EUROPOLE 45350 Manual Download Page 11

2. Den Bluetooth-Modus auf Ihrem IOS/Android-Smartphone aktivieren.
3. Die App öffnen, die Bedienungssprache wählen.

4. Die Produkte anschalten (unter Netzspannung).

5. Auf die Leiste oben links drücken, dann auf den Button „Aktuelles Haus“ („Maison actuelle“).

EUROPOLE - 19, avenue ZAC de Chassagne - 69360 TERNAY - Fax : +33 (0)4 72 24 73 42 - www.europole.net

DE

BLUETOOTH MESH

WARNUNG : 
Die Geräte dürfen weder gänzlich noch teilweise modifiziert werden, da anderenfalls der Garantieanspruch erlischt. 

1. Die kompatible SMARTPHONE-App herunterladen.

APP STORE

GOOGLE PLAY

7. Ein Produkt hinzufügen

Nachdem Sie ein neues Haus hinzugefügt haben, werden Sie zur Menüseite „Peripheriegerät 
hinzufügen“ („ajouter un périphérique“) weitergeleitet.
Auf das gelbe Banner unten „Peripheriegerät hinzufügen“ drücken.
Die App sucht jetzt automatisch das oder die in der Nähe befindlichen Bluetooth MESH EURO-
POLE Produkte.
Wählen Sie die Option „Geräte“ („dispositifs“), um die untereinander verbundenen (angelernten oder 
„gepairten“) Produkte anzuzeigen.

Bei der Verbindung bitte das Smartphone in die Nähe des Bluetooth-Produkts halten: Die 
Suche kann einige Minuten dauern.

Die Konfiguration ist jetzt abgeschlossen. Sie können die Bluetooth MESH Lösungen 
jetzt mit Ihrem Smartphone fernbedienen.

FUNKTIONEN

1. Ein einzelnes Produkt fernbedienen  

Sie können direkt auf das entsprechende Symbol drücken, 
um das BLUETOOTH MESH Produkt über die Option 
„Geräte“ („dispositifs“) ein- oder auszuschalten.

2. Kontrolle aller Produkte

Drücken Sie auf „alle Geräte“ („tous les appareils“), um zum 

Bedienfeld zu gelangen und alle Produkte fernzubedienen.

3. Farben wählen

Die Farbpalette enthält über 16 Millionen 
Farbtöne.
Für einen schnellen Farbwechsel stehen 8 
feste Optionen zur Wahl.

Siehe Video mit Bedienung-
sanleitung!

Hier 
drücken/
klicken!

DIE APP KONFIGURIEREN

6. Ein Haus hinzufügen

Auf den Button 

+

 oben rechts 

drücken und den Namen eines 
Hauses hinzufügen, das Sie ans-
teuern möchten. Zum Beispiel 
„Apartment“.

Wenn Sie Ihre Produkte mit einem 
Haus verknüpft haben, sind sie für 
andere Benutzer nicht mehr sichtbar.

Produktreihe

Höchstanzahl 

synchronisierter 

Produkte

X

Maximale Entfernung 

zwischen dem ersten und 

dem letzten Produkt

YAKO SLIM

240

10m

30-50 m hindernisfreie lineare 

Entfernung in einem freien Raum

LAMPE LED GU10 

& E27

250

LED’UP UNIVERSAL

240

CONTROLEURS IP20/

IP67

240

30m

Produkt 

1

Produkt 

2

N O W Q M = ^ j

X m

Max.

X m

Max.

letztes 

Produkt

Summary of Contents for 45350

Page 1: ...en voorschriften naleven Wij willen eraan herinneren dat de koper en de installateur algeheel verantwoordelijk en aansprakelijk zijn wat betreft de beslissing om producten in een omgeving te installe...

Page 2: ...GRAMA DE CABLEADO Conectar los controladores BLUETOOTH MESH a los productos de 24 VCC 2 KABELANSCHLUSSPLAN Bluetooth Mesh Fernbedienungen an Ihre 24 VDC Produkte anschlie en 2 SCHEMA DI CABLAGGIO Coll...

Page 3: ...est maintenant termin e Vous pouvez d sormais g rer le ou les solu tions Bluetooth MESH distance via votre smartphone FONCTIONNALIT S 1 Contr le d un seul produit Vous pouvez directement cliquer sur...

Page 4: ...de contr le du groupe Vous pouvez ensuite retrouver la liste de tous les produits Bluetooth MESH qui ont t ajout s avec succ s dans votre application en allant dans le menu en haut droite Choisir un o...

Page 5: ...configuration is now complete You can now manage the Bluetooth MESH solu tion s remotely from your smartphone FUNCTIONS 1 Controlling a single product You can click directly on the required symbol to...

Page 6: ...e screen to enter the control panel for the group You can then find a list of all the Bluetooth MESH products that have been successfully added to your application by going to the menu in the top righ...

Page 7: ...n duren De configuratie is nu voltooid U kunt de Bluetooth Mesh producten voortaan vanop afstand beheren via uw telefoon FUNCTIES 1 Controle van een enkel product U kunt rechtstreeks op het symbool op...

Page 8: ...el van de groep te openen Door het menu rechts bovenaan te openen krijgt u toegang tot de lijst met alle Bluetooth Mesh producten die met succes werden toegevoegd aan uw app Kies een of twee producten...

Page 9: ...tos La configuraci n ha finalizado Ahora puede administrar a distancia las soluciones Bluetooth MESH utilizando su tel fono FUNCIONALIDAD 1 Control de un nico producto Para encender o apagar un produc...

Page 10: ...eder al panel de control del grupo A continuaci n puede volver a la lista de todos los productos Bluetooth MESH que se han agregado correc tamente a su aplicaci n entrando en el men de la parte superi...

Page 11: ...che kann einige Minuten dauern Die Konfiguration ist jetzt abgeschlossen Sie k nnen die Bluetooth MESH L sungen jetzt mit Ihrem Smartphone fernbedienen FUNKTIONEN 1 Ein einzelnes Produkt fernbedienen...

Page 12: ...ienfeld der Gruppe zu gelangen Die Liste aller Bluetooth MESH Pro dukte die Sie in Ihrer App erfolgreich hinzugef gt haben finden Sie in dem Men oben rechts Ein oder zwei Produkte w hlen um sie der Gr...

Page 13: ...razione adesso terminata possibile gestire la o le soluzioni Bluetooth MESH a distanza tramite il proprio smartphone FUNZIONALIT 1 Controllo di un solo prodotto possibile cliccare direttamente sul sim...

Page 14: ...per accedere al pannello di controllo del gruppo possibile quindi ritrovare l elenco di tutti i prodotti Bluetooth MESH ag giunti con successo all applicazione accedendo al menu in alto a destra Scegl...

Reviews: