EWT GISELLA Manual Download Page 31

D

E - Garantie

 

Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die 

Bundesrepublik eutschland.

Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe 

der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein:

I. Dauer und Beginn der Garantie

1. Grundsätzlich wird für jedes im Haushalt eingesetzte Gerät die auf der Garantiekarte ausgezeichnete Garantiezeit gewährt.

2. Bei gewerblicher Nutzung der von der Bauart her für den Haushalt bestimmten Geräte beträgt die Garantiezeit lediglich sechs Monate.

3 Die Garantie ist mit dem Zeitpunkt der Übergabe des Gerätes wirksam.

4. Bewahren Sie die vom Verkäufer ausgefüllte Garantie-Urkunde mit der Rechnung, dem Lieferschein oder einem anderen Kaufnachweis auf.

5. Durch Garantieleistungen tritt keine Verlängerung der ursprünglichen Garantiezeit ein.

6. Garantieansprüche können nur geltend gemacht werden, wenn die Mängelrüge innerhalb von 14 Tagen nach Entdeckung des Mangels schriftlich bei uns eingeht.

II. Inhalt und Unfang der Garantie

1. Ihr Gerät wird sorgfältig geprüft. Für den Fall, daß der Garantieanspruch zu Recht besteht, entscheiden wir, auf welche Art der Schaden behoben wer den soll / wird. Im 

Reparaturfall sorgen wir für eine fachgerechte Ausführung.

2. Bei der Einsendung zur Reparatur sind Garantie-Urkunde und Kaufnachweis beizufügen.

3. Innerhalb der ersten sechs Monate erbringen wir die Garantieleistungen ohne Berechnung von Nebenkosten (Fahrt- und Wegzeitkosten, Fracht- und Verpackungskosten).

4. Darüber hinausgehende Ansprüche, insbesondere Schadenersatzansprüche, sind ausgeschlossen, soweit eine Haftung nicht gesetzlich angeordnet ist.

III. Einschränkungen der Garantie

1. Eine Garantie besteht nicht bei Fehlern oder Mängeln, die auf folgendes zurückzuführen sind:

a) Reparaturen und Abänderungen, die von nicht autorisierter dritter Stelle vorgenommen werden oder wurden;

b) äußere Einwirkungen, zum Beispiel Transportschäden, Beschädigungen durch Stoß oder Schlag, Schäden durch Witterungseinflüsse oder sonstige Naturerscheinungen;

c) unsachgemäße / fehlerhafte Bedienung oder Beanspruchung;

d) Verwendung von ungeeigneten Reinigungsmitteln, Chemikalien usw.

2. Die Garantie erstreckt sich nicht auf leicht zerbrechliche Teile, zum Beispiel Glas, Kunststoff, Glühlampen.

3. Geringfügige Änderungen gegenüber Prospekten oder Mustern oder früher gelieferter Ware gelten nicht als Mangel. Gleiches gilt bei lediglich geringfügigen Abweichungen 

von der Sollbeschaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich ist.
4. Im Ausland gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen.

DE - Garantie

  

Für dieses Gerät gelten 

die in dem Kaufland herausgegebenen 

Garantie-bedingungen. Einzelheiten 

teilt Ihnen der Händler, bei dem Sie 

das Gerät gekauft haben, auf Anfrage 

jederzeit mit. Die Inanspruchnahme 

von Garantie-leistungen setzt die 

Vorlage des Kaufbeleges und die 

Einhaltung der Garantiefrist voraus. Der 

Garantieanspruch verfällt, wenn das Gerät 

beschädigt, nicht sachgemäß benutzt 

oder unbefugte Eingriffe vorgenommen 

wurden.

UK - Warranty

 The warranty conditions 

in the country of purchase apply to this 

appliance. Information can be obtained 

at any time from the retailer from whom 

the appliance was purchased. For claims 

under guarantee the sales receipt must 

be produced and the claims must be 

forwarded within the guarantee period. 

The right to claim under guarantee 

expires in case that the device has been 

damaged, used in an inappropriate way 

or that unauthorized manipulations have 

been carried out.

FR - Garantie 

Pour cet appareil, les 

garanties applicables sont celles en 

vigueur dans le pays où a lieu l’achat. 

Votre revendeur vous en communiquera 

à tout moment les détails sur simple 

demande. La revendication au droit à la 

garantie est assujettie à la présentation de 

la preuve d’achat et du respect du délai 

de garantie. Le droit à la garantie expire 

lorsque l’appareil a été endommagé, 

utilisé de manière inadéquate ou que 

des interventions ont été effectuées par 

des tiers. 

IT - Garanzia

 Per questo apparecchio 

valgono le condizioni di garanzia 

pubblicate nel Paese d’acquisto. I dettagli 

a riguardo vengono forniti, in ogni 

momento, su richiesta, dal rivenditore 

presso il quale viene acquistato 

l’apparecchio. Il diritto alla prestazione 

di garanzia ha come premessa l’esibizione 

dello scontrino di acquisto e l’osservanza 

del termine di garanzia. Il diritto alla 

copertura di garanzia non sussiste, se 

l’apparecchio è stato danneggiato, se non 

è stato utilizzato a regola d’arte e sono 

stati effettuati su di esso interventi non 

autorizzati.

ES - Garantía

  Para este aparato tienen 

validez las condiciones de garantía 

entregadas en el país de compra. En 

caso de preguntas, el vendedor al que 

usted compró el aparato, estará en todo 

momento dispuesto a informarle sobre 

los detalles al respecto. La solicitud de 

prestaciones que estén incluidas en las 

disposiciones de garantía presupone, que 

usted presente el ticket de compra y que 

haga su solicitud en el plazo de garantía. 

Los derechos de garantía caducan, si el 

aparato se ha dañado, si se ha utilizado 

de manera inadecuada, o si en él se han 

efectuado intervenciones desautorizadas.  

PT - Garantia

  As condições de garantia 

do país de compra aplicam-se a este 

aparelho. Pode obter informação em 

qualquer altura do retalhista de onde 

adquiriu o aparelho. Todas as reclamações 

ao abrigo da garantia terão de se fazer 

acompanhar do documento comprovativo 

da compra e de serem enviadas dentro 

do período da garantia. O direito de 

reclamação ao abrigo da garantia expira 

no caso do aparelho ter sido danificado, 

utilizado de forma incorrecta ou de 

se terem efectuado manipulações não 

autorizadas.

NL - Garantie

  Voor dit apparaat 

gelden de in het koopland uitgegeven 

garantievoorwaarden. Details deelt U 

Uw dealer, waar U het apparaat heeft 

gekocht, op aanvraag altijd mee. De 

gebruikmaking van garantievergoedingen 

vereist het overleggen van het koopbewijs 

en de nakoming van de garantietermijn. 

De garantieclaim vervalt, wanneer het 

apparaat werd beschadigd, niet juist werd  

gebruikt of onbevoegde ingrepen werden 

uitgevoerd.

DK - Garanti 

  Apparatet er omfattet af 

de garantibetingelser, som er gældende i 

købslandet. Nærmere detaljer kan fås hos 

den forhandler, hvor du har købt apparatet. 

Der kan kun støttes ret på garantien ved 

forelæggelse af købskvittering og kun 

inden for garantiperioden. Garantien 

bortfalder, hvis apparatet er blevet 

beskadiget, anvendt forkert eller i tilfælde 

af uautoriseret indgreb i apparatet.

SE - Garanti  

  

För denna apparat 

gäller de för inköpslandet utgivna 

garantibestämmelserna.  Pĺ  förfrĺgan 

kan detaljerna i garantibestämmelserna 

erhĺllas  frĺn  inköpsstället  där 

apparaten har köpts. Om garantin 

tas i ansprĺk mĺste inköpskvitto kunna 

uppvisas inom garantitiden.  Alla 

garantiansprĺk

NO - Garanti  

For dette apparatet 

gjelder kun de betingelsene som 

er offentliggjort i forretningen det er 

kjřpt. Deltaljer ang. dette kan man til 

enhver tid fĺ hos den fagforhandleren 

hvor  du  har  kjřpt  apparatet.  For  ĺ 

ha  fulle  garantirettigheter  mĺ  man 

kunne fremlegge kvitteringen og 

garantifristen  mĺ  ikke  vćre  utlřpt. 

Garantien gjelder ikke nĺr apparatet er 

skadet, ikke er brukt etter forskriftene 

eller ukvalifiserte inngrep er foretatt.

FI - Takuu  

Laitteella on ostomaassa 

v o i m a s s a   o l e v a t   t a k u u e h d o t . 

Yksityiskohdat näistä ehdoista ilmoittaa 

sinulle kauppias, jolta olet laitteen ostanut. 

Takuusuorituksia voi vaatia takuuajan 

ollessa voimassa esittämällä ostotodistus. 

Takuu ei ole voimassa, mikäli laitetta 

on käytetty sen ollessa vaurioitunut, sitä 

on käytetty väärin tai ammattitaidoton 

henkilö on korjannut laitetta.

PL- Gwarancja  

Dla tego urządzenia 

obowiązują  warunki  gwarancji 

wydane  w  kraju  zakupu.  W  każdej 

chwili sprzedawca, u którego 

dokonano  zakupu  urządzenia, 

przekaże  Państwu  odpowiednie 

szczegóły. Wykorzystanie świadczeń 

gwarancyjnych jest uwarunkowane 

przedłożeniem pokwitowania zakupu 

i zachowaniem terminu gwarancji. 

Prawo do gwarancji przepada, gdy 

urządzenie  zostanie  uszkodzone, 

niepoprawnie używane lub dokonane 

zostaną niedozwolone manipulacje.

CZ- Záruka

  

Pro  tento  přístroj  jsou 

platné  záruční  podmínky,  které 

byly  vydány  v  zemi  kupujícího. 

S podrobnostmi Vás kdykoliv na 

požádání  seznámí  Váš  prodejce,  u 

kterého jste přístroj zakoupili. Uznání 

záruky  předpokládá  předložení 

dokladu  o  koupi  a  dodržení  záruční 

lhůty.  Nárok  na  záruku  propadá, 

je-li 

přístroj

  poškozený,  neodborně 

provozovaný  a  nebo  byly-li  na  něm 

provedené neodborné zásahy. 

LV- Garantija  

Đai  ierîcei  ir  spçkâ 

pircçja  valstî  izdotie  garantijas 

noteikumi.  Par  to  jűs  sîkâku 

informâciju  saňemsiet  veikalâ,  kurâ 

jűs  đo  ierîci  nopirkât.  Garantijas 

pieteikđanai  jums  ir  nepiecieđama 

pirkđanas kvîts. Bez tam ir svarîgi, lai 

garantijas  termiňđ  nebűtu  notecçjis. 

Garantija  netiek  sniegta,  ja jűs  ierîci 

sabojâjât,  ekspluatçjât  neatbilstođi 

lietođanas instrukcijai, veicât patvaďîgi 

demontâţu  vai  mçěinâjât  pađi  to 

remontçt.

SI- Garancija

 

Za to napravo veljajo 

garancijski  pogoji  izdani  v  državi 

nakupa.  Na  vašo  željo  vas  bo  o 

podrobnostih kadarkoli obvestil 

trgovec, pri katerem ste kupili napravo. 

Pogoj za uveljavljanje storitev 

določenih  v  garanciji  je  predložitev 

računa in upoštevanje garancijskega 

roka. Pravica do garancije zapade, če 

je naprava poškodovana, če naprava 

ni bila ustrezno uporabljana ali če so 

bili  izvedeni  nepoobljščeni  posegi  v 

napravo.

SK- Záruka 

Pre  tento  prístroj  platia 

záručné podmienky vydané v krajine 

jeho  zakúpenia.  S  podrobnosťami 

Vás  na  požiadanie  kedykoľvek 

zoznámi predajca, u ktorého ste 

prístroj  zakúpili.  Nárok  na  záručné 

služby  predpokladá  predloženie 

dokladu o kúpe a dodržanie záručnej 

lehoty. Nárok na záruku zaniká, ak 

bol  prístroj  poškodený,  neodborne 

používaný alebo na ňom boli urobené 

neoprávnené zásahy. 

LT - Garantija 

 

Điam prietaisui galioja 

pirkimo  đalyje  iđleistos  garantijos 

sŕlygos.  Jums  pasiteiravus  bet 

kuriuo metu pardavëjas, pas kurá 

Jus  pirkote  prietaisŕ,  informuos  apie 

smulkmenas. Garantijos vykdymo 

pasinaudojimo  sŕlyga  yra  kasos 

čekio pateikimas ir garantinio termino 

iđlaikymas.  Garantinis  reikalavimas 

pasibaigia, jeigu prietaisas sugadintas, 

netinkamai buvo naudotas arba buvo 

atlikti neleistini ásikiđimai.

EE - Garantii 

 S

eadme kohta 

kehtivad selle riigi garantiitingimused, 

kus seade on ostetud. Seadme 

edasimüüja  annab  Teile  pőhjalikku 

informatsiooni garantii üksikasjade 

kohta. Garantiiteenuste osutamise 

aluseks garantiiaja jooksul on 

ostudokument. Garantii ei kehti, 

kui seade on kahjustunud, seda on 

kasutatud ebaotstarbeliselt vői seadet 

on demonteeritud.

HU- Garancia  

 

A készülékre a 

v á s á r l á s i   o r s z á g b a n   k i a d o t t 

garanciális feltételek érvényesek. 

Ennek  részleteiről  kérésre  szívesen 

nyújt  információt  az  a  kereskedő, 

akitől  a  készüléket  vásárolta. 

A  garanciális  teljesítés  igénybe 

vételének  előfeltétele  a  vásárlási 

bizonylat bemutatása és a garanciális 

határidő  betartása.  A  garanciális 

igény nem érvényes, ha a készülék 

sérült,  nem  szakszerűen  használták 

vagy illetéktelen beavatkozásokat 

végeztek rajta.

 

HR- Jamstvo

 Uvjeti jamstva koji važe 

u državi kupnje važe i za ovaj uredaj. 
Podaci se mogu dobiti u svako doba 
od dobavljaca od kojega ste kupili 
proizvod. Za zahtjeve po osnovi 
jamstva morate priložiti racun koji 
ste dobili pri kupnji, a zahtjev treba 
podnijeti u toku trajanja jamstvenog 
perioda. Pravo iz jamstva istice 
u slucaju  da je uredaj oštecen, 
korišten na neodgovarajuci nacin ili 
su na njemu provedene neovlaštene 
popravke. 

GR-  Εγγύηση

  Για  την  παρύσα 

συσκευή  ισύυν  ι  καννισµί 
εγγύησης τυ ισύυν στην ώρα 
πυ  αγράστηκε.  Λεπτµέρειες 
θα  σας  παρέει    έµπρς  απ 
τν  πί  πρµηθευτήκατε  την 
συσκευή  πιαδήπτε  στιγµή 
τυ  τ  ητήσετε.  Απαραίτητες 
πρϋπθέσεις  για  την  διεκδίκηση 
παρών  πυ  περιλαµάννται 
στην  εγγύηση  είναι  η  απδειη 
α γ  ρ ά ς   κ α ι   η   τ ή ρ η σ η   τ η ς 
πρθεσµίας εγγύησης. Η εγγύηση 
εκπίπτει εφσν η συσκευή υπέστη 
λάη, δεν ρησιµπιήθηκε ρθά 
ή  έλααν  ώρα  επεµάσεις  σε 
αυτή  απ  µη  ευσιδτηµέν 
πρσωπικ.

BG- Гаранция  

За настоящия уред 

важат  гаранционните  условия, 
валидни  за  страната,  в  която  е 
купен.  С  подробностите  ще  Ви 
запознае  продавачът,  от  който 
сте  купили  уреда  и  към  който 
Вие  можете  да  се  обърнете  по 
всяко време. За да се предоставят 
гаранционни услуги, е необходимо 
да  се  представи  документът  за 
закупуване  и  да  не  е  изтекъл 
гаранционният  срок.  Гаранцията 
се  губи,  ако  уредът  е  повреден, 
неправилно  използуван  или  с 
недопустими изменения.

R

U-  Гарантия 

В  отношении  этого 

прибора  действительны  условия 
гарантии, предоставленные в стране 
приобретения.  Более  подробную 
информацию по вашему запросу в 
любое время предоставит магазин, 
в  котором  вы  приобрели  прибор. 
Для  гарантийного  обслуживания 
необходимо в течение гарантийного 
срока  предъявить  квитанцию  о 
покупке.  Гарантия  утрачивает 
силу, если прибор был поврежден, 
использовался  ненадлежащим 
образом  или  был  подвергнут 
недозволенным вмешательствам.

KZ  Кепілдік     

Мынау  аспапқа 

сатып  алған  мемлекетте  шыққан 

гарантиялы  шарттар  жарамды. 

Аспапты  сатып  алған  сатушыны 

сұратсаңыз, әрдайым нақтықтарды 

а й т ы п   б е р е д і .   Га р а н т и я л ы 

міндеттемені  пайдалану  үшін 

сатып  алған  кассалық  чекі  болуы 

және  гарантиялы  мерзімін  еткізіп 

алмауы керек. Аспап сынық, дұрыс 

пайдаланбаған  немесе  арнаулы 

емес  талдаулар  еткізілген  болса 

гарантия правосы жарамсыз.

Summary of Contents for GISELLA

Page 1: ... European Safety Standards EN60335 2 30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility EMC EN55014 EN60555 2 and EN60555 3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006 95 EC and 2004 108 EC GISELLA EN DE NL FR ES IT PL NO RU ...

Page 2: ...1 2 3 4 1 2 3 I II ...

Page 3: ...nderstanding the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintaince IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE The appliance must be positioned so that the plug is accessible Although this appliance complies with safety standards we do not recommend its use on d...

Page 4: ...nvironment and human health The recycling of materials will help to conserve natural resources For more information please contact your local authority Thermal Safety Cut out The built in overheat cut out switches off the appliance automatically in the event of a fault Switch off the appliance or disconnect the mains plug from the socket Remove any obstructions which may have caused the overheatin...

Page 5: ...se Within this period we undertake to repair or exchange this product free of charge excluding lamps subject to availability provided it has been installed and operated in accordance with these instructions Your rights under this guarantee are additional to your statutory rights which in turn are not affected by this guarantee Should you require after sales information or assistance with this prod...

Page 6: ...lten Kinder von 3 bis 8 Jahren sollten das Gerät nur ein oder ausschalten dürfen wenn es in der dafür vorgesehenen Betriebsposition WICHTIG DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND FÜR DEN SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN platziert oder montiert wurde Dies gilt nur unter der Voraussetzung dass sie beaufsichtigt werden oder dass sie eine Einweisung in die sichere Nutzung des Geräts und die damit verb...

Page 7: ... können Elektrolyten abgeben bei Mischung mit einem anderen Batterietyp bei falscher Einsetzung wenn nicht alle Batterien gleichzeitig ersetzt werden wenn sie in Feuer entsorgt werden beim Versuch eine nicht wiederaufladbare Batterie aufzuladen Entsorgung der verbrauchten Batterien Batterien können gefährliche Substanzen enthalten welche Umwelt und Gesundheitsgefahren bergen Das auf der Batterie u...

Page 8: ...htigen könnte Wiederverwertung Für innerhalb der europäischen Gemeinschaft verkaufte Elektroprodukte Elektroprodukte dürfen am Ende ihrer Nutzungsdauer nicht im regulären Haushaltsmüll entsorgt werden Sie müssen bei Vorhandensein einer entsprechenden Wiederverwertungsanlage zugeführt werden Informationen zur Wiederverwertung in Ihrem Land erhalten Sie bei Ihrer lokalen Behörde oder bei Ihrem Händl...

Page 9: ...bedoelde normale plek geplaatst of gemonteerd is en zij toezicht of aanwijzingen hebben gekregen om het apparaat op veilige wijze te gebruiken en ook begrijpen welke gevaren er kunnen ontstaan Kinderentussende3en8jaarmogen BELANGRIJK LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING AANDACHTIG DOOR EN BEWAAR DEZE VOOR NASLAGDOELEINDEN hettoestelnietaansluiten bedienenenreinigen of er onderhoud aan uitvoeren De kachel ...

Page 10: ... geeft aan dat gebruikte batterijen niet behandeld mogen worden als gemeentelijk afval Ze dienen ingeleverd te worden bij een geschikt inzamelpunt voor recycling Door de batterijen correct te verwijderen helpt u om de potentiële negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen Derecyclagevanmaterialenhelptookbijhetbesparenvannatuurlijke grondstoffen Voor verdere informatie kunt u c...

Page 11: ...eidsinstanties of aan de leverancier hoe u in uw land producten kunt recycleren After sales service De garantie voor uw product is vanaf de aankoopdatum één jaar geldig Binnen deze periode repareren of vervangen wij dit product zonder hiervoor kosten in rekening te brengen met uitzondering van de gloeilampen en afhankelijk van de beschikbaarheid op voorwaarde dat de kachel overeenkomstig deze voor...

Page 12: ...uement allumer éteindre l appareil pourvu qu il soit placé ou IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE installé dans sa position d utilisation normale qu ils bénéficient d une surveillance ou d instructions quant à l utilisation de l appareil de façon sécurisée et qu ils comprennent les risques encourus Les enfants de trois à huit ans n...

Page 13: ... au rebut des piles usagées Les piles sont susceptibles de contenir des substances dangereuses qui peuvent présenter un danger pour l environnement et la santé humaine Le symbole marqué sur la pile et ou leur emballage indique que les piles usagées ne doivent pas être traitées comme des déchets domestiques Elles doivent plutôt être déposées dans des points de collecte appropriés en vue de leur rec...

Page 14: ...les services de recyclage locaux Contactez les services publics ou le fournisseur de l appareil pour obtenir des conseils de recyclage pertinents dans votre pays Service après vente Votre produit est garanti pendant un an à partir de la date d achat Durant cette période nous nous engageons à réparer ou échanger ce produit gratuitement hormis les lampes et en fonction de la disponibilité pourvu qu ...

Page 15: ...r regular ni limpiar el aparato ni llevar a cabo tareas de mantenimiento IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS Este aparato debe colocarse de modo que el enchufe quede accesible Aunque este aparato cumple las normas de seguridad no se recomienda su uso en alfombras de pelo espeso o alfombrillas de pelo largo Si el cable eléctrico está dañado debe ser s...

Page 16: ...ridades locales Interruptor de seguridad térmico El interruptor de seguridad incorporado impide el sobrecalentamiento apagando automáticamente el aparato en caso de fallo Apague el aparato o desconecte el enchufe de la toma de corriente Retire cualquier obstrucción que pueda haber provocado el sobrecalentamiento Tras una breve fase de enfriado el dispositivo estará listo para volver a utilizarse S...

Page 17: ...temos a reparar o cambiar el producto sin cargo alguno quedan excluidos los discos del transductor sujetos a disponibilidad siempre que se haya instalado y puesto en funcionamiento de conformidad con estas instrucciones Sus derechos según esta garantía son adicionales a sus derechos legalmente establecidos que a su vez no se ven afectados por esta garantía Si necesita asistencia o información posv...

Page 18: ...ORTANTE ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS CUIDADOSAMENTE E GUARDADAS PARA FUTURA REFERÊNCIA crianças a partir dos 3 anos e com menos de 8 anos não deverão ligar o cabo regular nem limpar o aparelho ou efetuar operações de manutenção O aparelho deve ser colocado de modo a que a tomada fique acessível Apesar de este aparelho cumprir com todos os requisitos de segurança não recomendamos a sua utilizaç...

Page 19: ... ambiente e os seres humanos A reciclagem de materiais irá ajudar a conservar os recursos naturais Para obter mais informações contacte a sua autoridade local Disjuntor térmico de segurança Ocortedesobreaquecimentointegradodesativaautomaticamente o aparelho em caso de falha Desligue o aparelho ou a ficha principal da tomada Retire quaisquer obstruções que possam estar na origem do sobreaquecimento...

Page 20: ...a de compra Durante este período responsabilizamo nos pela reparação ou troca gratuita deste produto excluindo lâmpadas e estando sujeito à disponibilidade desde que este tenha sido instalado e utilizado de acordo com estas instruções Os seus direitos ao abrigo desta garantia são adicionados aos seus direitos estatutários que por sua vez não são afetados por esta garantia Se necessitar de informaç...

Page 21: ...ć lub wyłączać prawidłowo WAŻNE NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ TĘ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ W CELU WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI zainstalowane urządzenie jeśli znajdują się pod opieką lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia oraz będą świadome związanych z tym zagrożeń Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać regulować ani czyścić urządzenia jak również wykonywaćża...

Page 22: ...e Należy oddać je do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów przeznaczonych do recyklingu Dbając o prawidłową utylizację zużytych baterii zapobiegamy potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego Recykling materiałów przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych Aby uzyskać więcej informacji należy skontaktować się z władzami lokalnymi Termowyłącznik zabezpieczający Wbudowany mec...

Page 23: ...tować się z lokalnymi władzami lub sprzedawcą urządzenia Obsługa posprzedażna Gwarantujemy prawidłowe działanie produktu w okresie jednego roku od daty zakupu W tym okresie zobowiązujemy się do bezpłatnej naprawy lub wymiany produktu z wyjątkiem żarówek i zależnie od dostępności pod warunkiem że został on zamontowany i jest użytkowany zgodnie z niniejszą instrukcją Prawa użytkownika zapewnione na ...

Page 24: ...мотром следует держать подальше от прибора Дети в возрасте от 3 до 8 лет должны ВАЖНО ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧЕСТЬ И СОХРАНИТЬ НА БУДУЩЕЕ только включать выключать прибор при условии что он размещен или установлен в нормальное рабочее положение а дети находятся под контролем или проинструктированы о правилах безопасного использования прибора и понимают возможные опасности Детям в...

Page 25: ...ожет вытечь электролит если используются батарейки разного типа если они вставлены неправильно если батарейки меняются не одновременно если они выбрасываются в огонь если делалась попытка зарядки батарейки не предназначенной для подзарядки Утилизация использованных батареек Батарейки могут содержать опасные вещества которые могут представлять опасность для окружающей среды и здоровья людей Имеющий...

Page 26: ...есте с бытовым мусором Необходимо осуществлять их утилизацию в специально оборудованных местах Для получения информации о правилах утилизации в своей стране обратитесь в местные органы власти или к розничному продавцу Послепродажное обслуживание Гарантийный срок для данного прибора составляет один год со дня покупки На протяжении этого времени мы обязуемся бесплатно выполнять ремонт или замену изд...

Page 27: ... Barn mellom 3 år og 8 år skal ikke plugge inn regulere eller rengjøre apparatet eller utføre brukervedlikehold VIKTIG DISSE INSTRUKSJONENE MÅ LESES NØYE OG OPPBEVARES FOR FREMTIDIG REFERANSE Apparatet må plasseres slik at pluggen er tilgjengelig Selv om dette apparatet er i samsvar med sikkerhetsstandarder anbefaler vi ikke at det brukes på tykke filttepper eller på teppetyper med lange tråder Hv...

Page 28: ...aterialene vil hjelpe til med å ta vare på våre naturressurser For ytterligere informasjon ta kontakt med lokale myndigheter Varmesikkerhetsbryter Den innebygde varmesikringen slår av apparatet automatisk ved eventuelle feil Slå av apparatet eller ta nettpluggen ut av stikkontakten Fjern eventuelt hindringer som kan ha forårsaket overopphetingen Etter en kort avkjølingsperiode er apparatet klart t...

Page 29: ...r denne perioden vil vi kostnadsfritt utføre reparasjon på eller skifte ut dette produktet unntatt lamper og med forbehold om tilgjengelighet så sant det er montert og brukt i samsvar med disse instruksene Dine rettigheter under denne garantien kommer i tillegg til de lovpålagte rettighetene som i sin tur ikke berøres av denne garantien Skulle du trenge informasjon eller hjelp med dette produktet ...

Page 30: ......

Page 31: ...paratet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna Pĺ förfrĺgan kan detaljerna i garantibestämmelserna erhĺllas frĺn inköpsstället där apparaten har köpts Om garantin tas i ansprĺk mĺste inköpskvitto kunna uppvisas inom garantitiden Alla garantiansprĺk NO Garanti For...

Page 32: ...ca 6 Pomanjkljivost okvara 7 Kontaktna številka in naslov PT 1 Cartão de Garantia 2 Período de Garantia em anos 3 Modelo s 4 Data de Compra 5 Carimbo e Assinatura do retalhista 6 Falha Defeito 7 Número de Contacto e Morada NL 1 Garantiebewijs 2 Garantieperiode in jaren 3 Model len 4 Aankoopdatum 5 Stempel handtekening winkelier 6 Storingen gebreken 7 Telefoonnummer adres DK 1 Garantikort 2 Garanti...

Reviews: