EWT Desk Friend DDF250B Manual Download Page 19

Bruk av ovnen 

Hovedelementer

 – 

Se Fig 1.

1.  Strømindikatorlampe
2.  Standby-termostat
3.  Luftutløpsgitter

4. 

USB-ladeport

5.  Sikkerhetsveltebryter

Standby-termostat – 

Se Fig 2.

Va r m e e f f e k t e n   s t y r e s   a v 

t e r m o s t a t e n ,   i   h e n h o l d   t i l 

temperaturen i det omkringliggende 

området. 
D r e i   t i l   å   b e g y n n e   m e d 

termostatknotten helt med klokken 

til  maksimal  innstilling.  Når 

området er varmt nok, reduserer 

du innstillingen langsomt til ovnen 

klikker av.
Ovnen vil nå slå seg på og av for å opprettholde temperaturen 

din i det omkringliggende området. Et klikk kan høres når 

termostaten fungerer – dette er normalt.

Merk: 

Hvis ovnen ikke går på når termostaten er på en 

lav innstilling er dette normalt fordi det omkringliggende 

området er varmere enn termostatinnstillingen, og ikke en 

feil.

Posisjon «

» vil sette ovnen i standby-modus (med mindre 

temperaturen er ca. 5 °C).  Dette er en spesiell innstilling 

som gjør at produktet kan brukes som lader gjennom hele 

året. 

Sikkerhet – Beskyttelse mot overoppheting 

og veltebryter

For din egen sikkerhet er dette apparatet utstyrt med en 

varmesikring. I tilfelle produktet blir overopphetet, slår 

varmesikringen ovnen av automatisk. For at ovnen skal 

fungere igjen, fjern årsaken til overopphetingen, og slå av 

strømforsyningen til ovnen i noen minutter.

Når ovnen er tilstrekkelig avkjølt, slå på ovnen igjen.
Hvis  sikringen  går  gjentatte  ganger,  ta  kontakt  med 

leverandøren.
Ovnen er også utstyrt med en veltebryter, slik at hvis ovnen 

ved et uhell veltes, vil ikke produktet fungere.

USB-ladeport

Dette produktet er også utstyrt med en USB-ladeport, som 

leverer strøm på 5 V 2,1 A. Pass på at enheten din er egnet 

før du kobler til USB-porten. Den er utformet for å lade de 

fleste nettbrett og smarttelefoner.

Rengjøring

ADVARSEL: KOBLE ALLTID FRA STRØMFORSYNINGEN FØR 

DU RENGJØR OVNEN.

Ikke  bruk  rengjøringsmidler,  slipende  vaskemidler  eller 

polering av noe slag på ovnen.

Tørk av med en tørr klut for å fjerne støv og en fuktig klut 

(ikke  våt)  for  å  rengjøre  flekker.  Pass  på  at  du  ikke  lar 

fuktighet komme inn i ovnen.
Sørg for at støv eller lo ikke samler seg opp inne i ovnen, 

da dette kan føre til overoppheting av elementet. Bruk en 

støvsuger for å fjerne lo som samler seg opp.

Gjenvinning

Denne merkingen viser at dette produktet 

ikke skal kastes sammen med annet 

husholdningsavfall innen EU. For å forhindre 

skade  på  miljøet  eller  menneskers  helse 

fra ukontrollert avfallshåndtering bør du 

resirkulere det på en forsvarlig måte, slik at 

du fremmer bærekraftig gjenbruk av ressurser. 

For å returnere den brukte enheten, må du bruke retur- 

og innsamlingssystemene eller kontakte forhandleren 

der produktet ble kjøpt. De kan levere dette produktet til 

miljøvennlig gjenvinning.

Kundeservice

 

Skulle du behøve kundeservice, ta kontakt med forhandleren 

som produktet ble kjøpt fra, eller kontakt servicenummeret 

på garantikortet som er relevant for ditt land.

Ikke returner et defekt produkt til oss i første omgang, da 

dette kan føre til tap eller skade og forsinkelse i levering av 

tilfredsstillende service.

For å sørge for videre utvikling, kan apparatet bli gjenstand 

for  konstruksjonsmessige  eller  designmessige  endringer 

uten forvarsel.

Behold kvitteringen som bevis på kjøpet.

Modellidentifikator(er):

DDF250B/W

Varmeeffekt

Nominell varmeeffekt

Enom

0,25

kW

Minste varmeeffekt (omtrentlig)

Emin

0,25

kW

Maksimal kontinuerlig varmeef-

fekt

Emaks, 

k

0,25

kW

Ekstra strømforbruk

Ved nominell varmeeffekt

elmaks

0,0

kW

Ved minste varmeeffekt

elmin

0,0

kW

I standby-modus

elSM

0,0

kW

Type varmeeffekt-/romtemperaturkontroll

Romtemperaturkontroll via mekanisk termostat

Ja

Kontaktinformasjon

GDHVI

Dunleer, Co. Louth,

Irland

Fig. 2

Summary of Contents for Desk Friend DDF250B

Page 1: ...draagbare verwarmingstoestellen Dit product is enkel geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes en incidenteel gebruik PL Zgodnie z zastosowaniami przenośnych urządzeń grzewczych Niniejszy produkt jest przystosowany wyłącznie do użytkowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach lub do sporadycznego użytkowania DK Som med alle bærbare varmeapparater Dette produkt er udelukkende egnet til brug i velisole...

Page 2: ...tended normal operating position and they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children aged from 3 years and less than 8 years shall not plug in regulate and clean the appliance or perform user maintenance CAUTION Some parts of this product can become very hot and cause burns Particular attention has to be...

Page 3: ...ets and smartphones Cleaning WARNING ALWAYS DISCONNECT FROM THE POWER SUPPLY BEFORE CLEANING THE HEATER Do not use detergents abrasive cleaning powders or polish of any kind on the heater Wipe with a dry cloth to remove dust and a damp cloth not wet to clean off stains Be careful not to allow moisture into the heater Ensure that dust or fluff does not accumulate inside the heater as this could lea...

Page 4: ...estimmungsgemäßen Betriebsstellung aufgestellt oder installiert wurde und ihnen eine Aufsicht oder Anleitung zur sicheren Verwendung des Gerätes gegeben wurde und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder ab 3 Jahren und unter 8 Jahren dürfen das Gerät nicht einstecken regulieren oder reinigen oder Wartungsarbeiten vornehmen WARNUNG EInige Teile des Geräts können sehr heiß werden und zu Verb...

Page 5: ...ss Ihr Gerät darauf ausgelegt ist bevor Sie es mit dem USB Anschluss verbinden Es sollte mit der Mehrheit aller Smartphones und Tablets kompatibel sein Reinigung WARNUNG VOR DER REINIGUNG DES HEIZGERÄTS IST UNBEDINGT DER NETZSTECKER ZU ZIEHEN Bitte benutzen Sie für den Körper des Heizgeräts keine Reinigunsmittel Scheuerpulver oder Poliermittel Lassen Sie das Gerät abkühlen dann wischen Sie mit ein...

Page 6: ...uniquement être autorisés à allumer et éteindre l appareil à condition que celui ci soit déjà placé ou installé dans sa position d utilisation normale et qu ils aient reçu les instructions nécessaires soient supervisés pour utiliser l appareil en toute sécurité et en comprennent les risques Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne doivent pas brancher régler et nettoyer l appareil ou effectuer son entreti...

Page 7: ... est conçu pour charger la majorité des tablettes et smartphones Nettoyage AV E R T I S S E M E N T T O U J O U R S D É B R A N C H E R L ALIMENTATION SECTEUR AVANT DE NETTOYER L APPAREIL Ne pas utiliser de détergent de produit abrasif ou tout produit de polissage sur l appareil Essuyer l appareil à l aide d un chiffon sec pour éliminer les poussières et d un chiffon légèrement humide pour nettoye...

Page 8: ...o che siano state loro fornite le istruzioni riguardanti l uso sicuro dell apparecchiatura e siano consapevoli dei pericoli connessi I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni non devono collegare regolare e pulire l apparecchiatura o eseguire gli interventi di manutenzione effettuabili dall utente ATTENZIONE Alcune parti del prodotto possono riscaldarsi molto e provocare ustioni È necessario ...

Page 9: ...positivo al caricabatterie USB assicurarsi che esso sia idoneo Il caricabatterie USB è progettato per caricare la maggior parte dei tablet e smartphone esistenti Pulizia AVVERTENZA SCOLLEGARE SEMPRE L UNITÀ DALLA PRESA ELETTRICA PRIMA DI ESEGUIRE LA PULIZIA DEL TERMOVENTILATORE Non utilizzare detergenti polveri abrasive per la pulizia o lucidi di qualsiasi tipo sul termoventilatore Passare un pann...

Page 10: ...uit zetten op voorwaarde dat deze in de normale werkingspositie is geplaatst of geïnstalleerd en ze begeleiding of instructie hebben gekregen ten aanzien van het veilige gebruik van het toestel en de betreffende gevaren begrijpen Kinderen ouder dan 3 en jonger dan 8 jaar mogen de stekker van het toestel niet in het stopcontact steken het toestel niet instellen niet reinigen en geen onderhoudswerkz...

Page 11: ...or dat uw toestel hiervoor geschikt is voordat u verbinding maakt met de USB poort Het is ontworpen voor het opladen van de meeste tablets en smartphones Reinigen WAARSCHUWING HAAL ALTIJD DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT ALVORENS DE VERWARMING SCHOON TE MAKEN Gebruik geen schoonmaakmiddelen schurend reinigingspoeder of poetsmiddelen van welke aard dan ook Veeg met een droge doek af om stof te verwij...

Page 12: ... urządzenie jeżeli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i są świadome związanych z nim zagrożeń Dzieci w wielu od 3 do 8 lat nie powinny podłączać do gniazdka regulować czyścić ani konserwować urządzenia PRZESTROGA Niektóre części urządzenia mogą się mocno nagrzewać co może spowodować oparzenia Należy zwrócić na to szczególną uwagę w ...

Page 13: ...odpowiednie do ładowania Produkt jest przeznaczony do ładowania większości tabletów i smartfonów Czyszczenie OSTRZEŻENIE PRZED ROZPOCZĘCIEM CZYSZCZENIA GRZEJNIKA NALEŻY KONIECZNIE ODŁĄCZYĆ GO OD ŹRÓDŁA ZASILANIA Do czyszczenia grzejnika nie wolno stosować jakichkolwiek detergentów ani jakichkolwiek żrących środków czyszczących lub polerujących Należy go przetrzeć suchą szmatką w celu usunięcia kur...

Page 14: ... driftsposition og de holdes under opsyn eller har modtaget oplæring vedrørende brug af apparatet og forstår den fare der kan være involveret Børn mellem 3 og 8 år bør ikke tilslutte indstille og rengøre apparatet ligesom de heller ikke bør udføre brugervedligeholdelse FORSIGTIG Visse dele af dette produkt kan blive meget varme og forårsage brandsår Vær især opmærksom hvis der er børn eller sårbar...

Page 15: ...phones Rengøring ADVARSEL TAG ALTID STIKKET UD AF KONTAKTEN FØR DU RENGØR VARMEBLÆSEREN Brug ikke rengøringsmidler skurepulver eller polermidler af nogen art på varmeblæseren Brug en blød klud til at fjerne støv og brug en fugtig ikke våd klud til fjernelse af pletter Pas på at der ikke trænger væske ind i varmeblæseren Sørg for at der ikke samler sig støv eller fnug inde i varmeblæseren da dette ...

Page 16: ...normala driftposition och att barnet övervakas eller har instruerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och förstår de faror som kan uppstå Barn mellan 3 och 8 år får inte ansluta ställa in eller rengöra apparaten eller utföra användarunderhåll VAR FÖRSIKTIG Vissa delar i produkten kan bli mycket varma och orsaka brännskador Särskild uppmärksamhet måste ägnas när barn och utsatta personer...

Page 17: ...ALLTID UR VÄRMAREN UR ELUTTAGET INNAN DU RENGÖR DEN Använd inga typer av rengöringsmedel nötande rengöringspulver eller polermedel på värmaren Torka av damm med en torr trasa och fläckar med en fuktig trasa ej våt Se till att fukt inte kommer in i värmaren Säkerställ att det inte samlas damm och dammtussar inuti värmaren eftersom elementet i så fall kan överhettas Använd en dammsugare för att ta b...

Page 18: ...e bruksstillingen og hvis de har fått tilsyn eller instruksjoner om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene som er involvert Barn i alderen 3 år og under 8 år skal ikke koble til stille inn og rengjøre apparatet eller utføre brukervedlikehold FORSIKTIG Noen deler av dette produktet kan bli svært varme og forårsake brannskader Spesiell oppmerksomhet må vies områder der barn og sårbare...

Page 19: ...g smarttelefoner Rengjøring ADVARSEL KOBLE ALLTID FRA STRØMFORSYNINGEN FØR DU RENGJØR OVNEN Ikke bruk rengjøringsmidler slipende vaskemidler eller polering av noe slag på ovnen Tørk av med en tørr klut for å fjerne støv og en fuktig klut ikke våt for å rengjøre flekker Pass på at du ikke lar fuktighet komme inn i ovnen Sørg for at støv eller lo ikke samler seg opp inne i ovnen da dette kan føre ti...

Page 20: ...vat saaneet valvonnan tai ohjeet laitteen käytöstä turvallisesti ja ymmärtää siihen liittyvät vaarat Iältään 3 8 vuotiaat lapset eivät saa kytkeä säätää ja puhdistaa laitetta tai suorittaa käyttäjän huoltoa VAROITUS Jotkin tämän tuotteen osat voivat tulla kuumiksi ja aiheuttaa palovammoja Erityistä huomiota on kiinnitettävä siihen missä lapset ja haavoittuvat ihmiset ovat läsnä ÄLÄ käytä lämmitint...

Page 21: ...TIN VIRTALÄHTEESTÄ AINA ENNEN SUODATTIMEN PUHDISTAMISTA Älä käytä pesuaineita minkäänlaisia hankaavia jauheita tai kiillotusaineita lämmittimeen Pyyhi kuivalla liinalla pölyn poistamiseksi ja kostealla liinalla ei märällä puhdistaaksesi lian irti Varo ettei kosteutta pääse lämmittimeen Varmista ettei pölyä tai nöyhtää keräänny lämmittimen sisään koska se voi aiheuttaa elementin ylikuumenemisen Käy...

Page 22: ...aratet er blevet beskadiget anvendt forkert eller i tilfælde af uautoriseret indgreb i apparatet SE Garanti För denna apparat gäller de för inköpslandet utgivna garantibestämmelserna Pĺ förfrĺgan kan detaljerna i garantibestämmelserna erhĺllas frĺn inköpsstället där apparaten har köpts Om garantin tas i ansprĺk mĺste inköpskvitto kunna uppvisas inom garantitiden Alla garantiansprĺk NO Garanti For ...

Page 23: ...tési telefonszám és cím HR 1 Jamstvena kartica 2 Jamstveni period u godinama 3 Model i 4 Datum kupnje 5 Pecat i potpis dobavljaca 6 Kvar defekt 7 Broj i adresa za kontakt FI 1 Takuukortti 2 Takuuaika vuosina 3 Malli t 4 Ostopäivämäärä 5 Myyntiliikkeen leima ja allekirjoitus 6 Vika vaurio 7 Yhteysnumero ja osoite PL 1 Karta gwarancyjna 2 Okres gwarancji w latach 3 Model e 4 Data zakupu 5 Pieczec i ...

Reviews: