ewo 391.1 Series Operating Instructions Manual Download Page 6

6

FR

USAGE CONFORME

Les silencieux servent à réduire les bruits sur les équipements
pneumatiques et les consommateurs pneumatiques, vérins,
soupapes, etc.. Une fois l’opération terminée à l’intérieur du
système clos, d’importants débits de passage sont déchar-
gés dans l’atmosphère. La ventilation rapide, le retour à une
pression normale et l’amortissement simultané du bruilt sont
obtenus grâce à l’agencement optimal des disques de feutre
et des tôles perforées (principe d’étranglement et d’absorp-
tion).

Modèle 391.1xx :

Caractéristiques : Grande capacité d’éva-

cuation, temps de purge bref et haute insonorisation. Ce si-
lencieux haute performance à plusieurs chambres est prévu
amortir le bruit des débits volumétriques continus.

Modèle 391.2xx :

Caractéristiques : Grande capacité d’éva-

cuation et temps de purge bref. Ces silencieux de sécurité
amortissent effiacacement le bruit en cas d’augmentations
brèves du débit, comme celles survenant durant la décharge
de volumes sous pression. Ils sont munis de chicanes flexibles
et de disques filtrants. L’amortissement à l’admission est dé-
couplé.

Le présent appareil doit être employé uniquement aux
fins susmentionnées pour lesquelles il a été développé.
Tout usage non conforme sera considéré comme inap-
proprié. Le fabricant/fournisseur  ne prend aucune re-
sponsabilité  en  cas  d'usage  inapproprié  !  Le  risque
incombe au seul utilisateur !

RÈGLES DE SÉCURITÉ

L'opérateur/utilisateur doit se familiariser avec la fonction,
l'intégration et la mise en service de l’appareil. 

La mise en service peut être uniquement entreprise par des
personnes compétentes. Les enfants ne doivent pas ma-
nipuler les appareils.

Travaillez toujours avec prudence et protégez-vous ainsi
que votre environnement par des mesures de précaution
appropriées contre les risques d'accident.

Contrôlez l'ensemble des raccordements quant à la bonne
assise et à l'étanchéité.

Assurez-vous qu'aucun dommage externe n'est présent
sur les appareils.

Respectez la pression de service maximale. Ajustez le rég-
lage de la pression de travail via le régulateur de pression.
La pression de service autorisée ne doive jamais être dé-
passées.

N'employez  pas  les  appareils  s'ils  ont  incorrectement
fonctionné ou s'ils ont été endommagés.

Avant toute tâche d’entretien ou près du longue désué-
tude, mettre les appareils en mode dépressurisé, dans le
cas contraire un risque d’accident subsiste.

Il est recommandé d’éviter de soumettre le silencieux à des
secousses.

Eviter d’obturer les disques de feutre avec de l’huile ou des

particules solides doit être évitée car cela provoque une
augmentation de la contre-pression et peut entraîner un
effort excessif de la collerette. 

Attention: risque de bles-

sure !

Les appareils ne doivent pas être détournés de leur utilisa-
tion première ni transformés. 

Consignens de montage et de sécurité :

La sortie axiale de l’air permet l’échappement dans une di-
rection inoffensive.

INDICATIONS DE DANGER

Les éventuels dangers lors de l'utilisation du produit/ risques
de l'utilisateur ou pour des tiers :

Le produit et le maniement avec air comprimé peut être
dangereux s'il est utilisé de manière inappropriée. Une
mauvaise manipulation et la inobservation des règles
de sécurité peut mener à lésions corporelles graves et
des gégâts matériels !

INSTALLATION

Le silencieux peut monté dans une position aux choix, le rac-
cord doit être axial.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle 391.1xx

Medium:

air comprimé

Pression dynamique maxi. 

(pression nominal) :

6 bars

Température de service :

-10°C à +90°C *                        

Position de montage :

au choix, raccord axial

Matériaux :

- Boîtier

acier galvanisé DC 03-A

- Tôles perforées, tubulure 

raccordement

acier galvanisé 

- Disque filtrant

eutre polyester, résine synthéti- 

que liée, résistant au vieillisse     

ment

- Chapeau de fermeture

PVC, noir, 70 ° Shore

Modèle 391.2xx

Medium:

air comprimé

Pression dynamique maxi. 

(pression nominal) :

6 bars

Température de service :

-10°C à +60°C *                        

Position de montage :

au choix, raccord axial

!

!

Summary of Contents for 391.1 Series

Page 1: ...ebrauch nehmen Der st rungsfreie und sichere Betrieb der Ger te ist nur dann gew hrleistet wenn die hier genannten Anweisun gen Hinweise und Sicherheitsvorschriften beachtet werden Please read the fol...

Page 2: ...htsma nahmen vor Unfallgefah ren Kontrollieren Sie s mtliche Anschl sse auf guten Sitz und Dich tigkeit Versichern Sie sich dass keine u erlichen Sch den wie z B Risse am Ger t vorhanden sind Beachten...

Page 3: ...tung der Bedienungsanleitung entstan den sind sind von dieser Gew hrleistung ausgenommen Die Garantiezeit betr gt 12 Monate Wenn nicht anders definiert gelten f r Zubeh rteile 6 Monate Garantieleistun...

Page 4: ...and the one of other people Pay atten tion to the manufacturer s informations concerning opera tion and security Check all connections for a good fit tightness and proper functioning Make sure there...

Page 5: ...Additional or other claims especially for damages that do not concern the device are excluded if lia bility is not prescribed by law EXCLUSION OF WARRANTY Warranty does not apply in the following cas...

Page 6: ...tanch it Assurez vous qu aucun dommage externe n est pr sent sur les appareils Respectez la pression de service maximale Ajustez le r g lage de la pression de travail via le r gulateur de pression La...

Page 7: ...signaler ce d faut imm diatement apr s sa constatation et dans le d lai de garantie couvert Les dommages qui appa raissent cause d un usage non conforme ou suite un non respect du mode d emploi sont...

Page 8: ...FN330 151 3 cw 10 17 Armaturen und Autogenger tefabrik ewo Hermann Holzapfel GmbH Co KG He br hlstra e 45 47 70565 Stuttgart www ewo de info ewo de...

Reviews: