background image

- 49 -

GC66

A1

Potenza nominale – Nominal thermal power – 
Puissance thermique nominale – Nominal-
Wärmeleistung – Potencia tèrmica nominal

11

G25 m³/h

1,354

G31 Kg/h

0,855

Capacità vasca - Capacity tank – Capacitè 
cuve – Wanne faehigkeit – Capacidad cubeta 

16-20 lt

Bruciatore principale - Main burner – Brûleur 
principal – Hauptbrenner – Quemador 
principal

150K

R.D.A. X mm

-

BY PASS-Ø-1/100mm

160

Potenza ridotta – Reduced power – Puissance 
thermique reduite – Verringerte leistung – 
Potencia tèrmica reduita.

3,2

Bruciatore pilota - Pilot burner - Brûleur pilote 
– Leitflamme – Quemador piloto

51

Bruciatore principale - Main burner – Brûleur 
principal – Hauptbrenner – Quemador 
principal

95K

R.D.A. X mm

-

BY PASS-Ø-1/100mm

95

Potenza ridotta – Reduced power – Puissance 
thermique reduite – Verringerte leistung – 
Potencia tèrmica reduita.

3,4

Bruciatore pilota - Pilot burner - Brûleur pilote 
– Leitflamme – Quemador piloto

30

Bruciatore principale - Main burner – Brûleur 
principal – Hauptbrenner – Quemador 
principal

90K

R.D.A. X mm

-

BY PASS-Ø-1/100mm

80

Potenza ridotta – Reduced power – Puissance 
thermique reduite – Verringerte leistung – 
Potencia tèrmica reduita.

3,1

Bruciatore pilota - Pilot burner - Brûleur pilote 
– Leitflamme – Quemador piloto

25

Country

CAT/KAT

GAS/GAZ

G25

G31

G31

NL

II2L3P

p(mbar)

25

37

50

I diametri degli ugelli sono espressi in 1/100mm – The diameter of the nozzles are indicated in 1/100mm 
Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1/100mm
Diameter der Düsen ist in 1/100mm angegeben – Los diámetros de las boquillas se indican en 1/100mm
RDA : Regolazione dell' aria primaria ; Regulation of primary air ; Réglage del'air primaire ; Primärlufteinstellung ;
           Regulación de la entrada del aire

(kW)

(kW)

G25 mbar 25

G25 mbar 25

G31 mbar 50

G31 mbar 37

Consumo gas – Gas consumption – 
Consommation de gaz – Gasverbrauch- 
Consumición del gas

(l)

G31 mbar 37

(kW)

 Dati tecnici – Technical data – Donnees tecniques – Tecnishe date – Datostécnicos

Modelli – Models – Modèles – Modelle – Modelos 

Tipo – Type – Bauart 

(kW)

TABELLA II-TABLEAU II-TABLE II-TABELLE II-TABLAII

G31 mbar 50

Cuocipasta;pasta cooker; Cuiseur de pates; Nudelkocher; Cucedor de pasta

Summary of Contents for MBM MINIMA GC66

Page 1: ...t G P L GAS BEHEIZTE NUDELKOCHER SERIE MINIMA NACH EN 437 und EN 203 Teil 1 und 2 Kategorie II f r Erdgas und Fl ssiggas COCEDORES DE PASTA GAS SERIE MINIMA SEG N EN 437 y EN 203 parte 1 y 2 Categor a...

Page 2: ...del gas 6 2 4 Scarico dei prodotti di combustione 7 2 4 1 Apparecchi a gas tipo A 7 2 5 Come ottenere la portata termica nominale 7 2 5 1 Controllo della pressione a monte Pe 7 2 5 2 Controllo della...

Page 3: ...uso della stessa Per eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato dal costruttore e richiedere l utilizzo di ricambi originali Il mancato rispetto di quan...

Page 4: ...i sicurezza e termocoppia per l interruzione dell afflusso del gas in caso di spegnimento accidentale del bruciatore pilota Accensione piezoelettrica al pilota 1 Compresa la portata termica del brucia...

Page 5: ...i otterr ruotando i piedini livellatori 2 1 INFORMAZIONI RIGUARDANTI I CUOCIPASTAA GAS SERIE MINIMA Questo libretto valido per i nostri Cuocipasta serie Minima del tipo A1 Categoria II Gas naturale e...

Page 6: ...ettazione da chiudersi quando l apparecchio non in funzione o per interventi di manutenzione Tra il rubinetto di intercettazione ed il tubo che collega il cuocipasta sia installato un filtro meccanico...

Page 7: ...mbar viene consigliato di montare un regolatore di pressione a monte dell apparecchio per garantire la pressione nominale Se la pressione in rete oltre la pressione massima della Tabella II p e per G...

Page 8: ...perch la parte in ceramica molto fragile Smontare la termocoppia con una chiave di 10 mm Fig 2 pos 4 e 9 Smontare l attacco gas con una chiave di 10 mm Fig 2 pos 2 facendo attenzione a non perdere l u...

Page 9: ...ta attraverso il foro di destra I sul cruscotto Dopocirca20secondi rilasciarelamanopola ilbruciatorepilotadeverimanereacceso seci nonavvenisse ripeterel operazione L accensione del bruciatore principa...

Page 10: ...superfici in acciaio un panno appena imbevuto di olio di vaselina in modo da stendere un velo protettivo Arieggiare periodicamente i locali Evitare nel modo pi assoluto il contatto continuo o saltuari...

Page 11: ...2 4 Discharge of exhaust flue products 16 2 4 1 Gas units type a 16 2 5 How to achieve the nominal thermal capacity 16 2 5 1 Incoming pressure check Pe 16 2 5 2 Nozzle pressure check Pi 16 2 5 3 Adjus...

Page 12: ...ll exclusively an authorised technical service centre and ask for original spare parts only Non compliance with the above may compromise the unit s safety Do not wash the unit with direct or high pres...

Page 13: ...guishment of the pilot burner Piezoelectric ignition for pilot 1 1 TABLE I TECHNICAL DATA GAS FED PASTA COOKER CATEGORY II NATURAL GASAND L P G 1 Including the pilot thermal capacity approx 400 W MODE...

Page 14: ...l the latter must be heat resistant to temperatures of 100 C and must be fireproof or it has to be placed at a distance of 10 cm Before proceeding with the installation remove the protective plastic f...

Page 15: ...s between the gate valve and the pasta cooker s connecting pipe a mechanical filter has to be installed in order to avoid the penetration of iron impurities after oxidation they may corrode and damage...

Page 16: ...sable to mount a pressure regulator ahead of the unit in order to guarantee the nominal pressure Should the supply pressure exceed the maximum pressure on Table II e g for G20 25mbar notify the gas Co...

Page 17: ...burner bracket Change the pilot burner Mount everything back by following the reverse order ATTENTION Tighten the nut firmly Fig 2 position 2 and check the gas seal with soap bubbles E Safety Valve kn...

Page 18: ...ng the burner to minimum push down and turn the knob further to the minimum position 5 3 SWITCHING OFF To switch the main burner off turn the knob to the pilot ignition position To switch the pilot of...

Page 19: ...e type A1 23 2 5 Comment obtenir un debit thermique nominal 24 2 5 1 Controle de la pression en amont Pe 24 2 5 2 Controle de la pression au gicleur Pi 24 2 5 3 Reglage du debit thermique minimum 24 2...

Page 20: ...tenu de cette notice Pour les r parations adressez vous seulement un centre de service apr s vente agr par le Fabricant et exigez des pi ces de rechange d origine Le non respect de ces indications peu...

Page 21: ...de l arriv e du gaz en cas d extinction accidentelle de la flamme pilote Allumage pi zo lectrique de la flamme pilote 1 1 TABLEAU I DONNEESTECHNIQUES CUISEUR DE PATESAU GAZ CAT II GAZ M THANE E G P L...

Page 22: ...1 PLAQUETTE D IDENTIFICATION DES CUISEUR DE PATESAU GAZ SERIE MINIMA Cette notice concerne les Cuiseur de pates de la s rie Minima du type A1Cat gorie II Gaz naturel et Liquide G P L Reportez vous aux...

Page 23: ...L EAU Enfilez le tuyau de bonde du cuiseur rep re 1 dans un siphon de type ouvert rep re 2 de fa on ce que le tuyau de bonde n entre pas en contact avec le siphon conform ment aux normes en vigueur Ra...

Page 24: ...leurs report es dans le tableau II 2 5 1 CONTROLE DE LA PRESSION ENAMONT PE La pression est mesur e avec un manom tre de 0 80 mbar pr cision 0 1 mbar au moins Le raccord de pression Fig 5 se trouve su...

Page 25: ...e tout dans le sens inverse du d montage ATTENTION Revissez bien le raccord fig 2 poste 2 et contr lez qu il n y ait pas de fuites avec de l eau savonneuse E Soupape de s curit Fig 4 D montez le tuyau...

Page 26: ...ge veilleuse la position maximum Pour une flamme au minimum tournez le bouton sur la position de minimum 5 3 EXTINCTION L extinction du br leur principal s obtient en tournant le bouton sur la positio...

Page 27: ...p A1 31 2 5 Erreichen Der Nennw rmeleistung 32 2 5 1 Kontrolle DesVordruckes Pe 32 2 5 2 Kontrolle Des DruckesAn Der D se Pi 32 2 5 3 Einstellung Der Mindestw rmeleistung 32 2 5 4 Kontrolle F r Den Be...

Page 28: ...hlie lich in zugelassenen technischen Betreuungsstellen durchgef hrt werden Originalersatzteile verlangen Vorschriftswidrigkeiten k nnen die Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen Dieses Ger t darf nu...

Page 29: ...sorgung im Falle des ungewollten Erl schens des Leitflammenbrenners Piezoz ndung der Leitflamme 1 1 TAFEL I TECHNISCHE DATEN GASBEHEIZTER NUDELKOCHER KAT II METHANGASUNDFL SSIGGAS 1 Einschlie lich der...

Page 30: ...egorie II Erdgas und Fl ssiggas Siehe 1 1 Das Schild nach EN Norm 437 und 203 1 2 befindet sich auf der R ckseite und innen Beispiel Italien Schild Kat II 2H3 Pe Vordruck Pi Druck an der D se 2 INSTAL...

Page 31: ...von evenuellen Eisenschlacken zu befreien 2 2 6 WASSERABLAUF Die Abflu leitung des Nudelkochers Pos 1 in einen offenen Syphon Pos 2 f hren damit die Abflu leitung des Ger ts nach rtlich geltenden Hygi...

Page 32: ...ruckentnahmestelle Abb 5 befindet sich auf der Gasrampe G 1 2 hinter dem Schaltbrett die Schraube A der Druckentnahmestelle B losschrauben den Silikongummischlauch im Manometer anschlie en den Brenner...

Page 33: ...lles in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammenbauen ACHTUNG Die Mutter Abb 2 Pos 2 gut festziehen und die Gasdichtigkeit mit Seifenblasen kontrollieren E Hahn mit Ventil Abb 4 Den Gasanschlu am Einga...

Page 34: ...Kleinststufe zu betreiben den Drehknopf dr cken und erneut auf die Kleinststufe drehen 5 3 AUSSCHALTUNG Zum Ausl schen des Hauptbrenners den Drehknopf auf die Leitflammenz ndstufe drehen Zum Ausl sche...

Page 35: ...9 2 5 C mo obtener la capacidad t rmica nominal 39 2 5 1 Control de la presi n anterior al aparato Pe 40 2 5 2 Control de la presi n en el inyector Pi 40 2 5 3 Regulaci n de la capacidad t rmica m nim...

Page 36: ...mal funcionamiento Para eventuales reparaciones dirigirse solamente a un centro de asistencia t cnica autorizado y pedir el empleo de repuestos originales La falta de respeto de todo lo antes expuesto...

Page 37: ...del recipiente y N Anchura Profundidad Toma del Gas Capacidad t rmica nominal Aire por la combust on Ventilador Consumo de gas G P L G 30 31 Metano H G20 Metano L G 25 Tipo mm mm mm mm mm kg kg mm mm...

Page 38: ...cidentes e incendios Los reglamentos de la compa a de suministro del gas la cual tiene que dar su aprobaci n antes de la instalaci n Normas Instalaci n de equipos a gas Normas higi nicas 2 2 2 LUGAR D...

Page 39: ...encendidos v ase la Fig 1 e art 2 5 1 El aparato est probado y predispuesto para la funci n a gas Metano H G20 20 mbar Nota Si la presi n en la red var a m s del 10 de la presi n nominal se aconseja...

Page 40: ...de gas con burbujas de jab n 2 5 2 CONTROL DE LA PRESI N EN EL INYECTOR PI FIG 1 La toma de la presi n se encuentra encima del porta inyector fig 3 La goma de siliconas es apta para altas temperatura...

Page 41: ...ar todo siguiendo el orden inverso al del desmontaje ATENCI N apretar bien la tuerca Fig 2 pos 2 y controlar que no haya p rdidas de gas con burbujas de jab n E Grifo con v lvula de seguridad Fig 4 De...

Page 42: ...n Se aconseja por tanto colocar en el recipiente sal fina granos de menos de 3 mm y cuando el agua ya est hirviendo Si ello no fuera posible y la sal es gruesa disolverla primero con agua caliente en...

Page 43: ...s Nom Min Max POLONIA GERMANIA LUXEN FRANCIA BELGIO AUSTRIA SVIZZERA DANIMARCA FINLANDIA SVEZIA ISLANDA ALBANIA BULGARIA ITALIA SPAGNA IRLANDA GRECIA INGHILTERRA PORTOGALLO OLANDA ESTONIA LITUANIA SLO...

Page 44: ...Verringerte leistung Potencia t rmica reduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto 30 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 IT IE GR GB ES PT II2H3 p mbar 20 28...

Page 45: ...a t rmica reduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto 25 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 AT CH II2H3B P p mbar 20 50 50 I diametri degli ugelli sono espres...

Page 46: ...eduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto 30 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G25 G30 G31 BE FR II2E 3 p mbar 20 25 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi...

Page 47: ...4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto 30 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 NO EE LT SK SI TR HR RO CZ MK AL IS DK FI SE BG II2H3B P p mbar 20 30 30 I diametri de...

Page 48: ...enner Quemador principal 83K R D A X mm BY PASS 1 100mm 80 Potenza ridotta Reduced power Puissance thermique reduite Verringerte leistung Potencia t rmica reduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br...

Page 49: ...ner Quemador principal 90K R D A X mm BY PASS 1 100mm 80 Potenza ridotta Reduced power Puissance thermique reduite Verringerte leistung Potencia t rmica reduita 3 1 Bruciatore pilota Pilot burner Br l...

Page 50: ...er Quemador principal 90K R D A X mm BY PASS 1 100mm 80 Potenza ridotta Reduced power Puissance thermique reduite Verringerte leistung Potencia t rmica reduita 3 1 Bruciatore pilota Pilot burner Br le...

Page 51: ...g Potencia t rmica reduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitflamme Quemador piloto 30 Country CAT KAT GAS GAZ G20 G31 PL II2E3P p mbar 20 37 I diametri degli ugelli sono espressi...

Page 52: ...ncipal 83K R D A X mm BY PASS 1 100mm 80 Potenza ridotta Reduced power Puissance thermique reduite Verringerte leistung Potencia t rmica reduita 3 4 Bruciatore pilota Pilot burner Br leur pilote Leitf...

Page 53: ...P p mbar 30 30 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres des gicleur sont exprim s en 1 100mm Diameter der D sen ist in 1 100mm...

Page 54: ...flamme Quemador piloto 51 Country CAT KAT GAS GAZ G20 LV I2H p mbar 20 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diam tres des gicleur so...

Page 55: ...ciatore principale Main burner Br leur principal Hauptbrenner Quemador principal 155K R D A X mm BY PASS 1 100mm 160 Potenza ridotta Reduced power Puissance thermique reduite Verringerte leistung Pote...

Page 56: ...2 I Spioncini fiamma pilota Pilot flame sight glass Judas flamme pilote Schaul cher f r Leitflamme Mirilla llama piloto L Rubinetto comando erogatore acqua Water dispensed control tap Levier commande...

Page 57: ...57 fig 1 fig 3 fig 2 fig 4 fig 5...

Page 58: ...ientsouhaitantsed fairedecetappareil devradonccontacterlefabricantetsuivrelaproc durequecedernieraadopt eafindepermettrelacollectes par edel appareilarriv enfindevie La collecte diff renti e ad quate...

Page 59: ......

Reviews: