EUROM E-CONVECT Instruction Booklet Download Page 4

 

10.  Om  overbelasting  en  doorgebrande  zekeringen  te  voorkomen  geen  andere 

apparatuur  op  hetzelfde  stopcontact  of  dezelfde  elektrische  groep  aansluiten  als 
waar de kachel op aangesloten is. 

11.  Gebruik de kachel niet buitenshuis en niet in ruimtes, kleiner dan 4,5 m².  
12.  Een kachel bevat inwendig hete en/of gloeiende en vonkende delen. Gebruik hem 

dus  niet  in  een  omgeving  waar  brandstoffen,  verf,  ontbrandbare  vloeistoffen  en/of 
gassen enz. worden bewaard.   

13.  Plaats  de  kachel  niet  vlakbij-  onder-  of  gericht  op  een  stopcontact  en  niet  in  de 

buurt van open vuur of warmtebronnen.  

14.  Gebruik  de  kachel  niet  vlakbij  of  gericht  op  meubels,  dieren,  gordijnen,  papier, 

kleding,  beddengoed  of  andere  brandbare  zaken.  Houd  dit  minstens  1  meter  van 
de kachel verwijderd!  

15.  Bedek een kachel nooit! Gebruik de kachel dus ook nooit om kleding op te drogen 

of  iets  op  te  zetten  en  plaats  hem  niet  op  zachte  oppervlakken  als  een  bed  of 
hoogpolig tapijt.  

16.  De lucht rond een kachel moet vrij kunnen circuleren. Plaats hem dus niet te dicht 

op muren of grote voorwerpen en niet onder een plank, kast o.i.d. Voor hangende 
installatie: blokkeer de ruimte tussen kachel en wand niet. 

17.  Schakel altijd de kachel uit, neem de stekker uit het stopcontact en laat de kachel 

eerst afkoelen wanneer u:    - de kachel wilt schoonmaken    

- onderhoud aan de kachel wilt uitvoeren    

   - de kachel aanraakt of verplaatst.  

18.  Laat een werkende kachel nooit zonder toezicht achter maar schakel hem  éérst uit 

en  neem  vervolgens  de  stekker  uit  het  stopcontact.    Altijd  stekker  uit  het 
stopcontact als de kachel niet in gebruik is! Pak de stekker daartoe in de hand; trek 
nooit aan het koord! 

19.  Deze  kachel  wordt  heet  tijdens  het  gebruik.  Om  brandwonden  te  voorkomen  niet 

met de blote huid de hete oppervlakken aanraken! 

20.  Stel  de  kachel  niet  automatisch  in  werking  d.m.v.  een  tijdklok  o.i.d.  Voor  gebruik 

dient er altijd op veilige omstandigheden te worden gecontroleerd! 

21.  Zorg  voor  zorgvuldig  toezicht  wanneer  dit  apparaat  wordt  gebruikt  in  de 

aanwezigheid  van  kinderen,    handelingsonbekwame  personen  of  huisdieren.  Dit 
apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen (incl. kinderen) met 
een  fysieke-  zintuiglijke-  of  mentale  beperking,  of  gebrek  aan  ervaring  en  kennis, 
ongeacht  of  er  toezicht  is  of  instructie  is  gegeven  aangaande  het  gebruik  van  het 
apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Er dient op 
te worden toegezien dat kinderen niet met het apparaat spelen.  

22.  Houd  de  kachel  schoon.  Stof,  vuil  en/of  aanslag  in  de  kachel  is  een  

veelvoorkomende  reden  voor  oververhitting.  Zorg  ervoor  dat  dergelijke  neerslag 
regelmatig wordt verwijderd.  

23.  Stel  het  apparaat  niet  in  werking  wanneer  u  beschadigingen  constateert  aan 

apparaat, elektrokabel of stekker, of wanneer het slecht functioneert, is gevallen of 
op andere wijze een storing vertoont. Breng het complete apparaat terug naar uw 
leverancier of een erkend elektricien voor controle en/of reparatie. Vraag altijd om 
originele onderdelen. 

24.  Gebruik  geen  toevoegingen/accessoires  op  de  kachel,  die  niet  zijn  aanbevolen  of 

geleverd door de fabrikant.  

25.  Het apparaat (incl. elektrokabel en stekker) mag uitsluitend worden geopend en/of 

gerepareerd door daartoe bevoegde en gekwalificeerde personen. 

26.  Gebruik  de  kachel  uitsluitend  voor  het  doel  waarvoor  hij  is  ontworpen  en  op  de 

wijze zoals beschreven in dit instructieboekje. 

Summary of Contents for E-CONVECT

Page 1: ...tion booklet Manuel d utilisation EUROM E CONVECT VERWARMINGSPANEEL zonder thermostaat met thermostaat HEIZPLATTE ohne Thermostat mit Thermostat HEATING PANEL without thermostat with thermostat PANNEAU DE CHAUFFAGE sans thermostat avec thermostat ...

Page 2: ... Dette symbolet på apparatet betyr Må ikke dekkes til FI Tämä laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peittää HU A készülékén lévő szimbólum jelentése ne takarja le CS Tento symbol na vašem zařízení znamená nezakrývejte PL Ten symbol na urządzeniu oznacza nie zakrywać SK Tento symbol na vašom zariadení znamená nezakrývajte RO acest simbol ce apare pe aparatul dumneavoastră înseamnă nu acoperiţi...

Page 3: ... kachel niet meer gebruiken maar ter reparatie aanbieden Dompel kachel snoer of stekker nooit in water of andere vloeistof en raak de kachel nooit met natte handen aan 6 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact De elektrische installatie dient beveiligd te zijn met een aardlekschakelaar max 30 mAmp Het stopcontact dat u...

Page 4: ...stekker daartoe in de hand trek nooit aan het koord 19 Deze kachel wordt heet tijdens het gebruik Om brandwonden te voorkomen niet met de blote huid de hete oppervlakken aanraken 20 Stel de kachel niet automatisch in werking d m v een tijdklok o i d Voor gebruik dient er altijd op veilige omstandigheden te worden gecontroleerd 21 Zorg voor zorgvuldig toezicht wanneer dit apparaat wordt gebruikt in...

Page 5: ...verven in de kleur die u wenst met elke waterbestendige verf Verf het kastje met de schakelaar niet en neem de stekker uit het stopcontact voordat u gaat verven Laat het paneel goed drogen voor u het weer in gebruik neemt Verwijder al het verpakkingsmateriaal en houd het buiten het bereik van kinderen U treft aan het verwarmingspaneel wandbevestigingsmateriaal 4x met boor 8mm voet 2x Controleer na...

Page 6: ...ijde dient 150 mm vrije ruimte te zijn Kies een stevige effen verticale wand van hittebestendig materiaal Markeer de plaatsen waar de gaten geboord moeten worden afb 1 Boor de gaten op de gemarkeerde plaatsen met de bijgeleverde boor afb 2 Tik de afstandspluggen zo ver mogelijk in de boorgaten de E convect houdt nu voldoende afstand tot de muur afb 3 Hang de E convect met zijn 4 gaten over de 4 pl...

Page 7: ...den voor de oververhitting kunt vinden de kachel onmiddellijk uitschakelen en de stekker uit het stopcontact nemen Neem contact op met een servicepunt voor reparatie Schoonmaak en Onderhoud Houd het kacheltje schoon Schakel voor schoonmaak of onderhoudswerk het kacheltje uit neem de stekker uit het stopcontact en laat het kacheltje afkoelen Neem de buitenzijde van het kacheltje regelmatig af met e...

Page 8: ...ser fallen entfernen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose Einen inwendig nass gewordenen Ofen nicht mehr benutzen sondern reparieren lassen Tauchen Sie Ofen Kabel oder Stecker niemals in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten und berühren Sie den Ofen niemals mit nassen Händen 6 Anschlussspannung und Frequenz genannt auf dem Gerät müssen der benutzten Steckdose entsprechen Die elektrische Installa...

Page 9: ...rst abkühlen wenn Sie die Heizung sauber machen möchten Wartungsarbeiten an der Heizung ausführen möchten die Heizung berühren oder verstellen 18 Lassen Sie eine laufende Heizung niemals unbeaufsichtigt sondern schalten Sie diese zuerst aus und entfernen dann den Stecker aus der Steckdose Immer den Stecker aus der Steckdose nehmen wenn die Heizung nicht benutzt wird Nehmen Sie den Stecker dazu in ...

Page 10: ...rteur und oder Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen Beschreibung Zusammenstellung und Installation 1 Heitzplatte 2 Bedienungspult 3 Stromkabel mit Stecker 4 Fuß Bedienungspult 1 Heitzplatte A EIN AUS Schalter Signalleuchte B Temperatursensor C Anzeige D Oben unten Taste E Einzigartig am E convect ist dass Sie ihn mit Ihrer Wunschfarbe versehen können Sie können den E convect mit jede...

Page 11: ... beide Füßchen auf den Boden 50 cm auseinander Schrauben nach hinten Schieben Sie die Heizplatte in die Öffnung der Füßchen sodass die Platte an beiden Seiten 5 cm übersteht Der Schalter befindet sich rechts oben an der Rückseite siehe Abbildung vorne auf dieser Anleitung Drehen Sie die beiden Schrauben fest und klemmen Sie so die Platte in die Füßchen Ihr E convect ist betriebsbereit Wandmontage ...

Page 12: ... Das Gerät hält die eingestellte Temperatur indem es sich automatisch ein und ausschaltet Sicherung Die Überhitzungssicherung schaltet die Heizung aus wenn es inwendig zu heiß wird Das kann geschehen wenn die Heizung ihre Wärme unzureichend abgeben oder zu wenig frische Luft ansaugen kann In der Regel ist die Ursache teilweise Abdeckung der Heizung Schmutz Platzierung zu dicht an z B einer Wand us...

Page 13: ...lärt Euromac BV Genemuiden NL dass das Produkt Elektrische Konvektorheizung Marke EUROM Typ E CONVECT E CONVECT mit Thermostat der LVD Richtlinie 2006 95 EG und der EMC Richtlinie 2004 108 EC sowie den folgenden Normen entspricht EN 60335 1 2012 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 62233 2008 EN 55014 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 201...

Page 14: ...water and never touch it with wet hands 6 The supply voltage and utility frequency specified on the machine need to match those of the socket that is used The electrical installation needs to be secured with a ground fault circuit interrupter max 30 mAmp The electrical socket that you are using must be to hand at all times in order to be able to remove the plug from the socket in the event of an e...

Page 15: ...t use a timer or a similar product to automatically switch on the heater Always perform safety checks before using the heater 21 Close supervision is necessary when the product is used near children incapacitated persons or pets The device is not suitable for use by persons including children with a physical sensual or mental limitation or a lack of experience and knowledge irrespective of whether...

Page 16: ... the socket before you start painting Allow the panel to dry before using it again Remove all packaging material and keep out of reach of children You will find the heating panel wall mount material 4x with drill 8mm foot 2x After removing packaging check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault defect malfunction In case of doubt do not use the appliance but contact you...

Page 17: ...l Mark the places where the holes are to be drilled fig 1 Drill the holes at the marked places with the drill provided fig 2 Tap the distance plugs as far as possible into the drill holes the E convect will now keep sufficient distance to the wall fig 3 Hang the E convect with its 4 holes over the 4 plugs on the wall fig 4 Check whether the distance to the floor is at least 20 cm Now screw the 4 b...

Page 18: ...er off immediately and unplug Contact a servicing point to have the heater repaired Cleaning and Maintenance Keep the heater clean Switch off the heater remove the plug from the socket and allow the heater to cool down before cleaning or carrying out maintenance work Wipe the outside of the heater regularly with a dry or slightly damp cloth Do not use aggressive soaps sprays cleaners or abrasives ...

Page 19: ...ernes sont humides mais portez le en réparation Ne plongez jamais le poêle le cordon ou la fiche dans l eau ou dans un autre liquide et ne touchez jamais le poêle avec des mains mouillées 6 La tension et la fréquence mentionnées sur l appareil doivent correspondre à celles de la prise de courant utilisée l Installation électrique doit être protégée avec un disjoncteur différentiel max 30 mAmp La p...

Page 20: ...rant Retirez toujours la fiche de la prise de courant lorsque le poêle n est pas en service A cet effet saisissez la fiche ne tirez jamais sur le cordon 19 Ce poêle devient brûlant lorsqu il est en service Pour éviter toute brûlure ne touchez pas les surfaces brûlantes avec une peau nue 20 N allumez pas le poêle automatiquement avec une minuterie ou autre Avant utilisation contrôlez toujours si le...

Page 21: ... c est qu il est prêt à peindre Vous pouvez peindre le panneau E convect dans la couleur que vous souhaitez avec de la peinture imperméable à l eau Ne peignez pas le boîtier avec le commutateur et retirez la fiche de la prise murale avant de peindre Laissez le panneau bien sécher avant de le réutiliser Enlevez la totalité de l emballage et tenez le hors de portée d enfants Vous trouverez le pannea...

Page 22: ...ins 150 mm de tous les objets murs etc la distance au sol doit être d au moins 200 mm et il doit y avoir un dégagement d au moins 150 mm sur le dessus Choisissez une paroi robuste plate verticale et faite en matériaux réfractaires Marquez les endroits où les trous doivent être forés Fig 1 Percez les trous marqués en utilisant le foret fourni Fig 2 Enfoncez les chevilles aussi profondément que poss...

Page 23: ...ue vous ne trouvez pas la cause de la surchauffe éteignez immédiatement le poêle et retirez la fiche de la prise de courant Contactez un service après vente pour réparation Nettoyage et entretien Conservez le poêle en bon état de propreté Pour les opérations de nettoyage ou d entretien éteignez le poêle retirez la fiche de la prise de courant et laissez refroidir le poêle Nettoyez régulièrement l ...

Page 24: ...24 EUROMAC BV Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info euromac nl www euromac nl ...

Reviews: