background image

10

11

CARACTERÍSTICAS

1

2

3

4

5

7

6

8

9

1.  Pantalla LCD
2.  Botón de carga / voltaje
3.  Botón de arranque del motor
4.  Botón de verificación del alternador 
5.  Botón de reacondicionamiento de la batería
6.  Pinza del negativo (negra)
7.  Pinza del positivo (roja) 
8.  Lengüetas de almacenamiento para el cable de 120V CA
9.  Enchufe de 120V CA

10.  Pantalla digital (varía por función)
11.  Indicador de amperios / voltaje / segundos
12.  ndicador de reacondicionamiento de la batería

13.  Medidor de carga de batería
14.  Iconos de las pinzas
15.  Icono de fallo
16.  Iconos de reacondicionamiento de la batería
17.  Iconos de flecha
18.  Icono de la batería
19.  Icono de alternador
20.  Icono de temperatura baja
21.  Icono de la alarma de sobrecalentamiento
22.  Icono de arranque del motor
23.  Icono de temperatura alta

Número de Catálogo BC40BE 

Contáctenos / 1-877-571-2391

LCD DISPLAY DETAIL 

10

11

12

14
15

16

18

19

17

23

13

20

22

21

NORMAS DE SEGURIDAD 

/ DEFINICIONES

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la 

muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, 

provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede 

resultar en lesiones menores o moderadas y / o daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA. 

Cuando se utilizan herramientas 

o equipos, siempre se deben respetar las precauciones de seguridad para reducir 

el riesgo de lesiones personales. La operación, el mantenimiento o la modificación 

incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la 

propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados. 

Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO 

se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda 

todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier 

herramienta o equipo.

LEA TODAS LAS 

INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

 Lea todas las instrucciones antes de operar el puente 

auxiliar de arranque o compresor. El incumplimiento de todas las instrucciones 

enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio 

o lesiones graves.

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

GENERALES

• La unidad fue diseñada solo para uso doméstico.

ADVERTENCIA

 – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS, PELIGRO DE EXPLOSIÓN O LESIONES A PERSONAS O 

PROPIEDADES

• 

Evite las condiciones ambientales peligrosas. 

No utilice el cargador de batería en 

zonas húmedas o mojadas. No exponga el cargador de baterías a la lluvia o la nieve.

• 

Mantenga a los niños alejados.

 Guarde lejos de niños. ¡Esto no es un juguete!

• 

Almacene bajo techo. 

Cuando no esté en uso, los cargadores de batería deben ser 

almacenados dentro en lugares secos, y altos o inmovilizados – fuera del alcance 

de niños.

• 

Desenchufe el cargador de batería

 cuando no se está utilizando.

• 

Compruebe para saber si hay piezas dañadas.

 Una pieza que esté dañada debe 

ser reparada o sustituida por el fabricante antes de su uso posterior a menos que se 

indique lo contrario en este manual de instrucciones.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS PARA 

LOS CABLES ELÉCTRICOS

• 

No tire del cable.

 Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para 

desconectarlo del tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los 

bordes afilados. Tire del enchufe y no del cable al desconectar la unidad.

Número de Catálogo BC40BE 

Contáctenos / 1-877-571-2391

BC40BE_ManualENSP_032620.indd   10-11

3/27/2020   11:20:38 AM

Summary of Contents for BC40BE

Page 1: ...er requerida por el fabricante 2 Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio siempre y cuando se trate de un minorista participante Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para intercambios solamente por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra La prueba de compra puede ser requerida por e...

Page 2: ...efore using any tool or equipment READ ALL INSTRUCTIONS WARNING Read all instructions before operating the battery charger Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS The unit was designed for household use only WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK BURST H...

Page 3: ...l ventilated while battery is being charged 2 Remove battery completely from boat airplane or any confined area before charging 3 If it is necessary to remove battery from vehicle to charge or to clean terminals always remove grounded terminal from battery first Make sure all accessories in the vehicle are off so as not to cause an arc 4 Clean battery terminals taking care to avoid getting corrosi...

Page 4: ...tor check button again to stop the test Notes All buttons except the alternator check button are disabled in alternator check mode The unit may detect that the alternator is out of typical voltage range because someone has added a number of accessory loads on the charging system thereby increasing current demand from the alternator MAKE SURE THAT THE ALTERNATOR IS RATED TO SUPPORT THE APPLICATION ...

Page 5: ... provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If equipment does cause harm...

Page 6: ...e recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado Lea y comprenda todas las instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones antes de operar el puente auxiliar de arranque o compresor El incumplimien...

Page 7: ...defectuosas inmediatamente PRIMEROS AUXILIOS Piel Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel enjuáguese inmediatamente con agua luego lávese con agua y jabón Si se presenta enrojecimiento dolor o irritación busque asistencia médica de inmediato Ojos Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos lávese los ojos inmediatamente durante 15 minutos como mínimo y busque asistenci...

Page 8: ...ensión de la batería conectada durante 5 segundos Durante este período pulsar el botón de verificación de voltaje de batería devolverá la unidad al modo de carga La unidad volverá al modo carga automáticamente después de 5 segundos Al desconectar el cargador desconecte el cable de la CA quite la abrazadera de chasis del vehículo y después quite la abrazadera del terminal de la batería USANDO LA FU...

Reviews: