EUROM 24.291.1 Instruction Manual Download Page 16

16 

 

  Hängen Sie den Blasschlauch in die Halterungen: eine am Gerät und zwei an der 

Schubstange. 

Ih

r Laubsauger ist jetzt vollständig montiert und einsatzbereit, siehe Foto „Beschreibung“.   

 

VERWENDUNG 

 

Der Laubsauger darf erst dann verwendet werden, wenn alle Teile montiert sind, 
siehe „BESCHREIBUNG und MONTAGE“. 

 

 

  Prüfen  Sie,  bevor  Sie  den  Stecker  in  die 

Steckdose stecken, ob das Elektrokabel mit den 
Kabelhalterungen  lose  an  der  Schubstange 
befestigt ist.   

  Führen  Sie  das  Stück  des  Elektrokabels,  an 

dem der Stecker sitzt, durch die Öffnung in und 
um den Kabelhaken des Handgriffes, siehe Abb. 
E. 

So 

kann 

keine 

Spannung 

an  den 

Kabelanschlüssen entstehen. 

  Kontrollieren  Sie,  ob  das  Gerät  ausgeschaltet  ist  (O  des  AN/AUS-Schalters 

eingedrückt). 

  Kontrollieren  Sie  den  Arbeitsbereich  auf  Hindernisse  und  Fremdobjekte.  Sorgen  Sie 

dafür, dass Personen (und insbesondere Kinder) sowie Haustiere in sicherem Abstand 
sind. 

  Wenn  Sie  alle  Sicherheitshinweise  beachtet  haben,  können  Sie  jetzt  ein 

Verlängerungskabel anschließen und den Stecker in die Steckdose stecken. 

 

Saugen 

  Sorgen Sie dafür, dass der Auffangbeutel ordentlich an seinem Platz ist. Halten Sie das 

Gerät  am  Handgriff  fest  und  schalten  Sie  das  Gerät  ein,  indem  Sie  den 
AN/AUS-Schalter am Handgriff auf ON (I eindrücken) bringen. 

 

Blasen mit der Blasdüse am Gerät 

 

  Nehmen Sie den Auffangbeutel ab. 

  Schieben Sie den Anschluss an der Rückseite des Blasschlauches über die Ableitung: 

Aussparungen vollständig über die Fortsätze (F). 

  Drehen Sie nun den Anschluss so weit wie möglich im Uhrzeigersinn, um den Schlauch 

am Gerät zu befestigen (G). 

  Schalten  Sie  das  Gerät  ein,  indem  Sie  den  AN/AUS-Schalter  am  Handgriff  auf  ON  (I 

eindrücken) bringen. Die Luft wird jetzt aus der Blasdüse geblasen (H). 

 

Blasen mit dem Schlauch und evtl. den Verlängerungsrohren

 

Diese  Methode  wird  für  gewöhnlich für  schwer  erreichbare  Stellen  wie  Ecken  verwendet. 

Summary of Contents for 24.291.1

Page 1: ...zing Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d utilisation Garden Vacu m 1600 Bladruimer zuigen blazen Laubsauger Saugen Blasen Leaf blower vacuum blowing Aspirateur feuilles aspirer souffler Ar...

Page 2: ...ontact voordat u enig onderhoud uitvoert of het apparaat schoonmaakt Pas op voor opspattende steentjes enz Houd aanwezigen op een afstand en bewaar afstand tot alles en iedereen Probeer nooit iets met...

Page 3: ...iksplezier toe Gebruik het apparaat niet voordat het volledig is samengesteld VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1 Aansluitspanning en frequentie vermeld op het apparaat dienen overeen te komen met die van het te...

Page 4: ...gebruikt in de aanwezigheid van kinderen handelingsonbekwame personen of huisdieren Houd hen uit de buurt van het apparaat Dit apparaat is niet geschikt om te worden gebruikt door personen met een fys...

Page 5: ...uitsluitend in verticale positie te werken 20 Zuig nooit brandende zaken als sigaretten of resten houtskool op Ook het opzuigen van ontvlambaar giftig en explosief materiaal is verboden Gebruik het a...

Page 6: ...eerd door daartoe bevoegde en gekwalificeerde personen 30 Gebruik het apparaat uitsluitend voor het doel waarvoor het is ontworpen en op de wijze zoals beschreven in dit instructieboekje Overbelast he...

Page 7: ...e slang Leid de elektrokabel met de kabelhouders langs de duwstang Montage opvangzak Pak de opvangzak bij zijn handvat en schuif hem over de uitvoer uitsparingen geheel over uitsteeksels A Draai de ha...

Page 8: ...k correct op zijn plaats zit Houd het apparaat vast bij de handgreep en start het apparaat door de AAN UIT schakelaar op de handgreep op ON I indrukken te zetten Blazen met de blaasmond op het apparaa...

Page 9: ...n Het ledigen van de opvangzak Als de opvangzak bijna vol is zal de zuigkracht aanzienlijk afnemen en dient u hem te ledigen Schakel het apparaat uit neem de stekker uit het stopcontact en wacht tot h...

Page 10: ...he Wartungsarbeiten ausf hren oder das Ger t sauber machen Achtung vor aufspritzenden Steinen usw Halten Sie einen sicheren Abstand zu allen anwesenden Personen und Gegenst nden Versuchen Sie niemals...

Page 11: ...r w nschen Ihnen viel und problemlose Freude mit der Nutzung Verwenden Sie das Ger t nicht bevor es vollst ndig zusammengesetzt ist SICHERHEITSHINWEISE 1 Die auf dem Ger t genannte Anschlu spannung un...

Page 12: ...8 Sorgen Sie f r eine ausreichende Beaufsichtigung wenn dieses Ger t in der Anwesenheit von Kindern handlungsunf higen Personen oder Haustieren benutzt wird Halten Sie Kinder und Tiere von dem Ger t...

Page 13: ...Muttern fest angezogen sind 19 Lassen Sie das Ger t nicht arbeiten wenn es auf der Seite liegt es ist so konstruiert dass es nur in vertikaler Stellung arbeitet 20 Saugen Sie nie gl hende Objekte wie...

Page 14: ...ine nderungen oder Anpassungen an dem Ger t vor Das Ger t inkl Stromkabel und Stecker darf nur von einem dazu befugten und qualifizierten Fachmann ge ffnet und oder repariert werden 30 Verwenden Sie d...

Page 15: ...nd dem am Handgriff Schlauchhalter an der Schlauchseite F hren Sie das Elektrokabel mit den Kabelhaltern an der Schubstange entlang Montage Auffangbeutel Ergreifen Sie den Auffangbeutel an seinem Hand...

Page 16: ...n und insbesondere Kinder sowie Haustiere in sicherem Abstand sind Wenn Sie alle Sicherheitshinweise beachtet haben k nnen Sie jetzt ein Verl ngerungskabel anschlie en und den Stecker in die Steckdose...

Page 17: ...en Knopf wieder fest L Je kleiner der Abstand zwischen Saugd se und Bodenoberfl che ist desto st rker ist die Saugkraft und desto h her ist die Empfindlichkeit f r Unebenheiten Vergr ern Sie also auf...

Page 18: ...ungen und Verschlei Stellen Sie Besch digungen fest oder funktioniert das Ger t nicht ordnungsgem dann wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder einen qualifizierten Monteur Reparieren Sie Ihr Ger t n...

Page 19: ...socket before you conduct any maintenance or clean the device Attention gravel and stones etc may splash up Keep bystanders at a distance and keep distance to everything and everyone Never try to pus...

Page 20: ...electrical voltage and frequency as indicated on the device must agree with the power socket to be used The electrical installation must be secured with an earth leakage switch max 30 mAmp 2 Only use...

Page 21: ...the device by an individual who is responsible for their safety Measures should be taken to ensure that children do not play with the device 9 This device may not be used by children 10 The user is r...

Page 22: ...he socket before you check or clean the machine or if you want to take a break from your work 24 If you are not using the machine the plug should be pulled out of the socket Store the machine in a dry...

Page 23: ...accept any responsibility for the consequences TECHNICAL SPECIFICATIONS Type Garden Vacu m 1600 Capacity W 1600 Voltage V Hz 230 240 50 Revolutions rpm 12000 Blowing capacity Km h 180 Suction capacity...

Page 24: ...perture of the blow mouth D Hang the blow hose in its holders one on the machine and two on the push bar Your leaf vacuum is now completely assembled and ready for use see the photo under DESCRIPTION...

Page 25: ...sing the blow hose and perhaps the extension tubes Usually this method is used for locations corners etc that are difficult to reach The user can blow in any required directions Remove the collection...

Page 26: ...g Switch off the machine pull the plug out of the socket and wait until the machine has stopped completely Remove the collection bag from the machine and empty it by unzipping it Reattach the collecti...

Page 27: ...proc der tout entretien ou nettoyer l appareil Attention galement aux projections de gravillons etc Tenez les personnes pr sentes l cart et tenez tout et tout le monde distance N essayez jamais de po...

Page 28: ...ence mentionn es sur l appareil doivent correspondre celles de la prise de courant utiliser L installation lectrique doit tre s curis e par un interrupteur courant diff rentiel r siduel maximum 30 mAm...

Page 29: ...ants de personnes incapables ou d animaux domestiques Tenez les l cart de l appareil Cet appareil ne convient pas une utilisation par des personnes souffrant d un handicap physique sensoriel ou mental...

Page 30: ...le c t car il est con u pour fonctionner uniquement en position verticale 20 N aspirez jamais des objets br lants tels que cigarettes ou r sidus de charbon de bois Il est galement interdit d aspirer d...

Page 31: ...entation et la fiche ne peut tre ouvert et ou r par que par des personnes comp tentes et qualifi es en ce sens 30 Utilisez uniquement l appareil dans le but pour lequel il a t con u et de la fa on qui...

Page 32: ...l et la partie du guidon sur la poign e support de tuyau du c t du tuyau Guidez le cordon d alimentation avec les porte c bles le long du guidon Montage sac Prenez le sac par la poign e et faites le c...

Page 33: ...animaux domestiques se trouvent une distance de s curit Si vous avez respect toutes les consignes de s curit vous pouvez maintenant brancher une rallonge et ins rer la fiche dans la prise de courant...

Page 34: ...ularit s Pour un sol plus irr gulier augmentez donc la distance entre le suceur et le sol Votre aspirateur de feuille planera alors litt ralement au dessus des irr gularit s Sur un sol irr gulier vous...

Page 35: ...e Altger te daher zu einer daf r vorgesehenen Deponie oder wenden Sie sich an das Gesch ft wo Sie das Ger t gekauft haben Diese k nnen daf r sorgen dass m glichst viele Teile des Ger ts wiederverwende...

Page 36: ...lles aspirer souffler bekend onder het merk known under the brand Bekannt unter der Marke commercialis sous la marque EUROM type typ Garden Vacu m 1600 voldoet aan de eisen van de onderstaande normen...

Reviews: