Eurodifroid KZM Installation And Operating Instructions Manual Download Page 4

 
 
 

La tension d'alimentation du réseau et la fréquence doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique du 
climatiseur. Le climatiseur doit être relié au réseau avec un sectionneur approprié. Aucun thermostat complémentaire ne doit être 
relié à l'appareil.  

 
 
 
 

Le climatiseur est constitué de 3 composants principaux : le compresseur, l'évaporateur, et le condenseur. Ce circuit frigorifique est 
rempli d'un fluide frigorigène à bas point d'ébullition. Le fluide frigorigène utilisé est le R134a (CH2FCF3), écologique sans chlore. 
Un deshydrateur intégré dans le circuit frigorifique qui est hermétiquement fermé, offre une protection efficace contre l'humidité, les 
acides, les particules d'impuretés et les corps étrangers à l'intérieur du circuit. 
 

Dispositif de sécurité 

Le compresseur et les ventilateurs sont pourvus de sécurités thermiques qui les protègent de la surintensité et de la surtension. 
 

Evacuation des condensats 

Les climatiseurs sont conçus de manière à ce que l'évacuation des condensats soit faite directement dans l'environnement, à 
travers un passage crée dans le bac. Il est très important de contrôler, pendant l'installation et périodiquement, que l'évacuation 
des condensats du climatiseur ne soit pas bouchée.  

 
 
 

Après avoir monté le climatiseur, attendre environ 30 min. avant de le démarrer (afin de permettre le retour d'huile au 
compresseur). 
 
L'unité est réglée en usine à 35°C 
Il est possible de modifier le réglage en utilisant un petit tournevis simple et en agissant sur la vis de réglage. Vous pouvez accéder 
au thermostat après avoir retiré le capot. 

Afin de ne pas compromettre la fiabilité du système, le réglage ne doit pas dépasser la valeur de 40°C. Il est également 
recommandé de ne pas régler le thermostat à des valeurs inferieures à 25°C afin d'éviter l'apparition de phénomènes de 
condensation sur les composants interne en cas d'ouvertures du capot

, phénomènes très souvent rencontrés surtout dans 

les pays tropicaux. 
 
-Thermostat Haute température dans l'armoire : Celui-ci fournit en contact sec un signal d'alarme indiquant que le seuil d'alarme à 
été atteint à l'intérieur de l'armoire. Il est pré-réglé en usine à 55°C mais peut être facilement réglé sur d'autres températures. 
 
Une fois le climatiseur installé, alimenter l'unité en agissant sur l'interrupteur magnétothermique de ligne : 
 

 

 

-Le ventilateur évaporateur se déclenche immédiatement. 
-Si la température à l'intérieur de l'armoire est supérieure à la valeur réglée au thermostat, le ventilateur 
condenseur et le compresseur se déclencheront. 
 

 
 

Le circuit frigorifique est composé d'un système hermétiquement fermé et ne requiert pas d'entretien. Ce circuit est chargé en gaz 
et testé en usine. Les ventilateurs ne requièrent pas d'entretien, ils sont montés sur des roulements à billes, protégés contre 
l'humidité et la poussière. Leur durée de vie est supérieure à 30.000 heures de service. Les composants du circuit de ventilation 
externe doivent être nettoyés périodiquement avec de l'air comprimé. Attention 

«avant toute intervention, il est impératif de 

couper le courant d'alimentation 

»

 
 
 

Le climatiseur est fourni emballé avec les éléments suivants : 

- Le joint d'étanchéité 
- Manuel Technique 

 

- Clé d'armoire 

 

 
 
 

N'hésitez pas à contacter notre service client Eurodifroid: 
 

[email protected]

 

 

Tel: + 33 (0)2-41-76-67-06

 

 
 
 

RACCORDEMENT ELECTRIQUE 

INFORMATIONS TECHNIQUES 

MISE EN MARCHE ET REGLAGE 

ENTRETIEN 

FOURNITURE 

FRAN

C

A

IS

 

Summary of Contents for KZM

Page 1: ...NDUSTRIE INDUSTRY LINE CLIMATISEUR D ARMOIRE LATERAL LATERAL ENCLOSURES CONDITIONERS V 1 1 Mise jour le 06 11 2012 Updated 06 11 2012 KZM MANUEL D INSTALLATION ET D UTILISATION INSTALLATION AND OPERAT...

Page 2: ...mp rage de l unit 11 Une chute de tension au d marrage de l unit peut causer des dommages aux compresseurs 12 Ne pas forcer le fonctionnement en shuntant les s curit s lectriques 13 Avant d effectuer...

Page 3: ...ompromettent le bon fonctionnement du climatiseur Avant de monter l unit v rifier que la position d installation de l armoire et du climatiseur permet de bonnes conditions de circulation de l air le l...

Page 4: ...mettre la fiabilit du syst me le r glage ne doit pas d passer la valeur de 40 C Il est galement recommand de ne pas r gler le thermostat des valeurs inferieures 25 C afin d viter l apparition de ph no...

Page 5: ...ine 9 Connect the unit with indicated voltage see data sheet 10 Ensure that power cable section is in conformity to unit s intensity 11 Reduction in voltage during starting of the unit can damage to c...

Page 6: ...tion electrical connection are done by qualified authorized technician to avoid accumulation of condensate a switch is fitted on the door in order to stop conditioner operating in case of opened door...

Page 7: ...the terminal board an alarm signal which indicates that the alarm level inside the control panel has been reached It is factory set at 55 C but may be easily set at other temperatures Once the unit i...

Page 8: ...PLAN DE PERCAGE DRILLING TEMPLATE KZM 60 KZM 80 PLAN D ENCOMBREMENT DIMENSION DRAWING KZM 60 KZM 80...

Page 9: ...SCHEMA ELECTRIQUE ELECTRICAL DIAGRAM...

Page 10: ...service eurodifroid fr SIEGE SOCIAL ET SERVICES TECHNIQUES FACTORY ZI SUZEROLLES 49140 SEICHES SUR LE LOIR T l 33 0 2 41 76 28 40 Fax 33 0 2 41 76 28 41 DIRECTION ADMINISTRATIVE COMMERCIALE ADMINISTRA...

Reviews: