background image

Assemblage du manchon de sein

1

2

Fixez la membrane 

A

 à la valve 

B

Assurez-vous que la membrane est à plat 
contre la valve.

Poussez l’assemblage de la valve 

C

 sur la 

partie inférieure du manchon de sein 

D

Vissez le biberon 

E

 au bas du manchon 

de sein. 

3

Montez le diaphragme 

F

 et le bouchon  

du diaphragme 

G

 sur l’assemblage du 

manchon desein 

H

Remarque : Le bouchon de l’assemblage 
peut être retourné pour orienter la tubulure 
selon le besoin.

4

Attachez la tubulure 

I

 au bouchon du

diaphragme 

G

.

Remarque : Si le lait est exprimé des deux
seins en même temps, répétez les étapes 
1 à 4 pour le deuxième manchon de sein.

B

A

D

C

E

F

G

Remarque : Si la membrane n’est pas à plat contre la valve, le tire-lait ne fonc-
tionnera pas correctement et perdra sa puissance d’aspiration. Veuillez égale-
ment vous assurer que la membrane n’est pas déchirée. Si elle est déchirée, le 
tire-lait ne fonctionnera pas correctement et perdra sa puissance d’aspiration.

G

H

I

Pour désinfecter les pièces sur la cuisinière :
Placez les pièces du tire-lait désassemblé (sauf le tire-lait, l’adaptateur CA,  
la tubulure, l’adaptateur de tubulure et le bouchon de diaphragme) dans 
un chaudron d’eau bouillante pendant 5 minutes. 

Remuez fréquemment.

 

NE LAISSEZ PAS les pièces reposées dans le fond du chaudron, puisqu’elles 
pourraient fondre ou être endommagées.

Pour désinfecter les pièces dans le four à micro-ondes :
Les pièces de ce tire-lait peuvent être désinfectées avec un appareil de  
désinfection par micro-ondes (sauf le tire-lait et l’adaptateur CA). Veuillez 
suivre les instructions du fabricant.

Avant chaque utilisation
• Lavez vos mains avec du savon et de l’eau avant de manipuler le tire-lait. 
• Assurez-vous que les pièces sont propres et sèches. Veuillez vous référer aux 

instructions d’entretien à la page 32. 

• Veuillez faire preuve de prudence lorsque vous manipulez l’assemblage de 

la valve/membrane pour éviter de les endommager.

• Inspectez visuellement les composants individuels pour la présence de  

fissures, d’écailles, de déchirures, de décoloration ou de détérioration.  
Dans le cas où des dommages à l’appareil seraient observés, cessez 
d’utiliser l’appareil jusqu’à ce que les pièces endommagées aient été  
remplacées.

25

24

Avant le première utilisation

NE PAS FAIRE BOUILLIR OU LAVER

AVERTISSEMENT

NE JAMAIS immerger le tire-lait  

ou l’adaptateur CA dans l’eau ou

essayer de les désinfecter dans un

four à micro-ondes.

Des dommages aux pièces et au four 

à micro-ondes pourraient survenir. 

NE PAS faire bouillir ou laver la  

tubulure ou l’adaptateur de  

tubulure. 

Adaptateur CA

Tire-lait

Adaptateur  

de tubulure

Tubulure

Bouchon de  

Diaphragme

Summary of Contents for Advanced Double Electric Breast Pump

Page 1: ...tenir le tire lait visitez www evenflofeeding com videos Para obtener instrucciones en video acerca del uso y cuidado del extractor de leche visite www evenflofeeding com videos 2018 Evenflo Feeding I...

Page 2: ...Website www babiesatwork org Breastfeeding and Working Website www workandpump com Kelly Mom Breastfeeding and Parenting Information on multiple topics Website www kellymom com Low Milk Supply Inform...

Page 3: ...NEVER operate this product if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged dropped into water or if any parts are broken or missing Keep the cord away...

Page 4: ...ap tab Remove diaphragm C and flange insert D from flange assembly D B 2 3 Remove membrane H from valve I Repeat steps 1 through 3 for second flange assembly I H AC Adapter Pump Unit Flange 30 5 mm Di...

Page 5: ...ved please discontinue use until the damaged parts have been replaced Assembling the Flange 1 2 Attach the membrane A to the valve B Make sure the membrane is lying flat against the valve Push valve a...

Page 6: ...h a flange assembly attached A B A B Attaching Flange Assembly to Pump Unit Power Options A B C Using Batteries A B WARNING DO NOT mix old and new batteries DO NOT mix battery types leakage explosion...

Page 7: ...es after trying all included sizes please contact our Parent s Ally Resource Center for assistance Using Your Breast Pump 1 Correct Flange Size Vs Too Small or Too Large A proper flange size is needed...

Page 8: ...and screw onto the bottle securely Your breast milk is now ready for storage see page 14 for information on storing breast milk Note When using as a single pump on one breast at a time repeat steps 1...

Page 9: ...re freeze If baby does not finish milk at one feeding it may be refrigerated and offered at the next feeding before it is discarded 4 6 hours DO NOT pour freshly pumped breast milk onto frozen breast...

Page 10: ...AW OTHER THAN THE EXPRESS LIMITED WARRANTY SET FORTH ABOVE THERE ARE NO OTHER WARRANTIES THAT ACCOMPANY THIS PRODUCT AND ANY ORAL WRITTEN OR ANY OTHER EXPRESS REPRESENTATION OF ANY KIND IS HEREBY DISC...

Page 11: ...sda gov B b s sur les lieux du travail Site Web www babiesatwork org Allaitement sur les lieux du travail Site Web www workandpump com Allaitement et pouponnage de la maman de Kelly Informations conce...

Page 12: ...faire fonctionner cet appareil si le cordon ou la fiche est endommag s il ne fonctionne pas correctement s il a t chapp endommag ou chapp dans l eau ou si des pi ces sont bris es ou manquantes Mainte...

Page 13: ...on de sein D B 2 3 Enlevez la membrane H de la valve I R p tez les tapes 1 3 pour le deuxi me assemblage du manchon de sein I H 23 22 Adaptateur CA Tire lait Manchon de sein 30 5 mm Bouchon de Diaphra...

Page 14: ...emment NE LAISSEZ PAS les pi ces repos es dans le fond du chaudron puisqu elles pourraient fondre ou tre endommag es Pour d sinfecter les pi ces dans le four micro ondes Les pi ces de ce tire lait peu...

Page 15: ...notera mais le tire lait ne fonctionnera pas Expression simple compar e l expression double Expression du lait un sein la fois Bouchez une extr mit de l adaptateur de tubulure avec le bouchon attach A...

Page 16: ...Tr s tr s grand 36 0 mm aucun insert Le tire lait lectrique double la fine pointe de la technologie d Evenflo fonctionne avec le syst me de manchon de sein AdvancedFitMC Des formats suppl mentaires so...

Page 17: ...tit augmentez la vitesse B et main tenez la meme intensite d aspiration Lorsque le lait commence s couler diminuez la vitesse A la moiti Si vous le voulez r p tez cette tape pour obtenir d autres mont...

Page 18: ...sez d utiliser l appareil jusqu ce que les pi ces endom mag es aient t remplac es Au besoin essuyez le tire lait avec un linge humide propre Apr s chaque utilisation inspectez la tubulure pour la pr s...

Page 19: ...24 heures apr s avoir t d congel NE PAS le faire congeler de nouveau Si le b b ne termine pas le lait du biberon pendant son boire il peut tre r frig r et offert lors du prochain boire avant d tre jet...

Page 20: ...ly au 1 855 EFI BABY 334 2229 ou par le biais du site Web www evenflofeeding com SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE OU D ADAPTABILIT UN US...

Page 21: ...babiesatwork org Alimentaci n con Leche Materna y el Trabajo Sitio web www workandpump com Kelly Mom Alimentaci n con Leche Materna y Crianza Informaci n sobre una gran variedad de temas Sitio web ww...

Page 22: ...e CA el cable o el enchufe est n da ados si no funciona correctamente si se ha ca do o da ado si se deja caer en el agua o si faltan partes o est n rotas Mantenga el cable alejado de superficies calie...

Page 23: ...opa D del ensamble de la copa D B 2 3 Retire la membrana H de la v lvula I Repita los pasos 1 a 3 para el desensamble de la segunda copa I H Adaptador de ca cc Unidad de extractor de leche Copa 30 5 m...

Page 24: ...ermita que las partes descansen en el fondo de la cacerola ya que se podr an derretir o da ar Para esterilizar las partes en el horno de microondas Las partes de este extractor de leche se puede usar...

Page 25: ...C mo acoplar el ensamble de la copa a la unidad de extracci n Opciones de energ a El adaptador de la manguera puede usarse para extraer leche de una o de ambas copas 47 46 Uso de las bater as NO combi...

Page 26: ...NO jale el cable porque hacerlo podr a da arlo NUNCA opere este producto si el adaptador de CA el cable o el enchufe est n da ados __ A A B Tama o de copa correcto frente a un tama o demasiado peque o...

Page 27: ...tega la succi n en la configuraci n seleccionada Cuando la leche comience a fluir disminuya la velocidad A a la mitad Si lo desea repita este paso para obtener eyecciones de leche adicionales Apague e...

Page 28: ...arse NO hierva ni lave la manguera ni el adaptador de la manguera 1 Despu s de sellar la botella firmemente con el disco sellador y la rosca etiquete la botella con la fecha y la hora de extracci n de...

Page 29: ...sobre la estufa La leche previamente congelada puede mantenerse en el refrigerador hasta por 24 horas despu s de descongelarla NO vuelva a congelarla Si el beb no se termina la leche en una toma pued...

Page 30: ...9 o visite www evenflofeeding com EXCEPTO EN LA MEDIDA QUE LA LEY VIGENTE LO PROH BA POR MEDIO DE LA PRE SENTE SE NIEGA CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEI DAD PARA UN PROP SITO D...

Page 31: ...urnez l cole ou au travail Vous aurez besoin d utiliser occasionnellement un tire lait comme le tire lait manuel la fine pointe de la technologie ou le tire lait lectrique simple la fine pointe de la...

Reviews: