...urroundings Never subject the product to high temperature dust heavy vibration impacts humidity or moisture Keep the product away from water or other liquids Do not place the product in continuous sun...

Page 3: ...lish 1 2 3 5 6 4 Contents 1 Earphone L for the left ear 2 Earphone R for the right ear 3 Charging case with built in battery 4 Earbuds 2 extra pairs of different sizes 5 Micro USB port 6 USB charger c...

Page 4: ...the charging case and the lid is closed Instructions for use Multifunction button Play Press either of the multifunction buttons to play media Use the paired Bluetooth device to adjust the volume in t...

Page 5: ...mode on the external device that you want to connect the earphones to Search for the earphones in your Bluetooth device refer to the manual for your device 4 The earphones will appear on your device...

Page 6: ...o will be charged Charging the earphones 1 Open the lid of the case by pressing the button 8 2 Insert the earphones into the charging case making sure that their contacts 9 engage with the contact pin...

Page 7: ...d maintenance Clean the product using a damp cloth Use only mild cleaning agents never solvents or corrosive chemicals Troubleshooting guide The ear phones will not switch on Make sure that the batter...

Page 8: ...closed If you have not charged your earphones for a long time it can take up to 15 minutes for the LED light indicators to start shining red after charging has commenced Poor or no sound Check the vo...

Page 9: ...his symbol indicates that this product should not be disposed of with general household waste This applies throughout the entire EU In order to prevent any harm to the environment or health hazards ca...

Page 10: ...n f r h ga temperaturer dammig milj starka vibrationer st tar fukt eller v ta H ll produkten borta fr n vatten och annan v tska Placera inte produkten i ih llande solljus eller i n rheten av ppen eld...

Page 11: ...11 Svenska 1 2 3 5 6 4 Inneh ll 1 H rlur L f r v nster ra 2 H rlur R f r h ger ra 3 Laddbox med inbyggt batteri 4 ronpluggar 2 extra par i olika storlekar 5 Micro USB anslutning 6 USB laddkabel...

Page 12: ...en Power off H rlurarna st ngs av ven n r de placeras i laddboxen Anv ndning Multifunktionsknapp Play Tryck f r att spela upp Anv nd den anslutna Bluetooth enheten f r att justera volymen i h rlurarna...

Page 13: ...har h rlurarna hittat varandra 3 Aktivera Bluetooth p den externa enhet som h rlurarna ska anslutas till S k sedan efter h rlurarna i Bluetooth enheten se enhetens bruksanvisning 4 H rlurarna visas p...

Page 14: ...laddboxen under laddning med locket st ngt laddas ven dessa Laddning av h rlurarna 1 ppna locket p laddboxen med knappen 8 2 S tt i h rlurarna i laddboxen s dess kontaktbleck 9 hamnar mot laddboxens k...

Page 15: ...och underh ll Reng r produkten med en l tt fuktad trasa Anv nd ett milt reng ringsmedel aldrig l sningsmedel eller fr tande kemikalier Fels kningsschema Det g r inte att sl p h rlurarna F rs kra dig o...

Page 16: ...en l ngre tid kan det ta upp till 15 min efter p b rjad laddning innan LED indikatorerna b rjar lysa r tt D ligt eller inget ljud Kontrollera volymen p din externa Bluetooth enhet F rs kra dig om att...

Page 17: ...ansvarsfullt s tt N r du l mnar produkten till tervinning anv nd dig av de returhanteringssystem som finns d r du befinner dig eller kontakta ink psst llet De kan se till att produkten tas om hand p e...

Page 18: ...sene rundt deg Utsett aldri produktet for h ye temperaturer fuktighet mye st v sterke vibrasjoner eller st t Produktet m holdes unna vann og andre v sker Plasser ikke produktet i vedvarende sollys ell...

Page 19: ...19 Norsk 1 2 3 5 6 4 Innhold 1 Venstre hodetelefon L 2 H yre hodetelefon R 3 Ladeetui med innebygd batteri 4 replugger 2 ekstra par i forskjellige st rrelser 5 Micro USB inngang 6 USB ladekabel...

Page 20: ...u h rer stemmen si Power off Hodetelefonene skrus av ogs n r de plasseres i ladeetuiet Bruk Multifunksjonsknapp Play Trykk for spille Bruk den tilkoblede Bluetooth enheten for justere volumet i plugge...

Page 21: ...n eksterne enheten som hode telefonene skal kobles til S k deretter etter hodetelefonene i Bluetooth enheten se enhetens bruksanvisning 4 Hodetelefonene vises p enheten din som Tonalite velg koble til...

Page 22: ...deetuiet under ladingen med lukket lokk vil de ogs lades Lading av hodetelefonene 1 pne lokket p ladeetuiet med knappen 8 2 Plasser hodetelefonene i ladeetuiet s nn at kontaktene 9 blir sittende mot l...

Page 23: ...telefonene kunne lades Vedlikehold Rengj r produktet med en lett fuktet klut Bruk et mildt rengj rings middel aldri l sningsmidler eller etsende kjemikalier Feils king Det g r ikke sl p hode telefonen...

Page 24: ...et p en stund kan det ta opptil 15 minutter f r LED indikatoren begynner lyse r dt n r de settes til lading D rlig eller ingen lyd Kontroller voluminnstillingen p den eksterne Bluetooth enheten P se a...

Page 25: ...erialet blir tatt h nd om p en ansvarsfull m te Benytt milj stasjonene som er der du befinner deg eller ta kontakt med forhandler De vil ta h nd om produktet p en milj messig tilfredsstillende m te Sp...

Page 26: ...e ymp rist n ni ole varovainen kuulokkeita k ytt ess si l altista laitetta korkeille l mp tiloille p lylle t rin lle iskuille kosteudelle tai vedelle l altista laitetta vedelle tai muille nesteille l...

Page 27: ...27 Suomi 1 2 3 5 6 4 Sis lt 1 Vasen kuuloke L 2 Oikea kuuloke R 3 Latauskotelo jossa kiinte akku 4 Korvatulpat mukana my s 2 erikokoista vaihtoparia 5 Mikro USB liit nt 6 USB latauskaapeli...

Page 28: ...Kuulokkeet sammuvat my s silloin kun ne asetetaan latauskoteloon K ytt Monitoimipainike Play K ynnist toisto painikkeella Kuulokkeiden nenvoimakkuutta s dell n niihin liitetyst Bluetooth laitteesta Pa...

Page 29: ...nel kuulokkeet ovat l yt neet toisensa 3 Aktivoi kuulokkeisiin liitett v n soittimen Bluetooth Hae sen j lkeen kuulokkeita Bluetooth laitteella katso laitteen k ytt ohje 4 Kuulokkeet n kyv t soittimes...

Page 30: ...auksen aikana ja kansi on kiinni my s kuulokkeet latautuvat Kuulokkeiden lataaminen 1 Avaa latauskotelon kansi painikkeella 8 2 Aseta kuulokkeet latauskoteloon siten ett niiden navat 9 ovat latauskote...

Page 31: ...eiv t lataudu Huolto ja yll pito Pyyhi tuote kevyesti kostutetulla pehme ll liinalla K yt mietoa puhdistusainetta l k yt liuottimia tai sy vytt vi kemikaaleja Vianhakutaulukko Kuulokkeet eiv t mene p...

Page 32: ...si on kunnolla kiinni Jos kuulokkeita ei ole ladattu pitk n aikaan latauksen alettua saattaa kest 15 minuuttia ennen kuin LED valot palavat punaisina Kuulokkeiden ni on huono tai nt ei kuulu Tarkista...

Page 33: ...teriaali voidaan k sitell vastuullisella tavalla Kierr t tuote k ytt m ll paikallisia kierr tysj rjestelmi tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierr tet n vastuullisella tavalla Tekniset ti...

Page 34: ...aturen staubiger Umgebung oder starken Ersch tterungen aussetzen Das Produkt von Wasser oder anderen Fl ssigkeiten fernhalten Das Ger t nicht ber l ngere Zeit in der Sonne oder in der N he von offenem...

Page 35: ...Deutsch 1 2 3 5 6 4 Inhalt 1 Ohrh rer L f r das linke Ohr 2 Ohrh rer R f r das rechte Ohr 3 Ladebox mit integriertem Akku 4 Ohrst psel 2 Ersatzpaare in versch Gr en 5 Micro USB Anschluss 6 USB Ladekab...

Page 36: ...ower off ert nt Bei Verwahrung in der Ladebox schalten sich die Ohrh rer automatisch aus Bedienung Multifunktionstaste Play Zum Abspielen von Musik dr cken Zum Einstellen der Lautst rke das angeschlos...

Page 37: ...etooth Funktion des externen Ger tes aktivieren Dann auf dem externen Ger t nach dem Ohrh rer suchen siehe Bedienungsanleitung des anzuschlie enden Ger tes 4 Die Ohrh rer werden auf dem externen Ger t...

Page 38: ...egen werden auch diese mit aufgeladen Laden der Ohrh rer 1 Den Deckel der Ladebox mit Taste 8 ffnen 2 Die Ohrh rer so in die Ladebox legen dass der Kontakt der Ohrh rer 9 am Kontaktstift der Ladebox a...

Page 39: ...Chemikalien oder L sungsmittel Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Haushaltsabfall entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um m glichen Sc...

Page 40: ...Ladebox aufgeladen ist Die Ohrh rer so in der Ladebox liegen dass der Kontakt der Ohrh rer 9 am Kontaktstift der Ladebox anliegt Der Deckel der Ladebox vollst ndig geschlossen ist Wenn die Kopfh rer...

Page 41: ...der aktuelle eventuell besch digt ist Sicherstellen dass nicht andere Funk Verbin dungen die Bluetooth Verbindung st ren Sicherstellen dass das Telefon nicht zu weit vom Ohrh rer entfernt ist max 10 m...

Page 42: ...tellung dieser Konformit tserkl rung tr gt der Hersteller Wireless Headphones 38 8649 Tonalite MH 802 has been manufactured in full compliance with the requirements of the RE directive 2014 53 EU and...

Page 43: ...enmukaistettuihin standardeihin tai viittaus eritelmiin jossa vaatimusten mukaisuusvakuutus on julistettu Verweis zu den verwendeten harmonisierten Normen oder Verweise auf die Spezifikationen die der...

Page 44: ...SIAKASPALVELU puh 020 111 2222 s hk posti asiakaspalvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI UNITED KINGDOM CUSTOMER SERVICE contact number 020...

Reviews: