background image

www.eurovema.se

2

Inledning

Tack för att ni valde en Atila från Eurovema. Vi hoppas den ska vara till nyt-
ta för alla användare. Vi ber Er följa bruksanvisningen för att på bästa sätt 
kunna hantera Er rollator. Eurovema förbehåller sig rätt till alla ändringar. 

Thank you for choosing an Atila from Eurovema. We hope it will be of great 
help and use to everybody. to get the most out of your product, please 
follow the operational instructions carefully. Eurovema reserves the rigth to 
change any product without notice.

Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl des Atila von Eurovema und hoffen, 
dass er Ihnen allen Freude bereitet und von Nutzen ist. Bittte Lesen Sie vor 
Gebrausch aufmerksam die Bedieunungsanleitung, um Ihren Atila bestmög-
lich nutzen zu können. Technische änderungen behalten wir uns vor.

Skötselråd

Tvätta alla metalldelar med vatten, diskmedel och en mjuk trasa. Hjulinfäst-
ningarna kan behöva smörjas.

Maintenance

Wipe off all metal parts with water, soap and a soft cloth. Wheels should be 
lubricated with grease.

Allgemeine Pflegeanleitung

Alle Metallteile sollen mit Wasser und Spülmittel gewascht werden. Die 
Radbeftestigungen müssen ab und zu geschmiert werden.

Summary of Contents for ALVEMA Atila

Page 1: ...Art nr 700 MANUAL Rev 2105 01 05 Bruksanvisning Direction of use Gebrauchsanleitung Atila SE EN DE...

Page 2: ...any product without notice Wir begl ckw nschen Sie zu Ihrer Wahl des Atila von Eurovema und hoffen dass er Ihnen allen Freude bereitet und von Nutzen ist Bittte Lesen Sie vor Gebrausch aufmerksam die...

Page 3: ...Baldersv gen 38 332 35 GISLAVED Tel Phone 46 371 390 100 Fax 46 371 189 82 info eurovema se www eurovema se Inneh llsf rteckning Inneh ll 3 Att packa upp Atila 4 Tillbeh rsmontering 5 Justering av br...

Page 4: ...he locking ring on the right side f 2 Check the security clip is locked f 3 Lossen the screws for the handles f 4 and lift the handles to the required height and angle but not pas t the red marks Lock...

Page 5: ...with a screw to the frame f 5 Fix the table with the security locker f 6 Seat to be pressed onto the table f 7 Basket to be attached with hangers supp lied as shown in the picture f 8 Montage von Zub...

Page 6: ...he rollator is braked by pulling the handle Parking brake by pressing the handle downwards The effectiveness of the handbrake can be maintained with the adjusters at the front of the handles f 9 Einst...

Page 7: ...nded in Atila Do not overload the rollator Max imal user weight 40 kg If damaged is discovered at the chair it must not be in use Service must be made by authorized technical personel Only original sp...

Page 8: ...Eurovema AB Baldersv gen 38 SE 332 35 Gislaved Sweden Schweden Tel Phone 46 371 390 100 Fax 46 371 189 82 www eurovema se info eurovema se...

Reviews: