Eurolube Equipment 25735 Service Manual Download Page 3

www.eurolube.com

205122

  EUROLUBE EQUIPMENT 

PART NO 25735, 25736 & 25737 / ART.NR. 25735, 25736 & 25737

E80-sERiEs 60:1 GREAsE PUMP / FETTPUMP

3

iTEM / POs

NAME / BENÄMNiNG

25735

25736

25737

3x3, 8, 24, 27, 29, 30, 32x3, 35, 36

Packing kit air motor / packningssats luftmotor

142 54 14

142 54 14

142 54 14

10, 11, 12, 13 

Air motor valve assembly / ventilmekanism komplett

142 52 60

142 52 60

142 52 60

27, 29, 32x2, 33, 35, 38, 39, 42

Repair kit pump tube / reparationssats pumprör

142 54 15

142 54 15

142 54 15

27, 29x2, 30, 32x3, 33, 42 

Seal kit pump tube / tätningssats pumprör

142 54 30

142 54 30

142 54 30

9, 27, 29x2, 32x2, 33, 34, 35, 36, 38, 39, 
40, 41, 42, 43

Major repair kit pump tube / renoveringssats pumprör

142 54 16

142 54 16

142 54 16

45, 46

Inlet feed kit / matarkolvsats

142 52 29

142 52 29

142 52 29

18, 19, 20, 21, 22

Check valve / backventil komplett

142 52 30

142 52 30

142 52 30

48

Bung adapter / fatadapter

111 77 18

111 77 18

111 77 18

For your personal safety disconnect the air motor from the airline by shutting  off the 
air valve or disconnecting the quick coupler and relieve the system pressure before any 
service is undertaken.  
 
Check the following regularly: 

•  Air filter: empty and clean out any condensed water or dirt.
•  If a lubricator is installed it should always be filled with air tool oil or similar. Mineral 

based motor oil, SAE 10, can also be used. Synthetic oil or other oils must not be 
used. 

•  Possible leakage in the connections and couplers. 
•  All connected hoses for wear or possible damage. 
•  Keep the lubricant and the equipment clean and free from dirt. 
•  When changing drums it is especially important that the pump tube and bottom 

valve are kept off the floor and free from dirt. The dirt will otherwise enter the pump 
and contaminate the fluid and possibly damage the pump. Put the pump into a clean 
drum or rest it on a bracket while changing the drum. 

•  Have a spillage container available when unloading or uncoupling the pipe work. 
•  Retighten the following componets after the first 6-8 hours of operation:
•  A) All air motor screws (2 x 4 pcs) 

B) All connections to hose- or pipe connection.

•  Do not overtighten.

Vid allt arbete på utrustningen skall tryckluften alltid stängas av med ventilen eller 
genom att snabbkopplingen kopplas bort. Därefter skall rörledningen avlastas från allt 
vätsketryck. 

Kontrollera följande regelbundet:

•  Töm och gör rent i luftfilter med avseende på kondenserat vatten och försmutsning.
•  Om luftsmörjare är monterad skall denna alltid vara fylld med luftverktygsolja eller 

motsvarande  (Vanlig petroleumbaserad motorolja, SAE 10, går också bra). Syntetisk 
motorolja eller andra oljor får EJ användas. 

•  Kontrollera att det inte finns någon form av läckage i anslutningar eller kopplingar. 
•  Titta och känn på alla anslutna slangledningar och kontrollera dem med avseende på 

slitage och eventuella skador. 

•  Håll alltid uppställningsplatsen och utrustningen ren och fri från spån eller andra 

oljespilluppsamlings-material.  

•  Vid byte av fat är det särskilt viktigt att det inte fastnar smuts eller andra föroreningar 

på pumpröret.  Smutsen följer med ned i fatet och förorenar fettet. Se till att det finns 
någon form av kärl, (väl rengjort) eller upphängningsanordning att placera pumpen i 
vid bytet. 

•  Ha ett uppsamlingskärl till hands vid avlastning eller bortkoppling av rörledning. 
•  Efterdra följande detaljer efter de första 6 - 8 driftstimmarna:  

 
A) Luftmotorns alla fästskruvar (2 x 4 st). 
B) Alla anslutningar mot slang- eller rörledning.

•  Dra inte för hårt. 

•  For your personal safety disconnect the air motor from the air supply before any 

service is undertaken, with the exception for when testing a pump and great caution 
should be exercised.

•  All screws and threaded components are right handed unless otherwise indicated. 
•  Avoid damage to packings and all moving surfaces. When servicing the pump, all 

parts should be protected from dirt, especially the cylinder and the central bar. Keep 
the working area and tools clean!

•  Be very careful when dismantling and assembling the O-rings and seals. At the 

least suspicion that parts are damaged or worn out, these parts must be replaced. 
O-rings which are not elastic, have signs of wear or have been shaped after their 
grooves should always be replaced.

•  Clean and grease all surfaces with silicone grease or similar, especially all O-rings 

and moving surfaces before re-assembling. 

•  Use Kerosene or similar liquids for cleaning the parts. If a water-based fluid is used, 

all parts must be dried, immediately and carefully, directly after cleaning in order to 
avoid any corrosion. 

•  För din personliga säkerhet ska luftmotorn vara frånkopplad från tryckluftsnätet 

under allt servicearbete utom vid en ev. provkörning då stor försiktighet skall iakttas. 

•  Alla skruvar och gängade detaljer är högergängade om inte annat tydligt anges. 
•  Undvik repor och skador på tätningar och glidytor. Under allt arbete skall 

delarna skyddas från stoft och föroreningar. I synnerhet skall cylinderlopp och 
centralstången skyddas. Håll arbetsbänken och verktygen rena! 

•  Var mycket försiktig vid demontering och montering av O-ringar och manschetter. 

Vid minsta misstanke om förslitning eller skada i samband med isärtagning resp. 
återmontering skall de bytas. O-ringar som ej är elastiska, har slitskador eller 
formats efter sina spår skall alltid bytas.  

•  Rengör och fetta in alla tätnings- och glidytor med Silikon-fett eller motsvarande. I 

synnerhet skall alla O-ringar och tätningar smörjas in före återmontering. 

•  Använd helst varnolen eller liknande vätska vid rengörning av delar. Om 

vattenbaserad vätska används måste delarna torkas, omedelbart och noggrant 
direkt efter tvätt, för att förhindra att korrosion uppkommer. 

MAiNTENANCE / UNDERHÅLL

sERViCE & REPAiR / sERViCE & REPARATiON

1

 General / Allmänt

Summary of Contents for 25735

Page 1: ...catalogue for details on accessories Or visit our website www eurolube com A pump s ability to deliver fluid is based on the pressure bar psi and quantity of air supplied to the air motor and the amount of material discharge back pressure to be overcome within the system WARNING Do NOT use solvents or other explosive fluids Never point a control valve at any portion of your body or another person ...

Page 2: ...60 1 GREASE PUMP FETTPUMP 2 NOTE Correct seal positioning OBS Korrekt placering av tätningar NOTE Correct seal positioning OBS Korrekt placering av tätningar 1 2 3 3 3 4 5 12 13 14 15 16 17 18 19 10 11 9 8 6 6 7 20 23 22 21 24 25 26 27 28 29 29 30 31 32 32 32 33 34 35 36 37 38 40 41 42 43 44 45 46 47 48 39 ...

Page 3: ...era dem med avseende på slitage och eventuella skador Håll alltid uppställningsplatsen och utrustningen ren och fri från spån eller andra oljespilluppsamlings material Vid byte av fat är det särskilt viktigt att det inte fastnar smuts eller andra föroreningar på pumpröret Smutsen följer med ned i fatet och förorenar fettet Se till att det finns någon form av kärl väl rengjort eller upphängningsano...

Page 4: ...screw the spring guide 18 use a pair of lock ring pliers or similar Inspect spring 19 ball 20 and valve seat If necessary replace the complete check valve inclusive the rubber steel washer NOTE The check valve is sealed and locked by locking liquid Loctite and therefore it requires a quite heavy force to release it Always lock and seal with locking sealant when reassembling Lossa slangledningen fr...

Page 5: ...m 3 Clean and grease all gasket bearing surfaces including O rings and gaskets with teflon grease when reassembling pump 4 Try to use paraffin to clean pump parts If water based cleaners are used wipe parts clean dry immediately to avoid corrosion Pumpen är avsedd för icke korrosiva och petroleumbaserade vätskor Pumpen får EJ användas för andra ändamål eller för pumpning av bensin eller andra kemi...

Page 6: ...ck the grease The pump begins to operate very fast without delivering grease 1 The drum is empty 2 Grease level is beneath the suction tube inlet 1 Replace the drum 2 Lower the suction tube The pump keeps on operating although the grease outlet is closed 1 There is grease leakage in some point of the outlet circuit 2 Contamination in the upper valve 3 Contamination in the foot valve 1 Verify and t...

Reviews: