background image

www.everydaybicycles.ca

SPEEDOMETER

You can cycle through the main display options 
by pressing the Power button (    ). The options are 
Trip (TRIP), Total Distance (ODO), and Fault Monitor-
ing (E00).

PEDAL ASSIST

The Pedal Assist mode was designed to make 
riding an e-bike mimic the natural motion you are 
used to feeling when riding a bicycle. As you 
pedal your bike, a sensor is activated, which in 
turn generates power from the motor. The power 
is activated only when you pedal and the amount 
of power is determined by the pedal assist level 
that you choose. The Pedal Assist mode (from 1-5) 
provides power and propels the bike as you 
pedal. A low Pedal Assist level will require effort 
from you to pedal. The higher the level, the less 
effort is required by the rider to move the bike 
forward. To increase the Pedal Assist, press the Up 
(+) button. To decrease the Pedal Assist, press the 
Down (-) button. Always start off slowly and gradu-
ally increase your level. Make sure your speed is 
appropriate to riding conditions (weather, road 
surface, traffic/pedestrians, etc.). Level 0 will not 
use Pedal Assist.

INDICATEUR DE VITESSE

Vous pouvez parcourir les indicateurs de vitesse 
en appuyant sur le bouton d’alimentation (    ). Les 
options sont Trajet (TRIP), Distance totale (ODO) et 
Affichage des défauts (E00).

(Fig. 20)

(Fig. 20)

ASSISTANCE À LA PÉDALE

Le mode d’assistance à la pédale a été conçu 
pour que la conduite d’un vélo électrique imite le 
mouvement naturel que vous avez l’habitude de 
ressentir lorsque vous faites du vélo. Lorsque vous 
pédalez à vélo, un capteur est activé qui génère 
à son tour de l’énergie à partir du moteur. La 
puissance n’est activée que lorsque vous pédalez 
et est déterminée par le niveau d’assistance à la 
pédale que vous choisissez. Le mode d’assis-
tance à la pédale (entre 1 et 5) fournit de la 
puissance et propulse le vélo lorsque vous 
pédalez. Si le niveau d'assistance au pédalage 
est faible, vous devrez fournir un effort supplé-
mentaire pour pédaler. Plus le niveau est élevé, 
moins le cycliste doit fournir d'effort pour faire 
avancer le vélo. Pour augmenter le niveau de 
puissance de l’assistance à la pédale, appuyez 
sur le bouton Haut (+). Pour diminuer le niveau de 
puissance de l’assistance à la pédale, appuyez 
sur le bouton Bas (-). Commencez toujours lente-
ment et augmentez progressivement votre 
niveau. Assurez-vous que votre vitesse est 
adaptée aux conditions de conduite (météo, 
surface de la route, circulation/piétons, etc.) Le 
niveau 0 signifie l’absence d’assistance à la 
pédale.

To reset the TRIP reading, tap the Power button (    ) 
quickly.

Pour réinitialiser la TRIP, appuyez rapidement sur le 
bouton Marche / Arrêt (    ).

15

Summary of Contents for Exploit 2.0 E-Bike

Page 1: ...et de s curit du propri taire V lo lectrique Exploit 2 0 For updated manuals and technical assistance visit us at www everydaybicycles ca Pour consulter les derni res versions des manuels et b n ficie...

Page 2: ...cycle INTRODUCTION S il y a une chose sur laquelle nous pouvons tous nous mettre d accord c est que faire du v lo devrait tre amusant Sans douleur Sans effort Sans grognements contrec ur eh bien si c...

Page 3: ...avant DEL Handlebar Guidon LCD Display cran LCD Handlebar Stem Potence du guidon Controller Contr leur Concealed Battery Batterie dissimul e Pedals P dales Front Derailleur D railleur avant 13 14 15 1...

Page 4: ...ODUCT BACK TO THE STORE PLEASE CONTACT US FIRST NE RETOURNEZ PAS CE PRODUIT AU MAGASIN VEUILLEZ D ABORD COMMUNIQUER AVEC NOUS www everydaybicycles ca The LCD display is Waterproof IPX6 rated which mea...

Page 5: ...et la selle avec l ensemble de tige de selle Si vous avez des pr occupations concernant l une de ces tapes ou avez des questions veuillez communiquer avec nous service everydaybicycles com ou au 855 2...

Page 6: ...of the wires accord ing to colour Fig 3 Fig 2 Fig 3 Fig 3 1 2 4 3 L cran LCD est d j raccord toutefois si l un des fils n est pas correctement reli connect ez tous les fils en fonction de leur couleur...

Page 7: ...nto the open end of the axle rod Fig 7 Tighten the axle nut and close the Quick Release Lever so that there is sufficient tension to hold the wheel in place Spin the wheel to make sure that its centre...

Page 8: ...he bottom bolt and then alternate tightening each of the bolts a half turn The Disc Brake should be spinning through the Disc Brake Caliper smoothly and not binding l aide de l outil fourni fixez sans...

Page 9: ...g 11 Fig 12 Fig 11 REMARQUE Votre v lo Everyday a t r gl en usine avant l exp dition afin que vous ayez la meilleure exp rience possible d s son d ballage Cependant il y aura une p riode de rodage pen...

Page 10: ...unt of tension so that they pedal is fully tightened Fig 14 Repeat this process for the other side of the bicycle SECTION 2 4 FIXATION DES P DALES Chaque p dale est tiquet e Gauche ou Droite et est do...

Page 11: ...ct our Customer Service team at any time Fig 15 Fig 15 SECTION 2 5 FIXATION DE LA SELLE La selle et la tige de selle sont attach es avant l exp dition Prenez l ensemble complet et ins rez la tige de s...

Page 12: ...LA BATTERIE La batterie lithium ion rechargeable de votre v lo lectrique Everyday est situ e dans le tube inf rieur du cadre Avant de monter votre v lo vous devez effectuer une charge compl te de la...

Page 13: ...rst getting on the bike SETTINGS Turn your Everyday e bike on by pressing the Power button To access the settings menu press and hold the Up and Down buttons simultaneously for three seconds Then pres...

Page 14: ...s Haut et Bas pour s lectionner une valeur entre 24 36 48 60 La valeur par d faut est 36 V Appuyez sur le bouton d alimentation pour acc der l cran suivant 4 Arr t automatique P04 utilisez les boutons...

Page 15: ...Les options sont Trajet TRIP Distance totale ODO et Affichage des d fauts E00 Fig 20 Fig 20 ASSISTANCE LA P DALE Le mode d assistance la p dale a t con u pour que la conduite d un v lo lectrique imit...

Page 16: ...e Les pourcentages de capacit de la batterie sont indiqu s dans le tableau de la page suivante REMARQUE si la batterie est compl tement d charg e le v lo peut encore tre utilis comme un v lo ordinaire...

Page 17: ...70 Ic ne de la batterie ERROR CODE E01 E02 PROBLEM SOLUTION Display not receiving data from the controller or received the wrong data Check wiring for loose or broken connection Check wiring for loos...

Page 18: ...e avant de le stocker La batterie doit tre com pl tement charg e une fois par mois apr s cela Couvrez votre v lo pour le prot ger de la poussi re Rangez le l int rieur dans un endroit sec et une temp...

Page 19: ...l Exploit Ne faites pas de v lo apr s avoir bu ou pris des m dicaments sur ordonnance Ne transportez pas d ob jets lorsque vous faites du v lo Avant chaque sortie inspectez chaque partie de votre v lo...

Page 20: ...produit est utilis des fins commerciales ou de location la garantie est annul e RESPONSABILIT DE GARANTIE DU PROPRI TAIRE En tant que propri taire vous tes responsable de l entre tien et de la mainten...

Reviews: