Eurotops Versand 25158 Instruction Manual Download Page 11

 

11 

 

 

COMMENT TRANSFERER DES SONS: 

 

Tous  les  sons  que  vous  enregistrez  peuvent  être  transferés  à  tout 
magnétophone  standard.    Utilisez  tout  simplement  un  fil  de  raccordement 
avec une mini-fiche mâle de 1/8 pouce à chaque but. 
 
Introduisez un des buts du fil de raccordement dans la prise de casque de l’ 
Réf.  25158  et  introduisez  l’autre  but  dans  la  prise  entrée  haut-niveau  ou 
microphone  du  magnétophone.Allumez  la 

fonction  d’enregistrement  du 

magnéto- 

phone et ensuite appuyez sur la commande de    marche de l’ Réf. 

25158.   
 
Quand le voy

ant DEL rouge de l’ Réf. 25158 s’éteint, la séquence de marche 

est fini.

Si votre magnétophone comprend un récepteur témoin; c’est-à-dire si 

la prise écouteur du magnétophone vous permette d’écouter des sons tandis 
qu’on les enregistre, vous pouvez enregistrer des extraits de sons plus longs 
en branchant un fil de raccordement dans la prise écouteur de l’ Réf. 25158 et 
dans  la  prise  entrée  haut-niveau  ou  microphone  du  magnétophone  et  en 
branchant  le  casque  dans  la  prise  écouteur  du  magnétophone.    Mettez  le 
magnétophone  sur  ENREGISTRER.    Vous  pourriez,  alors,  enregistrer  sur 
une bande pourvu que vous serriez la gâchette de l’ Réf. 25158. 

 
COLLECTE ET TRAITEMENT : 

Le matériel d’emballage est  réutilisable. Débarassez-vous de l’emballage de 
manière écologique et mettez-le à la collecte des matériaux recyclables. 

 
Eliminez  le  produit  et  les  piles  d'une  manière  écologique  si  vous 
désirez vous e

n séparer. L’appareil et les piles ne doivent pas être 

jetés  dans  les  déchets  ménagers.  Apportez-les  à  un  centre  de 
recyclage  pour  appareils  électriques  ou  électroniques  usagés. 
Votre  administration  locale  vous  donnera  des  informations 

supplémentaires. Enl

evez d’abord les piles.   

 
Eurotops Versand GmbH   

   

Elisabeth-Selbert-Straße 3 
40764 Langenfeld, Allemagne 
 
Pour des renseignements techniques veuillez contacter   
en France 089 2700470 ** ou 

[email protected]

 

 
Pour re

tourner un produit, veuillez utiliser l’adresse indiquée sur la facture. 

**0,34 €/min + surcoût éventuel d’un opérateur 

 

Summary of Contents for 25158

Page 1: ...hone directionnel avec p riscope optique Directionele microfoon met optische periscoop Directional Microphone with Optical Periscope Art Nr R f Art nr Cat No 25158 Bedienungsanleitung Mode d emploi Ge...

Page 2: ...deal zum Beobachten von V geln und Tieren in freier Wildbahn Zus tzlich zur Ger uschverst rkungsfunktion bietet das Ger t auch eine leistungsstarke Beobachtungsoptik die Gegenst nde 8 Mal n her heran...

Page 3: ...ss die beiden St tzen unten sind und das Sucherloch oben an der Schale 3 Die transparente Parabolschale wird an der Vorderseite des Ger ts angebracht indem man leicht auf die beiden Riegel an der Vord...

Page 4: ...hen Sie den Gummi Fokusring am Augenst ck bis Sie deutlich sehen BENUTZUNG DER LAUSCHFUNKTION 1 Schlie en Sie den Kopfh rer an der Kopfh rerbuchse an 2 Richten Sie das Ger t auf das gew nschte Objekt...

Page 5: ...enn Sie die Taste RECORD nochmals dr cken gehen alle zuvor aufgezeichneten Ger usche verloren TON BERTRAGEN Alle Ger usche die Sie aufnehmen k nnen auf einen Stan dardrekorder bertragen werden Benutze...

Page 6: ...in den Hausm ll Entsorgen Sie sie bei einem Recyclinghof f r elektrische und elektronische Altger te N here Informationen erhalten Sie bei Ihrer rtlichen Gemeindeverwaltung Entfernen Sie zuvor die Ba...

Page 7: ...une conversation humaine une distance de 100 metres ou plus Des chansons l geres de oiseaux sont capt es facilement Des enregistrements peuvent tre effectu s sur la puce d enregistrement num rique po...

Page 8: ...afin que les deux supports soient au bas de l appareil et le trou de l oculaire soit en haut de l appareil 3 Le r flecteur parabolique transparent s attache au devant de l R f 25158 en serrant douceme...

Page 9: ...s objets apparaissent 8 fois plus proches qu ils le soient l il nu Regardez vers le sujet que vous voulez observer et tournez l anneau de mise au point jusqu ce que vous voyiez clairement COMMENT UTIL...

Page 10: ...qui peut capter des sons pour environ 60 seconds Pour actionner la fonction d enregistrement appuyez tout simplement sur la touche d enregistrement voir la figure 4 sur le c t droit de l appareil Un v...

Page 11: ...t dans la prise entr e haut niveau ou microphone du magn tophone et en branchant le casque dans la prise couteur du magn tophone Mettez le magn tophone sur ENREGISTRER Vous pourriez alors enregistrer...

Page 12: ...12 Ce mode d emploi correspond au niveau technique au moment de la mise sous presse Sous r serve de modifications techniques et d quipement 21 10 2014...

Page 13: ...en gesprek tussen mensen op meer dan 100 meter afstand op te vangen Zelfs het gezang van vogels wordt gedetecteerd U kunt opnames maken met de digitale opnamechip voor playback of om ze over te zetten...

Page 14: ...de doos 2 De paraboolvormige schotel moet zo gedraaid zijn dat de twee steunpunten zich aan de onderkant en het kijkgat zich aan de bovenkant bevinden 3 De doorzichtige paraboolvormige schotel wordt...

Page 15: ...orwerpen lijken 8 keer dichterbij dan met het blote oog Kijk naar het voorwerp dat u wilt observeren en draai aan de rubber scherpstelring rond het objectief totdat u scherp kunt kijken DE LUISTERFUNC...

Page 16: ...mechip waarmee u ongeveer 60 seconden geluid kunt opnemen Om de opnamefunctie te activeren drukt u rechts op het toestel gewoon op RECORD afbeelding 4 Een rode LED blijft oplichten zolang er wordt opg...

Page 17: ...Stel de bandrecorder in op RECORD Dan kunt u op band opnemen zolang u de trekker van het toestel ingedrukt houdt AFVALVERWIJDERING De verpakking is recyclebaar De verpakking daarom niet bij het huisho...

Page 18: ...s powerful enough to pick up a human conversation at a distance of 100 meters or more Faint bird songs are readily detected Recordings can be made on the digital recording chip for playback or for tra...

Page 19: ...he parabolic dish should be oriented so that the two support stands are on the bottom and the viewer hole is at the top of the dish 3 The transparent parabolic dish is attached to the front of the pro...

Page 20: ...ser than seen by the unaided eye Look towards the subject you wish to observe and turn the rubber focusing ring around the eyepiece until you see clearly USING THE LISTENING FUNCTION 1 Plug the headph...

Page 21: ...re approximately 60 seconds of sound To activate the recording function simply push the RECORD button Picture 4 on the right side of the unit A red LED light stays lit while the recording is taking pl...

Page 22: ...le to record onto tape as long as you hold in the unit s trigger switch DISPOSAL The packaging material is reusable Dispose of the packaging in an environmentally friendly way by putting it in the app...

Page 23: ...rn of products should be addressed to the return address stated on your invoice The manual only reflects the technical conditions available under printing Any changes in technology and equipment are r...

Reviews: