background image

BK563/ BR4545 

              

Montre de poche avec briquet

 

                                                       

    

MODE 

D’EMPLOI

 

AVANT UTILISATION : Pour démarrer votre montre, retirez la butée en plastique et 
poussez la couronne à fond contre la montre. 
 
Lire le mode d’emploi avant la première utilisation. Conservez-le pouvoir le consulter 
ultérieurement ! 

AVERTISSEMENTS

   

13. 

Tenir à l’écart de sources de chaleur, lumière solaire directe, humidité, eau ou autres liquides. 

14. 

Ne pas 

l’utiliser à des températures élevées.

 

15. 

Ne pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide. 

16. 

Ne pas la soumettre à des chocs ou des chutes violentes. 

17. 

Ne pas laisser tomber, court-circuiter, modifier, démonter ou perforer. 

18. 

Ce  n’est  pas  un  jouet.  Tenir  hors  de  portée  des  enfants  et  des  personnes  ayant  des  capacités 
physiques, sensorielles ou mentales réduites. 

19. 

En cas d’anomalies (bosse, chaleur, etc.) pendant la charge, débranchez le connecteur USB, cessez 
l’utilisation et consultez un technicien qualifié. 

20. 

Ne pa

s essayer de réparer l’appareil. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien 

qualifié. 

21. 

Débranchez-la du connecteur USB après une charge complète.  

22. 

Tenir  éloigné  du  feu. Ne  pas  mettre  au  feu  ni  exposer  à  un  environnement  dont la  température  est 
supérieure à 50°C, cela pourrait provoquer une explosion. 

23. 

Une utilisation continue du briquet peut provoquer une surchauffe du produit. 

24. 

Pour conserver l'aspect esthétique de votre montre de poche, évitez les contacts avec les parfums, 
les laques, les cosmétiques, les produits d'entretien, les adhésifs et la peinture car ils peuvent être à 
l'origine d'une décoloration, d'une détérioration et de dommages. 

 

DESCRIPTION DU PRODUIT 

                                                                                                                                Accessoire: 1 x câble USB (inclus)

 

1. 

Anneau porte-clés 

2. 

Bouton lampe de poche 

3. 

C

ouronne

 

4. 

Lampe de poche 

5. 

Indicateur lumineux 

6. 

Port de charge USB

   

 

7. 

Résistance chauffante

 

 

8. 

Couvercle arrière 

Français 

 

Summary of Contents for BK563

Page 1: ...e of abnormalities bulge heat etc during charging disconnect USB connector stop using it and take it to a qualified technician 8 Do not try to repair the device All the repairs must be made by a qualified technician 9 Disconnect it from USB connector after completion charge 10 Keep away from fire Do not put into fire or expose it to environment which temperature is above 50 C otherwise it may caus...

Page 2: ... the device until the battery discharges totally and charge its maximum capacity during the 5 first times of use If the device has not been used for a long time please fully recharge it before use OPERATION A TIME SETTING Position 0 Normal running position Position 1 Setting of the time Pull the crown gently to position 1 and then turn it in one direction or the other to set the time Push the crow...

Page 3: ...R BATTERY ATTENTION Lithium ion polymer batteries can easily rupture ignite or explode when exposed to high temperatures or direct sunlight Do not disassemble or modify the battery The battery contains safety and protection devices which if damaged may cause the battery to generate heat explode or ignite The battery should not be removed until it is not completely discharged The battery must be re...

Page 4: ...this type of product is implemented by your local authorities Please contact your local authorities to find out how and where collection takes place These restrictions apply because electrical and electronic devices contain dangerous substances that have harmful effects on the environment or on human health and must be recycled This symbol indicates that electrical and electronic devices are colle...

Page 5: ...endant la charge débranchez le connecteur USB cessez l utilisation et consultez un technicien qualifié 20 Ne pas essayer de réparer l appareil Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié 21 Débranchez la du connecteur USB après une charge complète 22 Tenir éloigné du feu Ne pas mettre au feu ni exposer à un environnement dont la température est supérieure à 50 C cela ...

Page 6: ...t complètement chargée l indicateur s éteint Remarques Pour préserver votre batterie utilisez l appareil jusqu au déchargement total de la batterie et chargez la à sa capacité maximale lors des 5 premières charges Si l appareil n a pas été utilisé pendant une longue période veuillez le recharger complètement avant utilisation FONCTIONNEMENT A RÉGLAGE DE L HEURE Position 0 Position de fonctionnemen...

Page 7: ...verture de l anneau porte clés F Lampe de poche Lorsque vous appuyez sur le bouton 2 la lampe de poche s allume Lorsque vous arrêtez d appuyer la lampe de poche s éteint CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA BATTERIE ATTENTION Les batteries au lithium ion polymère peuvent facilement se détériorer s enflammer ou exploser si elles sont exposées à des températures élevées ou à la lumière solaire direct...

Page 8: ...ype de produit est mis en place par les communes vous devez vous renseigner auprès de votre mairie afin d en connaître les emplacements En effet les produits électriques et électroniques contiennent des substances dangereuses qui ont des effets néfastes sur l environnement ou la santé humaine et doivent être recyclés Ce symbole indique que les équipements électriques et électroniques font l objet ...

Page 9: ...e etc während des Ladevorgangs trennen Sie den USB Stecker stoppen den Einsatz und bringen Sie es zu einem qualifizierten Techniker 32 Versuchen Sie nicht das Gerät zu reparieren Alle Reparaturen müssen von einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden 33 Trennen Sie es vom USB Stecker nach Abschluss des Ladevorgangs 34 Halten Sie es von Feuer fern Nicht ins Feuer werfen oder einer Umgebung aus...

Page 10: ...ku vollständig aufgeladen ist erlischt die Anzeigeleuchte Hinweis Um die Batterie zu schonen verwenden Sie das Gerät bis der Akku vollständig entladen ist und laden Sie es bei den ersten 5 mal der Nutzung bis zur maximalen Kapazität auf Wenn das Gerät für eine lange Zeit nicht verwendet wurde sollten Sie es vor dem Gebrauch vollständig aufladen BETRIEB C ZEITEINSTELLUNG Position 0 Position für Nor...

Page 11: ...sen wird das Schließen schaltet automatisch die Heizspirale Schalter aus G Öffnen des Schlüsselrings H Taschenlampe Wenn Sie die Taste 2 drücken leuchtet die Taschenlampe Wenn Sie die Taste loslassen erlischt die Taschenlampe SICHERHEITSHINWEISE DEN AKKU BETTREFFEND ACHTUNG Lithium Ionen Polymer Batterien können leicht bersten sich entzünden oder explodieren wenn sie hohen Temperaturen oder direkt...

Page 12: ...d von den Gemeinden ein Getrenntsammelsystem bereitgestellt Erkundigen Sie sich bei Ihrer Gemeindeverwaltung um Informationen über die Standorte der Sammelstellen zu erhalten Elektro oder Elektronikprodukte enthalten gefährliche Substanzen die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und müssen daher recycelt werden Dieses Symbol gibt an dass die Entsorgung der ...

Page 13: ...n Anomalien Ausbuchtung Hitze etc während des Ladevorgangs trennen Sie den USB Stecker stoppen den Einsatz und bringen Sie es zu einem qualifizierten Techniker 44 Probeer het apparaat niet zelf te repareren Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde technicus 45 Trennen Sie es vom USB Stecker nach Abschluss des Ladevorgangs 46 Houd het uit de buurt van vuur Niet in brand ste...

Page 14: ...lledig is geladen schakelt u de indicator uit Opmerkingen Om de batterij te behouden maakt u gebruik van het apparaat totdat de accu totaal leeg is en laad deze op tot zijn maximale capaciteit tijdens de eerste 5 keer van het gebruik Als het apparaat voor een lange tijd niet is gebruikt dan dient u dezevolledig op te laden voor gebruik BEDIENING E TIJDINSTELLING Stand 0 De normale werkingsstand St...

Page 15: ...ng schakelt het verwarmingsspiraal automatisch uit I De sleutelhanger openen J Zaklamp Wanneer u knop 2 indrukt schakelt de zaklamp in Wanneer u de knop loslaat schakelt de zaklamp uit VEILIGHEIDSTIP VOOR DE BATTERIJ LET OP Lithium ion polymeer batterijen kunnen gemakkelijk scheuren ontbranden of exploderen wanneer deze worden blootgesteld aan hoge temperaturen of direct zonlicht Niet demonteren o...

Page 16: ...iaal inzamelsysteem opgezet voor dit soort producten Vraag op uw gemeentehuis waar zich de speciaal hiervoor bestemde containers bevinden Elektrische en elektronische producten bevatten namelijk bestanddelen en stoffen die gevaarlijk kunnen zij voor het milieu of voor de volksgezondheid en moeten worden gerecycled Dit pictogram geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur speciaal moet...

Reviews: