background image

51

Componentes

Luz (ámbar) Indicadora de Corriente:

Esta luz se enciende cuando la unidad está 

enchufada  a  un  tomacorriente  de  230V~  y 

permanecerá  encendida  hasta  que  se  de-

senchufe.

CUIDADO: 

Antes de abrir la tapa de seguridad, 

lea las instrucciones para “relleno de agua”. 

Siempre mantenga el gatillo del mango pre-

sionado  hasta  evacuar  toda  la  presión  del 

tanque hervidor.

CUIDADO: 

Siempre  desenchufe  antes  de 

rellenar el agua.

IMPORTANTE: NO 

le eche soluciones limpiado-

ras,  perfumes,  esencias  aromáticas,  aceites 

ni  otros  químicos  al  agua  que  use  en  esta 

unidad. 

Use  agua  potable,  y  si  ésta  fuese 

muy dura en su zona, use agua destilada o 

purificada.

Relleno de Agua del Vaporizador

IMPORTANTE: 

Antes de rellenar el tanque con 

agua,  siempre  cerciórese  que  la  unidad  esté 

DESENCHUFADA

” del tomacorriente de la pa-

red. Si no se siguen estas instruciones, el tanque 

se rebalzará.

Paso 1:   Desenchufe 

el cordón del tomacor-

riente en la pared.

Paso 2: 

  Desenrosque la tapa de seguridad 

de la toma de agua contra el senti-

do del reloj hasta sacarla. 

(Vea las 

precauciones anteriores).

Paso 3: 

Coloque  el  embudo  en  el  tanque  y 

eche 0,8 Lt de agua. 

No rellene dema-

siado. 

Reinstale la tapa de seguridad 

enroscándola  en  el  sentido  del  reloj 

y enchufe la unidad. Con agua fría, 

el vapor comenzará a producirse 3 a 

5 minutos. El tiempo será menos si se 

llena con agua caliente.

Paso 4

:   Conecte  el  vaporizador  a  un  toma-

corriente de 230V~ para enchufe de 

3  espigas,  la  luz  se  encenderá  y  se 

mantendrá  encendida  mientras  el 

vaporizador esté enchufado.

Paso 5: 

  Espere  de  3  a  5  minutos  para  que 

el vapor alcance su temperatura y 

presión de trabajo

Paso 6: 

  Conecte los accesorios deseados a 

la manguera flexible.

Paso 7: 

  Al iniciar su uso, un poco de agua 

saldrá por la boquilla del accesorio. 

Es agua acumulada en la mangue-

ra. Esto es normal.

INSTRUCCIONES PARA OPERAR

CUIDADO: Siempre drene la condensación del 

agua de la manguera antes de usar la unidad 

si se ha dejado de usar por un largo rato. Para 

hacerlo, apunte la boquilla hacia un contene-

dor o lavadero y presione el gatillo del mango. 

Una vez que el agua se ha drenado, reinicie 

su uso normal. Nunca apunte la boquilla hacia 

las personas, animales o plantas.
IMPORTANTE: 

Cuando  se  le  acabe  el  agua 

al Vaporizador SC 50, la cantidad de vapor 

disminuirá.

CUIDADO: 

Siempre  deje  que  la  unidad  se 

enfríe  por  5  minutos  antes  de  rellenar  con 

agua. Al rellenar el vaporizador mientras aún 

está  caliente,  las  primeras  gotas  de  agua 

pueden  burbujear. 

Tenga  cuidado  al  abrir 

la tapa de seguridad par el relleno de agua 

porque  podría  haberse  calentado  durante 

el uso o el vapor que escape podría causar 

quemaduras

.

Relleno de Agua del Vaporizador
Paso 1: 

  Desenchufe el cordón del tomacor-

riente de la pared.

Paso 2: 

  Apriete  y  mantenga  presionado  el 

gatillo  del  mango para  asegurarse 

de drenar todo el vapor y la presión 

remanentes.

Paso 3: 

  Afloje cuidadosamente la tapa de 

seguridad  de la  toma de  agua  gi-

rándola  contra  el  sentido  del  reloj. 

Si el tanque no se hubiese drenado 

completamente,  cualquier  residuo 

de  vapor  saldrá  por  abajo  de  la 

tapa. Cuando el silbido y el residuo 

de vapor cesen, quite la tapa y per-

mita que la unidad se enfríe.

CUIDADO: 

Permita que la unidad se enfríe por 

unos 5 minutos antes de rellenar agua. 

Si se 

rellena mientras aún está caliente, existe el 

riesgo que escupa agua caliente durante el 

relleno de agua y cause quemaduras. Se debe 

tener extremo cuidado al rellenar la unidad. 

Tenga cuidado al abrir la tapa de seguridad 

porque  podría  haberse  calentado  durante 

el  uso  y  el  vapor  que  fugue  puede  causar 

quemaduras.
Paso 4: 

  Permita  que  el  vaporizador  se  en-

fríe por 5 minutos antes de rellenar 

agua.

Paso 5: 

  Use  el  embudo  para  rellenar  el 

agua..

Paso 6: 

  Cierre  y  ajuste  la  tapa  firmemente 

girándola en el sentido del reloj.

Paso 7: 

  Enchufe el cordón al tomacorriente 

de la pared.

Summary of Contents for monster SC50

Page 1: ...Monster SC50 SC50Red Monster SC50...

Page 2: ......

Page 3: ...sostanze invalider automaticamente la garanzia Per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche o incidenti Non lasciare attaccato all alimentazio ne elettrica l apparecchio a vapore SC 50 quando n...

Page 4: ...ne con conduttore per messa a terra La spina v inserita solo in una presa elettrica dotata di connessione per messa a terra Questa una misura di sicurezza Se la Vs presa non prevede il collegamento a...

Page 5: ...2 solo SC 50 7 Spazzola per pavimenti solo SC 50 8 Spazzola per piccoli dettagli 9 Tergivetro per super ci di vetro e piastrelle 10 Lancia curva diffusore 11 Tracolla 12 Adattatore angolare solo SC 50...

Page 6: ...a 2 Leggero e portatile 3 Caldaia in acciaio inossidabile Non corrosivo 18 10 di acciaio inossidabile con saldature 4 A prova d urto 5 Accessori multiuso e di facile applicazione 6 Uso in casa e fuori...

Page 7: ...ua dall ugello dell effusore questa acqua non calda che si trovava nell ugello ed normale AVVERTENZA Svuotare sempre l acqua con densata dal tubo prima del suo utilizzo o se inattivo da tempo Per svuo...

Page 8: ...taccato alla spazzola per pavimenti tenere la spazzola con le setole verso l alto con la mano sinistra Inserire l adattatore rivolto verso il basso nell apertura sul retro della spazzola e girarlo a...

Page 9: ...tubi di estensione Consigli su come usare l apparecchio Acqua Usare sempre acqua di rubinetto per la pulizia Se l acqua di rubinetto molto calcarea usare acqua distillata o demineralizzata per elimin...

Page 10: ...lle e rimuovere gli eccessi e i residui di umidit Per gli spazi di piastrelle molto sporche rimuovere il panno e grattare con la spazzola Non lasciare che lo spazio si asciughi ma provvedere ad asciug...

Page 11: ...o o acqua gassata per sciogliere le incrostazioni Passare sulla super cie velocemente per evitare che il sapone si asciughi e formi dei granuli la super cie sar ruvida al tatto se questo accade applic...

Page 12: ...ie prima di applicarvi il vapore Frigorifero Usare l effusore a concentrazione per sof are via lo sporco dal frigo e dalle guarnizioni degli sportelli Il vapore non secca ne danneggia le guarnizioni c...

Page 13: ...caldaia Passo 2 versare nella caldaia una parte di aceto 150 ml e quattro parti di acqua 600 ml e lasciare riposare per una notte o per 8 ore Non avvi tare il tappo di sicurezza durante la disincrost...

Page 14: ...machine Use of chemicals will automatically void your warranty To reduce the risk of re electric shock or injury Do not leave the SC 50 plugged in when unattended Unplug the electrical cord when not i...

Page 15: ...NT SAFEGUARDS Attention this appliance is equipped with a power cord with an earth connection Insert the earth connection in an earth only This is a safety measure If you do not have an earth contact...

Page 16: ...tension Tubes 2 only SC 50 7 Floor Brush only SC 50 8 Detail Brush 9 Glass Tile Squeegee 10 Concentrator Nozzle 11 Shoulder Strap 12 Angle Adapter only SC 50 13 Filling Funnel Technical Speci cations...

Page 17: ...ight Portable 3 Stainless Steel Boiler Non corroding 18 10 stainless steel boiler Welded construction 4 Heavy duty crush proofhose 5 Versatile quick change accessories 6 Indoor and Outdoor Use Bathroo...

Page 18: ...and is normal CAUTION Always drain condensate from hose before use or if unit has been left idle for a period of time To drain hose direct nozzle into an appropriate container or sink and de press ha...

Page 19: ...r on to the extension tube Using Your SC 50 with Floor Brush cont Step 2 If the angle adapter is not attached to the floor brush hold the brush with its bristles up in your left hand With the angle ad...

Page 20: ...ored fabrics to eli minate the possibility of hard water stains IMPORTANT Do NOT add cleaning solutions scented perfumes oils or any other chemicals to the water used in this appliance Use tap water o...

Page 21: ...oor to clean the tile and remove excess moisture and residue For areas of tile that are very dirty remove the towel and agitate with the brush Do not let the area dry before you wipe it up Spot Cleani...

Page 22: ...s surface or spray or wipe rst with lemon vinegar or seltzer soda water to soften the minerals Moving too slowly can dry out the soap scum and cause it to granulate on the surface The surface will hav...

Page 23: ...s it is blown by the nozzle Note Always vacuum any loose residue off the surface before you apply vapor to it Hints The SC 50 has many uses that have not been mentioned This was meant only to give you...

Page 24: ...eave overnight or for a period of approximately 8 hours Do not screw the safety ller cap onto the steam cleaner while you are descaling the boiler Do not use the steam cleaner while descaling solution...

Page 25: ...endung von Fremdstoffen automa tisch den Garantieanspruch auf WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Wenn Sie den SC 50 benutzen beachten Sie immer diese allgemeinen und auch die folgenden besonderen Sicherheit...

Page 26: ...geerdeten Stecker ausgestattet Stecken Sie den Stecker in eine geerdete Steckdose Das ist eine Sicherungs ma nahme Wenn Sie keine geerdete Steckdose haben rufen Sie einen Elektriker um sie zu n dern s...

Page 27: ...den nur SC 50 8 Rundb rste f r Punktbehandlung 9 Glasreiniger f r Glas chen und Fliesen 10 Dampfd se f r konzentrierte Anwendung 11 Tragegurt 12 Winkelzwischenst ck Adapter f r B rste nur SC 50 13 Ein...

Page 28: ...erwen den 2 Leicht und einfach tragbar 3 Druckkessel aus Edelstahl 18 10 ge schwei t rostfrei 4 Druckfester strapazierf higer Schlauch 5 Mehrzweckzubeh rteile einfach zu be nutzen 6 Zum Gebrauch im un...

Page 29: ...cken danach leuchtet die Kontroll Lampe auf Ca 3 5 Minuten warten bis der Dampf die rich tige Temperatur und Druck erreicht hat Die Zuberh rteile die man benutzen will in den exiblen Schlauch stecken...

Page 30: ...B rste ste ckt halten Sie die B rste mit den Borsten nach oben und stecken Sie den Adapter in die B rste Drehen Sie die B rste und die Teile sind dann fest miteinander verbunden Zum Trennen verfahren...

Page 31: ...ung immer sauberes Leitun gswasser verwenden Wenn das Wasser sehr kalkhaltig ist demi neralisiertes Wasser verwenden um bei der Dampfreinigung von emp ndlichen Materia lien Textilien die M glichkeit v...

Page 32: ...Wachs Kunststoff Fu b den Auch hier muss man schnell arbeiten dass die Hitze des Dampfes den Boden nicht besch digen kann Fliesenfussboden Beginnen Sie mit der kleinen Rundb rste und der Verl ngerung...

Page 33: ...ber die Fl che fahren um zu verhindern dass die Seife wieder antrocknet und K rnchen bildet Bei Ber hrung wird die Fl che rau sein wenn das passiert noch einmal Dampf mit der of fenen B rste auf der F...

Page 34: ...f angewen det wird zun chst losen Scmutz absaugen Tipps Der SC 50 kann noch in vielen anderen F llen benutzt werden auf die wir nicht hingewiesen haben Hier sind nur einige wichtige Anwen dungsm glich...

Page 35: ...g aus 1 Teil Essig und 4 Teilen Wasser einf llen und eine Nacht oder 8 Stunden wirken lassen W hrend des Entkalkens des Kessels den Sicherheitsver schluss nicht zuschrauben W hrend des ge samten Vorga...

Page 36: ...i de ces substances annulera auto matiquement la garantie Pour r duire le risque d incendies de d char ges lectriques ou accidents Ne pas laisser branch l appareil vapeur SC 50 l alimentation lectriqu...

Page 37: ...ur de mise la terre La che ne doit tre ins r e que dans une prise lectrique quip e d une connexion de mise la terre Celle ci est une mesure de s curit Si votre prise ne pr voit aucune connexion de ter...

Page 38: ...ulement SC 50 7 Brosse pour sols seulement SC 50 8 Brosse pour petits d tails 9 Raclette vitres pour surfaces en verre et carreaux 10 Buse haute pression 11 Bandouli re 12 Adaptateur angulaire seuleme...

Page 39: ...eau 2 L ger et portable 3 Chaudi re en acier inoxydable Non corrosif 18 10 en acier inoxydable avec soudures 4 R sistant aux chocs 5 Accessoires multifonctions et application facile 6 Emploi dans la...

Page 40: ...normal ils agit de la condensa tion d aux tubes froids AVERTISSEMENT Faire toujours couler l eau condens e du tuyau avant de son emploi ou s il est inactif depuis beaucoup de temps Pour vider le tuya...

Page 41: ...daptateur angulaire n est par accroch la brosse pour sols tenir la brosse les poils vers le haut avec la main gauche Ins rer l adaptateur tourn vers le bas dans l ouverture sur le revers de la brosse...

Page 42: ...li miner la possibilit de formation de taches pendant le nettoyage vapeur de tissus aux couleurs p les IMPORTANT ne pas ajouter de produits d ter gents parfums huiles ou d autres substances chimiques...

Page 43: ...r les carreaux et enlever les exc s et les r sidus d humidit Pour les carreaux tr s sales enlever le chiffon et gratter avec la brosse Essuyer les carreaux avec le torchon Nettoyage de taches tapis Ut...

Page 44: ...crustations Passer sur la surface rapidement pour viter que le savon s che et forme des granules la surface sera r che au toucher si cela se produit appliquer de nouveau la vapeur la surface avec la b...

Page 45: ...avant d y appliquer la vapeur Conseils Le SC 50 peut tre employ en beaucoup d autres fa ons qui n ont pas t mention n es Cela pour ne donner qu une id e des diff rents emplois de l appareil Cependant...

Page 46: ...aigre 150 ml et quatre parties d eau 600 ml et laisser reposer la solution pendant une nuit ou pour 8 heures Ne pas visser le bouchon de s curit pendant le d tartrage de la chaudi re Ne pas utiliser l...

Page 47: ...l uso de sustancias qu micas anula autom tica mente la garant a Para evitar riesgos de incendio choque el ctrico o lesiones No deje el vaporizador limpiador enchu fado cuando no est en uso ni cuando s...

Page 48: ...able de alimentaci n con conductor para puesta a tierra Conecte el enchufe s lo a una toma de corriente dotada con conexi n a tierra Esto es una precauci n de seguridad Si la toma no est dotada con co...

Page 49: ...solamente SC 50 7 Escobilla para Pisos solamente SC 50 8 Escobilla para Detalles 9 Escurridor para Vidrios y Losetas 10 Boquilla Concentradora 11 Correa para el Hombro 12 Codo Adaptador solamente SC...

Page 50: ...de Acero Inoxidable Tanque hervidor no corrosivo de acero ino xidable 18 10 fabricado con soldadura 4 Manguera de 1 2m 4 reforzada resisten te a los aplastamientos 5 Vers til cambio r pido de accesori...

Page 51: ...RUCCIONES PARA OPERAR CUIDADO Siempre drene la condensaci n del agua de la manguera antes de usar la unidad si se ha dejado de usar por un largo rato Para hacerlo apunte la boquilla hacia un contene d...

Page 52: ...o con el codo adaptador apuntando hacia abajo ins rtelo en el ori cio en la parte de atr s de la escobilla y gire el codo adaptador en 180 Paso 3 Enchufe el cord n en el tomacorrien te de la pared El...

Page 53: ...tilada cuando aplique vapor a telas de colores claros para evitar que las durezas del agua las manchen IMPORTANTE NO le eche soluciones limpiado ras perfumes esencias arom ticas aceites ni otros qu mi...

Page 54: ...edad y los residuos Para super cies de losetas dema siado sucias quite la toalla y fr telas con la escobilla Limpie la super cie frot ndola antes que se seque Limpieza de Manchas Alfombras Use la boqu...

Page 55: ...o es demasiado lento la mugre de jab n se puede secar y formar gr nulos en la super cie La super cie se volver arenosa Si esto sucede vuelva a aplicar vapor a la super cie con la escobilla para detall...

Page 56: ...un costado para atrapar los residuos que la boquilla sopla Nota Siempre aspire los residuos sueltos de la super cie antes de aplicar el vapor Consejos El vaporizador SC 50 tiene muchos usos que no se...

Page 57: ...jelo reposar ha sta el d a siguiente o por un m nimo Aprox de 8 horas No cierre la tapa NO use el vaporizador mientras tiene la soluci n limpiadora de sarro en el tanque hervidor Paso 3 Despu s del t...

Page 58: ...Sie bei der Stadtverwaltung beim Entsorgungsamt oder in dem Gesch ft in dem Sie das Produkt erworben haben Smaltimento delle apparecchia ture obsolete 1 Quando su n prodotto ripor tato il simbolo di...

Page 59: ......

Page 60: ...60 EUROFLEX srl via dei Colli 153 31058 Susegana TV Italy tel 39 0438 661711 fax 39 0438 661712 http www euro ex tv E MAIL euro ex euro ex tv Cod 6808043 2 05 09...

Reviews: