background image

 

 

 

 www.eurolite.de 

 

 

12

 

Funkfernbedienung 

Mit der Fernbedienung lässt sich der Nebelausstoß per Funkübertragung über eine 
Distanz von bis zu 25 Metern auslösen. 

Die  Taste            hat  die  gleiche  Funktion  wie  die  Taste  MANUAL  FOG  am 
Bedienfeld  des  Geräts.  Drücken  Sie  die  Taste,  um  den  Nebelausstoß 
auszulösen  (Dauerbetrieb  mit  100  %  Nebelmenge).  Die  Kontrollanzeige 
leuchtet.  

Um den Nebelausstoß zu stoppen, drücken Sie die Taste       . 

 

Fernbedienung zuweisen 

Sollte  die  Fernbedienung  bei  Inbetriebnahme  nicht  ordnungsgemäß  funktionieren,  muss  sie  entweder  im 
Menüpunkt „

rEno

“ aktiviert ( Menüeinstellungen) oder dem Gerät zugewiesen werden. Die Zuweisung kann 

während einer kurzen Phase nach dem Einschalten vorgenommen werden, solange das Display Folgendes 
zeigt:  

Halten Sie zur Zuweisung die beiden Tasten der Fernbedienung gedrückt, bis das Display wiederholt blinkt. 

Dieser Vorgang kann bis zu 12 Sekunden dauern. Die Fernbedienung ist damit dem Gerät zugewiesen und 
die Steuerung kann nun per Funk erfolgen. 

 

Batteriewechsel 

Lässt  die  Reichweite  der  Fernbedienung  nach,  ist  wahrscheinlich  die  Batterie  verbraucht  und  muss 
ausgewechselt werden. Lösen Sie dazu die Gehäuseabdeckung und entfernen Sie die verbrauchte Batterie. 
Legen  Sie  eine  frische  12-V-Batterie  Typ  27A  wie  im  Batteriefach  angegeben  ein  und  bringen  Sie  die 
Gehäuseabdeckung wieder an. 

 

Hinweise zum Betrieb 

Alle  Nebelgeräte  bilden  um  die  Austrittsdüse  Kondenswasser.  Beachten  Sie  bitte  bei  der  Installation, 
dass dies zu Flüssigkeitsansammlungen unterhalb der Austrittsdüse führen kann. 

Alle  Nebelgeräte  können  während  des  Betriebes  oder  bis  ca.  1  Minute  nachdem  das  Gerät  außer 
Betrieb genommen wurde, gelegentlich etwas Nebel ausstoßen. 

Alle  Nebelgeräte  benötigen  nach  längerem  Dauerbetrieb  Betriebspausen,  um  wieder  auf  die  korrekte 
Betriebstemperatur zu kommen. Während diesen Pausen ist kein Nebelausstoß möglich.  

Sollten  Sie  einen  verminderten  Ausstoß,  Pumpgeräusche  oder  überhaupt  keinen  Ausstoß  feststellen, 
trennen Sie die Maschine sofort von der Stromversorgung. Kontrollieren Sie den Füllstand, die externe 
Sicherung,  die  Thermosicherung  und  die  Stromversorgung.  Sollte  nach  30  Sekunden  permanenten 
Drückens  der  Taste 

MANUAL  FOG

  immer  noch  kein  Ausstoß  erfolgen,  überprüfen  Sie  bitte  den 

Verbindungsschlauch zum Tank und vergewissern Sie sich, dass Fluid hindurchfließen kann. Wenn Sie 
die Ursache des Problems nicht feststellen können, drücken Sie bitte nicht weiter die Taste, da dies zu 
Schäden am Gerät führen kann. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem Händler ein. 

 

 

 

ACHTUNG! 

Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Batterie. Nur durch denselben Typ 
ersetzen. Alte und verbrauchte Batterien bitte fachgerecht entsorgen. Diese gehören nicht in 
den Hausmüll! 

 

Summary of Contents for NSF-350

Page 1: ...de www eurolite de www eurolite de www eurolite de NSF 350 LED HYBRID SPRAY FOGGER BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL USER MANUAL USER MANUAL...

Page 2: ...bequem per W LAN mit Ihrem Tablet oder Smartphone und dem freeDMX Interface Holen Sie sich die passende EUROLITE Hybrid App kostenlos im App Store und bei Google Play Hybrid fog machine with vertical...

Page 3: ...rauchen nur das freeDMX Interface und die Eurolite Hybrids App die Sie kostenlos im App Store und bei Google Play herunterladen k nnen Several Effects in One Device The NSF NSF NSF NSF 350 is part of...

Page 4: ...G 16 Reinigung des Heizelements 16 Sicherungswechsel 16 TECHNISCHE DATEN 17 Zubeh r 17 KONFORMIT T 18 Table of Contents INTRODUCTION 19 SAFETY INSTRUCTIONS 20 OPERATING DETERMINATIONS 21 OPERATING ELE...

Page 5: ...chend qualifiziert sein diese Bedienungsanleitung genau beachten die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten die Bedienungsanleitung w hrend der Lebensdauer des Produkts behalten die Bedi...

Page 6: ...as Ger t stets aufrecht installiert ist Richten Sie die Nebelaustrittsd se niemals direkt auf Personen oder auf offene Flammen Richten Sie den Dampf niemals auf sich selbst Personen oder Tiere Richten...

Page 7: ...dingt darauf dass sich immer eine ausreichende Menge Nebelfluid im Tank befindet Der Betrieb ohne Nebelfluid f hrt zu Pumpensch den und zur berhitzung des Heizelementes Inbetriebnahme Nehmen Sie das G...

Page 8: ...www eurolite de 8 4 BEDIENELEMENTE UND ANSCHL SSE 1 Tragegriff 2 LEDs 3 Austrittsd se 4 Tank 5 Tankfixierung 6 Thermosicherung 1 3 2 4 5 6...

Page 9: ...splay 10 Bedientasten 11 DMX512 Ausgang 3 polig und 5 polig 12 DMX512 Eingang 3 polig und 5 polig 13 Netzschalter 14 Netzanschluss mit Sicherungshalter 15 Fernbedienung 16 Nebelaussto an 17 Nebelausst...

Page 10: ...rd Um einen guten Effekt zu erzielen sollte der Abstand zum Publikum mindestens 1 5 m betragen Stellen Sie die Nebelmaschine nur auf kratz und wasserunempfindliche Oberfl chen Achten Sie darauf dass d...

Page 11: ...n Nebelaussto manuell auszul sen dr cken und halten Sie die Taste MANUAL FOG am Bedienfeld des Ger ts Solange die Taste gedr ckt gehalten wird st t die Maschine die maximale Nebelmenge aus Sobald Sie...

Page 12: ...teriefach angegeben ein und bringen Sie die Geh useabdeckung wieder an Hinweise zum Betrieb 1 Alle Nebelger te bilden um die Austrittsd se Kondenswasser Beachten Sie bitte bei der Installation dass di...

Page 13: ...ken Sie die Taste ENTER um Ihre Einstellungen vorzunehmen Verwenden Sie die Tasten und zum Einstellen der Werte Dr cken Sie abschlie end erneut die Taste ENTER um Ihre nderungen zu bernehmen Einstellu...

Page 14: ...nd finden Sie die Funktionen aller 8 Steuerkan le Kanal 1 Nebelaussto DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 an Kanal 2 Helligkeit rote LEDs DMX Wert Funktion 000 009 aus 010 255 Dimmen von 1 100 Kanal...

Page 15: ...gkeitssensor der pr ft ob sich Nebelfl ssigkeit im Tankzulauf befindet Bleibt die Fl ssigkeit bei aktiviertem Sensor aus schaltet das Ger t nach etwa 20 Sekunden in den Schutzmodus und schaltet die Pu...

Page 16: ...den Abwasserkanal entsorgt werden Im Ger teinneren befinden sich au er der Sicherung keine zu wartenden Teile Wartungs und Service arbeiten sind ausschlie lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten...

Page 17: ...Best Nr 51704199 EUROLITE Smoke Fluid B 5 Liter Best Nr 51704203 EUROLITE Smoke Fluid C Standard 5 Lit Best Nr 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P Profi 1 Liter Best Nr 51704210 EUROLITE Smoke Fluid P Pr...

Page 18: ...www eurolite de 18 KONFORMIT T...

Page 19: ...alified follow the instructions of this manual consider this manual to be part of the total product keep this manual for the entire service life of the product pass this manual on to every further own...

Page 20: ...e or animals Never aim the smoke at power sockets or other objects that are powered by electrical current You could damage them or even expose yourself to hazardous electric shocks Never aim the smoke...

Page 21: ...in the fluid tank Operating this smoke machine without smoke fluid will cause damage to the pump as well as over heating of the heater Taking into Operation Operate the device only after having famili...

Page 22: ...www eurolite de 22 4 OPERATING ELEMENTS CONNECTIONS 1 Handle 2 LEDs 3 Output nozzle 4 Tank 5 Tank fixation 6 Thermo fuse 1 3 2 4 5 6...

Page 23: ...off 9 Display 10 Operating buttons 11 DMX512 output 3 pin and 5 pin 12 DMX512 input 3 pin and 5 pin 13 Power switch 14 Power supply with fuse holder 15 Remote control 16 Fog output on 17 Fog output o...

Page 24: ...n the device and the audience of at least 1 5 m Only install the smoke machine on scratch resistant and water resistant surfaces Please make sure that the inclination angle does not exceed 15 This dev...

Page 25: ...th the power switch Manual Fog Output To manually activate a fog output press and hold the MANUAL FOG button at the control panel of the unit While this button is pressed the unit will emit the maximu...

Page 26: ...tery compartment and refit the housing cover Notes Regarding Operation 1 All fog machines develop condensation around the output nozzle Because this may result in some moisture accumulation on the sur...

Page 27: ...t the menu item Use the buttons and to make your settings Once again press ENTER to confirm your settings Setting Function rand random color change oFF LEDs off Co 1 Red Co 2 Green Co 3 Blue Co 4 Pink...

Page 28: ...ler The section below describes all functions of the 8 control channels Channel 1 Fog output DMX value Function 000 009 off 010 255 on Channel 2 Brightness red LEDs DMX value Function 000 009 off 010...

Page 29: ...a fluid sensor to test if there is smoke fluid in the tube If the sensor detects not enough fluid in the tube the machine will enter a protection mode after about 20 seconds and shuts the pump down Th...

Page 30: ...ge system There are no serviceable parts inside the device except for the fuse Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Replacing the Fuse If the fine wire f...

Page 31: ...ery 12 V type A27 Accessories Item 51704199 EUROLITE Smoke Fluid B 5L Item 51704203 EUROLITE Smoke Fluid C standard 5L Item 51704209 EUROLITE Smoke Fluid P professional 1L Item 51704210 EUROLITE Smoke...

Page 32: ...EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 EUROLITE 2014 Technische nderungen und Irrtum vorbehalten Every information is subject to change without prior notice 00082339 DOCX Version 1 0...

Reviews: