EUROM 33.297.1 Operating Instructions Manual Download Page 36

 

36 

19. 

Nu  folosiţi  un  cronometru  sau  alte  produse  similare  pentru  a  întrerupe  automat 

radiatorul.  Efectuaţi  întotdeauna  verificările  de  siguranţă  înainte  de  a  pune  în 

funcţiune radiatorul! 

20. Când  produsul  este  utilizat  în  apropierea  copiilor  sau  a  persoanelor  aflate  în 

incapacitate  se  impune  stricta  supraveghere  a  acestora.  Acest  aparat  nu  este 

adecvat pentru a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) cu dezabilităţi fizice, psihice 

sau cu handicap mental, lipsite de experienţă şi cunoştinţe,  indiferent  dacă sunt 

supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană 

responsabilă cu siguranţa lor. Trebuie să supravegheaţi copiii, aceştia nu au voie 

să se joace cu aparatul.  

21. 

Menţineţi aparatul în perfectă stare de curăţenie. Praful, murdăria şi/sau petele de 

pe un radiator reprezintă cauza frecventă a supraîncălzirii. Asiguraţi-vă că aceste 

depuneri sunt îndepărtate în mod regulat.  

22. 

Nu puneţi în funcţiune aparatul în cazul în care observaţi deteriorări ale acestuia, 

ale cordonului sau ale fişei de alimentare, dacă aparatul funcţionează defectuos, 

dacă  a  căzut  sau  prezintă  defecţiuni  de  orice  fel.  Predaţi  întreg  aparatul 

vânzătorului  sau  electricianului  autorizat  pentru  a-l  verifica  şi/sau  repara.  Cereţi 
întotdeauna numai piese originale. 

23. 

Nu  folosiţi  ataşamente  şi/sau  accesorii  care  nu  v-au  fost  recomandate  sau 

furnizate de către producător.  

24. Aparatul 

(inclusiv  cabluri  electrice  şi  conector)  poate  fi  deschis  şi/sau  reparat 

numai de persoane autorizate şi calificate în acest sens. 

25. 

Utilizaţi radiatorul numai în scopul în care a fost proiectat şi conform instrucţiunilor 

din prezentul manual. 

Nerespectarea  instrucţiunilor  23,  24  şi  25  poate  provoca  daune,  incendii  şi/sau 

rănirea  persoanelor.  Conduce  la  pierderea  imediată  a  garanţei,  iar  vânzătorul, 

importatorul şi/sau producătorul nu îşi asumă răspunderea pentru nicio consecinţă! 

 

Descriere 

Radiatoarele  EUROM  EK  sunt  cu  adevărat  radiatoare  pentru  spaţii  largi,  cu  un 
ventilator puternic care pune în mişcare o cantitate mare de aer.  
Aerul  (rece)  este  aspirat  în  partea  din  spate,  încălzit  şi  suflat  în  exterior  ca  aer 
fierbinte.  Întrucât  se aspiră o cantitate relativ mare  de aer care  apoi este suflată în 
exterior, aerul suflat nu este simţit ca fiind deosebit de cald. Dar întrucât o cantitate 
mare  de  aer  este  încălzit  şi  suflat,  întregul  spaţiu  (şi  nu  numai  aerul  din  jurul 
radiatorului!) se încălzeşte treptat.  
 

1. Mâner 

2. Panou de control 
3. Deschidere de evacuare 
4. Buton de reglare 
5. Cadru 
 
Dacă slăbiți strânsoarea butonului de reglare 
(4),  puteți  modifica  poziția  radiatorului  și 
stabili,  astfel,  direcția  fluxului  de  aer.  Nu 
îndreptați radiatorul înspre podele inflamabile 
sau  sensibile  la  căldură!  Din  motive  de 
siguranță,  capacitatea  de  înclinare  este 
limitată.  Strângeți  din  nou  butonul  de 
siguranță  înainte  de  a  repune  în  funcțiune 
radiatorul! 

Summary of Contents for 33.297.1

Page 1: ...loatare EK3000R 2 ELEKTRISCHE WERKPLAATSKACHEL met thermostaat ELEKTRISCHER WERKSTATTOFEN mit Thermostat ELECTRICAL WORKSPACE HEATER with thermostat POELE D ATELIER ELECTRIQUE avec thermostat ELEKTRIS...

Page 2: ...olen betyder f r ej vert ckas NO Dette symbolet p apparatet betyr M ikke dekkes til FI T m laitteessa oleva symboli tarkoittaa ei saa peitt HU A k sz l k n l v szimb lum jelent se ne takarja le CS Ten...

Page 3: ...dere vloeistof en raak de kachel nooit met natte handen aan 5 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te gebruiken stopcontact De elektrische ins...

Page 4: ...ik Om brandwonden te voorkomen niet met de blote huid de hete oppervlakken aanraken 19 Stel de kachel niet automatisch in werking d m v een tijdklok o i d Voor gebruik dient er altijd op veilige omsta...

Page 5: ...de kachel kantelen in het frame en zo de uitblaasrichting aanpassen Richt hem niet naar beneden op brandbare of hitte gevoelige vloeren Om veiligheidsredenen is de kantelmogelijkheid begrensd Draai d...

Page 6: ...door tegen de klok in te draaien wordt een lagere temperatuur ingesteld Beveiligingen De oververhittingbeveiliging schakelt de kachel uit wanneer hij inwendig te heet wordt Bij uitschakeling door ove...

Page 7: ...1 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 Rohs 2011 65 EU EN 61000 3 3 2013 Genemuiden 26 04 2016 W J Bakker alg dir Deutsch Technische Daten Typ EK...

Page 8: ...dbar sorgen Sie f r ein unbesch digtes gepr ftes dreiadriges Verl ngerungskabel mit einem Mindestdurchmesser von 2 5 mm geeignet f r mindestens 3500 Watt Rollen Sie das Kabel immer komplett ab um eine...

Page 9: ...Ofen sauber Staub Schmutz und oder Ablagerungen im Ofen sind eine h ufig auftretende Ursache f r berhitzung Achten Sie darauf dass diese Ablagerungen regelm ig entfernt werden 22 Setzen Sie das Ger t...

Page 10: ...erial und halten Sie es au er der Reichweite von Kindern Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung ob das Ger t Besch digungen oder Anzeichen eines Fehlers Defekt St rung aufweist Benutzen Sie...

Page 11: ...n abk hlen lassen Danach k nnen Sie ihn im Prinzip wieder ganz normal benutzen berhitzung hat jedoch in der Regel eine Ursache Der Ofen kann seine Hitze nur unzureichend abgeben oder zu wenig frische...

Page 12: ...ly voltage Volt Hz 230 50 Maximum capacity Watt 3000 Settings Watt 0 fan 1500 3000 Insulation class IP24 Dimensions cm 26 x 29 x 34 Weight kg 4 6 kg General safety instructions 1 Before using the mach...

Page 13: ...heater near under or directly opposite a socket and do not place it near an open fire or other heat source 12 Do not use the heater near or directly opposite furniture animals curtains paper clothes b...

Page 14: ...ified persons 25 Only use this heater for its intended purpose and as described in this instruction manual Not abiding by instructions 23 24 and 25 may lead to damage fire and or personal injuries A f...

Page 15: ...ter is being used for the first time or if you want to reset the desired temperature turn the thermostat dial to the maximum position clockwise as far as it goes With the mode selector dial adjust the...

Page 16: ...ishes or chemical solutions Use a vacuum cleaner or compressor to carefully remove any dust and dirt from the grills and ensure that the air intake and outlet openings are clean Be careful not to touc...

Page 17: ...ant N utilisez plus un po le si ses composants internes sont humides mais portez le en r paration Ne plongez jamais le po le le cordon ou la fiche dans l eau ou dans un autre liquide et ne touchez jam...

Page 18: ...est pas en service A cet effet saisissez la fiche ne tirez jamais sur le cordon 17 Eteignez toujours le po le retirez la fiche de la prise de courant et laissez d abord refroidir le po le pour nettoy...

Page 19: ...ui est aspir et souffl la chaleur de l air souffl ne para t pas si spectaculaire Cependant une grande quantit d air est r chauff e et souffl e par quoi toute la pi ce donc pas seulement l espace autou...

Page 20: ...ens inverse des aiguilles d une montre jusqu entendre un l ger clic laissez le bouton sur cette position A pr sent le po le maintient automatiquement la temp rature ce niveau en allumant et en teignan...

Page 21: ...essitent un entretien A la fin de la saison rangez soigneusement le po le si possible dans l emballage d origine Placez le debout dans un endroit frais au sec et l abri de la poussi re Lorsque le po l...

Page 22: ...trampar p sladden och att inga m bler r placerade p den L gg inte sladden runt skarpa h rn och rulla inte ihop den f r t tt efter anv ndning 7 Anv nd inte f rl ngningssladd om m jligt eftersom det fi...

Page 23: ...Damm smuts och eller fl ckar r en vanlig orsak till verhettning Se till att dessa avlagringar regelbundet avl gsnas 22 S tt inte p byggfl kten n r du uppt cker skador p den sladden eller stickkontakte...

Page 24: ...id os kerhet anv nd inte byggfl kten utan kontakta din leverant r f r kontroll eller utbyte V lj en l mplig placering av byggfl kten Minst en meter fr n hinder v ggar eller br nnbart material se ven s...

Page 25: ...ch smuts i byggfl kten r en vanlig orsak till verhettning Dessa b r du d rf r regelbundet avl gsna St ng av byggfl kten f re reng ring eller underh ll tag ur stickkontakten ur v gguttaget och l t bygg...

Page 26: ...edot kejte mokr ma rukama 5 Nap jec nap t a frekvence uveden na p stroji mus odpov dat nap t a frekvenci uveden m na pou it z suvce Elektrick instalace mus b t chr n na proudov m jisti em max 30 mA 6...

Page 27: ...bl zkosti d t nebo invalidn ch osob je nezbytn bl zk dohled Nedovolte aby si d ti s p strojem hr ly Tento apar t nen vhodn k tomu aby ho pou valy osoby v etn d t s fyzick m smyslov m nebo ment ln m o...

Page 28: ...3000 W vysok Na prav stran je plynule nastaviteln termostat Um st n a p ipojen Odstra te ve ker obalov materi l a odstra te jej z dosahu d t Po odstran n obalu zkontrolujte zda p stroj nen po kozen n...

Page 29: ...nem e dostate n uvol ovat sv teplo nebo nas vat erstv vzduch proto e je p stroj zakryt jsou blokov ny v stupy topen je um st no p li bl zko st ny tak d le P ed dal m pou it m topen odstra te p inu p e...

Page 30: ...gar e a skladovacie priestory Pr stroj pou vajte iba na tento el 4 Ta grelnik IP24 je za iten pred vodo To vam omogo a da ga uporabljate v vla nih prostorih kot so kopalnice in omare ali v podobnih p...

Page 31: ...vzduch v okol ohrieva cirkuluje vo ne Ohrieva neumiest ujte pr li bl zko stien alebo ve k ch predmetov a rovnako ich neumiest ujte pod police skrinky a pod 15 Zabr te aby sa do ohrieva a cez ventila...

Page 32: ...n sledky Popis Ohrieva e EUROM EK s skuto n radi tory s v konn m ventil torom ktor m prech dza ve k mno stvo vzduchu Studen vzduch je nas van zozadu ohreje sa a potom je vyfukovan ako hor ci vzduch Vz...

Page 33: ...oti smeru hodinov ch ru i iek Ohrieva bude automaticky udr iava teplotu na tejto rovni Teplota sa udr uje zap nan m a vyp nan m vykurovac ch telies ke teplota pr li narastie alebo klesne Pozn mka Ke t...

Page 34: ...normami EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 60335 2 30 2009 A11 2012 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 Rohs 2011 65 EU EN 61000 3 3 2013 Genemuid...

Page 35: ...rcuit electric cu al radiatorului 9 Nu utiliza i radiatorul n spa ii deschise i nici n spa ii sub 9 m 10 Un radiator con ine particule fierbin i i sau sc nteietoare Din acest motiv nu l utiliza i n zo...

Page 36: ...esorii care nu v au fost recomandate sau furnizate de c tre produc tor 24 Aparatul inclusiv cabluri electrice i conector poate fi deschis i sau reparat numai de persoane autorizate i calificate n aces...

Page 37: ...g Asigura i v c radiatorul este decuplat ntrerup tor n pozi ia O apoi cupla i l la o priz care func ioneaz la parametrii 230 V 50 Hz mp m ntare priz Configurare i exploatare C nd radiator este puns n...

Page 38: ...a i radiatorul scoate i l din priz i l sa i l s se r ceasc terge i regulat exteriorul radiatorului cu o c rp uscat sau aproape uscat Nu folosi i un s pun puternic spray uri detergent sau substan e abr...

Page 39: ...al heat output elmax N A kW Type of heat output room temperature control select one At minimum heat output elmin N A kW single stage heat output and no room temperature control No In standby mode elSB...

Page 40: ...40 EUROM Kokosstraat 20 8281 JC Genemuiden e mail info eurom nl www eurom nl...

Reviews: