background image

00048173.DOC, Version 1.3

4/15

Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat!
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III. Das Gerät darf niemals ohne einen geeigneten Transformator
betrieben werden.
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen.
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden,
nicht unter den Garantieanspruch fallen.
Kinder und Laien vom Gerät fern halten!
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen DMX-Controller, mit dem sich DMX-gesteuerte Lichteffekte,
Scheinwerfer etc. in Diskotheken, auf Bühnen etc. ansteuern lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss
an DC 12 V, 300 mA Gleichspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innen-
räumen konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des
Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre
eigene und die Sicherheit Dritter!
Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen,
Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation
reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass
das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt
betrieben wird. Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein, dass eine gute Sichtweite von
mindestens 10 m besteht.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -5° C und +45° C liegen. Halten Sie das Gerät von direkter
Sonneneinstrahlung (auch beim Transport in geschlossenen Wägen) und Heizkörpern fern.
Die relative Luftfeuchte darf 50 % bei einer Umgebungstemperatur von 45° C nicht überschreiten.
Dieses Gerät darf nur in einer Höhenlage zwischen -20 und 2000 m über NN betrieben werden.
Verwenden Sie das Gerät nicht bei Gewitter. Überspannung könnte das Gerät zerstören. Das Gerät bei
Gewitter allpolig vom Netz trennen (Netzstecker ziehen).
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funkionen vertraut gemacht haben.
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung!
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu
vermeiden.
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten
sind.
Der Serienbarcode darf niemals vom Gerät entfernt werden, da ansonsten der Garantieanspruch erlischt.
Wird das Gerät anders verwendet als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben, kann dies zu Schäden am
Produkt führen und der Garantieanspruch erlischt. Außerdem ist jede andere Verwendung mit Gefahren, wie
z. B. Kurzschluss, Brand, elektrischem Schlag, etc. verbunden.

4. GERÄTEBESCHREIBUNG

The easy way...

Beim EUROLITE DMX LED Operator 4 handelt es sich um einen DMX-Controller, der speziell für die
EUROLITE LED-Scheinwerfer und -Effekte mit 5 DMX-Kanälen plus KLS-200, LED BAR RGB und
Nebelmaschine entwickelt wurde.

Der Controller verfügt über vorprogrammierte Presets und Farben, die sich einfach auf Knopfdruck
hervorrufen lassen. Sparen Sie sich die aufwändige Programmierung der einelnen DMX-Kanäle, um genau
diese oder jene Farbe darzustellen.

Summary of Contents for DMX LED Operator 4

Page 1: ...Copyright Nachdruck verboten Reproduction prohibited Für weiteren Gebrauch aufbewahren Keep this manual for future needs BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL DMX LED Operator 4 50 channel Lighting Controller ...

Page 2: ...1 INTRODUCTION 10 2 SAFETY INSTRUCTIONS 10 3 OPERATING DETERMINATIONS 11 4 DESCRIPTION 11 4 1 Features 11 4 2 Overview 12 5 SETUP 13 5 1 Installation 13 5 2 Sound control 13 5 3 DMX Connection between the devices 13 5 4 Addressing the devices 13 6 OPERATION 14 6 1 Select Color Mode 14 6 2 Internal Programs Mode 14 6 3 Auto Mode 14 6 4 Sound Control Mode 14 6 5 Hold 14 6 6 Blackout Modus 14 6 7 Cha...

Page 3: ...hten sind wir sicher dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden Nehmen Sie den DMX LED Operator 4 aus der Verpackung 2 SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender unbedingt die Sicherheits hinweise und die Warnvermerke beachten die in di...

Page 4: ...strahl ausgesetzt ist und mindestens 0 5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird Der Raum darf nur so stark mit Nebel gesättigt sein dass eine gute Sichtweite von mindestens 10 m besteht Die Umgebungstemperatur muss zwischen 5 C und 45 C liegen Halten Sie das Gerät von direkter Sonneneinstrahlung auch beim Transport in geschlossenen Wägen und Heizkörpern fern Die relative Luftfeuchte darf 5...

Page 5: ... EUROLITE LED ML 56 RGB 3W 25 Spot schwarz No 51913660 EUROLITE LED ML 56 RGB 3W 25 Spot silber No 51913661 EUROLITE LED ML 56 TCL 18x3W schwarz No 51913664 EUROLITE LED ML 56 TCL 18x3W silber No 51913665 EUROLITE LED Fluter 252 RGB No 51913860 EUROLITE LED PAR 56 RGB Floor sw 10mm No 51913900 EUROLITE LED PAR 56 RGB Floor alu 10mm No 51913920 EUROLITE LED PAR 56 TCL Floor sw 24xTCL No 51913910 EU...

Page 6: ...Down Taste 6 Fogger Taste 7 Indicator LED 8 Mikrofon 9 AUTO Taste 10 MUSIKSTEUERUNG Taste 11 BLACKOUT Taste 12 HOLD Taste 13 SELECT COLOR MODUS Taste 14 PROGRAM SELECT MODUS Taste 15 PROGRAM SELECT Kanalfader 16 DIMMER Kanalfader 17 FLASH FREQUENZ EMPFINDLICHKEIT Kanalfader 18 GESCHWINDIGKEIT ROT Kanalfader 19 Grün Kanalfader 20 Blau Kanalfader Rückseite 21 22 23 21 DC IN Buchse 22 Musikeingang 23...

Page 7: ...den DMX Ausgang des DMX LED Operator 4 mit dem DMX Eingang des nächsten Gerätes Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis alle Geräte angeschlossen sind Achtung Am letzten Gerät muss die DMX Leitung durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden Dazu wird ein 120 Widerstand in einen XLR Stecker zwischen Signal und Signal eingelötet und in den DMX Ausgang am l...

Page 8: ...n Sie den Flash Sensitivity Kanalfader auf die gewünschte Flash Frequenz Auf dem Display steht Fl Schieben Sie den Speed Kanalfader auf die gewünschte Geschwindigkeit Auf dem Display steht Sp 6 3 Auto Modus Im Auto Modus können Sie das Auto Programm als Endlosschleife ansteuern Drücken Sie die AUTO Taste und die LED leuchtet grün Auf dem Display steht Auto Mode Schieben Sie den Dimmer Kanalfader a...

Page 9: ... von Verunreinigungen wie Staub usw gereinigt werden Verwenden Sie zur Reinigung ein fusselfreies angefeuchtetes Tuch Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile Wartungs und Servicearbeiten sind ausschließ lich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten Sollten einmal Ersatzteile benötigt werden verwenden Si...

Page 10: ...ft our premises in absolutely perfect condition In order to maintain this condition and to ensure a safe operation it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual Important Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems ...

Page 11: ...s KLS 200 LED BAR RGB and smoke machine This controller features pre programmed presets and colours which can easily be displayed by pressing one button Save your precious time for programming the individual DMX channels in order to display this colour or that colour 4 1 Features Compact DMX controller for easy application 50 control channels 4 LED parcans can be controlled individually Select col...

Page 12: ... RGB DMX inkl Case No 42109700 EUROLITE LED KLS 400 Compact lightset No 42109780 EUROLITE LED KLS 401 Compact lightset No 42109781 EUROLITE LED KLS 800 TCL DMX incl case No 42109850 EUROLITE LED KLS 801 Compact lightset No 42109851 EUROLITE LED KLS 1001 Compact lightset No 42109875 4 2 Overview Overview of the control elements 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Color buttons für ...

Page 13: ...ielded cable and 3 pin XLR plugs and connectors in order to connect the controller with the fixture or one fixture with another Building a serial DMX chain Connect the DMX output of the DMX LED Operator 4 with the DMX input of the nearest device Always connect one output with the input of the next fixture until all fixtures are connected Caution At the last fixture the DMX cable has to be terminat...

Page 14: ...o and underneath 001 011 AUT SOU Push the Dimmer channel fader to the desired brightness The display shows Dim Push the Flash Sensitivity channel fader to the desired Flash Frequency The display shows FI Push the Speed channel fader to the desired speed The display shows Sp 6 3 Auto Mode In the Auto Mode you can call up the auto program as an endless loop Press the AUTO button the LED lites up gre...

Page 15: ...mains before starting maintenance operation DANGER TO LIFE We recommend a frequent cleaning of the device Please use a soft lint free and moistened cloth Never use alcohol or solvents There are no servicable parts inside the device Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers Should you need any spare parts please use genuine parts Should you have further que...

Reviews: