Eurochron EFW 9000 Operating Instructions Manual Download Page 8

Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Repro-
ducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi lming of de registratie in elekt-
ronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever. 
Nadruk, ook van uittreksels, verboden. Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische stand 
bij het in druk bezorgen. Wijziging van techniek en uitrusting voorbehouden.  

© Copyright 2012 by Conrad Electronic SE.                                                         

V2_0612_01/AB

Het DCF-signaal bevat ondermeer de juiste tijd (de afwijking bedraagt theoretisch 1 seconde op 
één miljoen jaar!) en de datum.

Hierdoor vervalt dus ook de omslachtige handmatige instelling van de zomer- en wintertijd.

DCF-ONTVANGSTPOGING DOORVOEREN

Om handmatig naar het DCF-signaal te zoeken (bijv. als u de radiografi sche wekker ergens anders 
hebt neergezet), drukt u gedurende 3 seconden op de „°C/°F WAVE“ (2) toets. Aansluitend begint 
het ontvangstsymbool te knipperen. Wacht dan weer zoals boven beschreven ca. 5 minuten, tot de 
juiste tijd weergegeven wordt en het ontvangstsymbool stopt met knipperen.

TIJD HANDMATIG INSTELLEN

Als het DCF-signaal niet kan worden ontvangen, moet u de tijd handmatig instellen.

-

   Controleer eerst de aanduiding rechtsonder in de display. Hier moet de binnentemperatuur 

weergegeven worden. Zou op deze positie bijv. de alarmtijd weergegeven worden, dan drukt u 
zo vaak kort op de toets „MODE“ (1), totdat de binnentemperatuur weer aangeduid wordt.

-

   Houd nu de toets „MODE“ (1) zolang ingedrukt (ca. 3 seconden), totdat de uren in de display 

beginnen te knipperen. Het radiografi sche ontvangstsymbool dooft.

-

   Met de toets „+“ (3) of „-“ (4) kan de huidge weergegeven waarde veranderd worden. Als u de 

toets langer ingedrukt houdt, geschiedt er een snelle instelling.

-

   Schakel met een korte druk op de toets „MODE“ (1) verder voor de instelling van de minuten, 

het jaar, de maanden en de datum en stel ook daar met de toets „+“ (3) of „-“ (4) de gewenste 
waarde in.

-

   Nadat u de datum hebt ingesteld, drukt u opnieuw op de toets „MODE“ (1) om het op 

te slaan.



Indien u weer de DCF-tijd wilt laten weergeven, dan kan de DCF-ontvangstpoging hand-
matig gestart worden. Neem hiervoor het hoofdstuk „DCF-ontvangst“ verder boven in 
acht.

12H- /24H-MODUS OMSCHAKELEN

Indien de weergave zich in de normale tijdweergave bevindt, dan drukt u kort op de toets “+”(3) 
om tussen de 12h- en 24h-modus om te schakelen.

Bij de 12 uur-modus verschijnt bij de eerste helft van de dag het symbool “AM” links naast de 
tijdweergave en bij de tweede helft van de dag de weergave “PM”.

EXTRA WEERGAVE OMSCHAKELEN

De extra weergave rechts onder in de display, kan omgeschakeld worden tussen weergave van 
de binnentemperatuur, de wektijd 1 (alarm1), de wektijd 2 (alarm 2) en de tweede tijd (dual time)

Druk eenvoudig meermaals kort na elkaar op de toets “MODE” (1), tot de gewenste informatie 
weergegeven wordt.

TIJDZONE INSTELLEN / WEERGEVEN

Wilt u ondanks de DCF-ontvangst de tijd van een andere tijdzone willen laten weergeven ( bijv. de 
tijd in Las Vegas, VS) dan kan een tijdcompensatie voor de DCF-tijd ingesteld worden (+12 uur of 
-12 uur).

U gaat daartoe als volgt te werk:

-

   Houd daarbij de toets „+“ (3) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt, tot het symbool „

“ 

rechts boven in de display verschijnt. Laat de toets weer los.

-

   Houd de toets „MODE“ (1) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt, tot de uren beginnen te 

knipperen.

-

   Stel met de toets „+“ (3) resp. „-“ (4) de uren in. Voor een snelle instelling dient u de betref-

fende toets langer ingedrukt te houden.

-

  Druk kort op de toets “MODE” (1), om de instelling te beëindigen.

-

   Druk voor het deactiveren van de tweede tijdzone  ongeveer 3 seconden op de toets “+” (3), 

het symbool „

“ rechtsboven in de display gaat uit en u gaat weer terug naar de reguliere 

radiografi sche tijd.

TWEE TIJDEN INSTELLEN (DUAL TIME)

De radiografi sche wekker biedt de mogelijkheid, in de display zowel de normale tijd alsook extra 
een tijd in een andere tijdzone aan te duiden (bijv. de tijd in een ver vakantieoord).

-

   Kies eerst de weergave van de tweede tijdzone, door de toets „MODE“ (1) zo vaak kort in te 

drukken, totdat rechts onder „DUAL TIME“ weergegeven wordt.

-

   Houd de toets „MODE“ (1) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt, dan knipperen de uren 

in de tweede tijdzone.

-

   Stel met de toets „+“ (3) resp. „-“ (4) de uren van de tweede tijdzone in. Voor een snelle instel-

ling dient u de betreffende toets langer ingedrukt te houden.

-

   Bevestig de instelling met een korte druk op de toets „MODE“ (1). De minuten van de tweede 

tijdzone  beginnen te knipperen.

-

   Stel met de toets „+“ (3) resp. „-“ (4) de minuten van de tweede tijdzone in. Voor een snelle 

instelling dient u de betreffende toets langer ingedrukt te houden.

-

   Bevestig de instelling met een korte druk op de toets „MODE“ (1). De instelling van de tijd voor 

de tweede tijdzone is beëindigd.



De instelmodus wordt automatisch verlaten (zonder de instellingen op te slaan), als er 
gedurende ca. 30 seconden geen toets ingedrukt wordt.

WEKFUNCTIE

a) Wektijd aanduiden

Druk zo vaak kort op de toets “MODE” (1), tot de wektijd 1 (“ALARM 1”) resp. de wektijd 2 (“ALARM 
2”) rechts onder in de display weergegeven wordt.

b) Wektijd instellen

-

   Houd de toets „MODE“ (1) gedurende ongeveer 3 seconden ingedrukt, dan knipperen de uren 

van de wektijd.

-

   Stel met de toets „+“ (3) resp. „-“ (4) de uren van de wektijd in. Voor een snelle instelling dient 

u de betreffende toets langer ingedrukt te houden.

-

   Bevestig de instelling met een korte druk op de toets „MODE“ (1). De minuten van de wektijd 

beginnen te knipperen.

-

   Stel met de toets „+“ (3) resp. „-“ (4) de minuten van de wektijd in. Voor een snelle instelling 

dient u de betreffende toets langer ingedrukt te houden.

-

   Bevestig de instelling met een korte druk op de toets „MODE“ (1). De instelling van de wektijd 

is beëindigd.

-

   Ga zo verder bij de wektijd 1 en / of wektijd 2.



De instelmodus wordt automatisch verlaten (zonder de instellingen op te slaan), als er 
gedurende ca. 30 seconden geen toets ingedrukt wordt.

c) Wektijd activeren/deactiveren

-

   Door meerdere keren kort op de toets „Alarm“ (5) te drukken aan de zijkant van de radio-

grafi sche wekker, kunt u beide wektijden activeren/deactiveren. Rechts onder in de display 
verschijnen de desbetreffende symbolen voor wektijd 1 geactiveerd, wektijd 2 geactiveerd of 
wektijd 1 en 2 geactiveerd. 

-

   Als de wektijd is uitgeschakeld, bevindt zich geen alarmsymbool in de display.

d) Weksignaal beëindigen & sluimerfunctie (“SNOOZE”)

Op de ingestelde wektijd wordt een weksignaal uitgegeven (het kloksymbool knippert aanvullend) 
Deze kan door kort drukken op de toets “ALARM” (5) beëindigd worden.

Indien de toets “SNOOZE / LIGHT” op de bovenkant wordt ingedrukt, wordt het weksignaal gedu-
rende ca. 4 minuten onderbroken (tussen de weergave van de uren en minuten knippert “Zz “) en 
vervolgens opnieuw gestart (sluimerfunctie).



Wordt het weksignaal niet door u onderbroken of beëindigd, dan neemt deze na ca. 4 
minuten het geïntegreerde automatische uitchakelen over.

TEMPERATUUREENHEID ºC/ºF KIEZEN

Druk kort op de toets “°C/°F WAVE” (2), om de gewenste temperatuureenheid voor de weergave 
van de binnentemperatuur de kiezen.



Dit is alleen dan mogelijk, als rechts onder in de display de binnentemperatuur weerge-
geven wordt. Houd hiervoor rekening met het hoofdstuk „Extra weergave omschakelen“. 

TAAL VOOR WEEKDAGWEERGAVE KIEZEN

Recht naast de weergave van de maand wordt de weekdag weergegeven (afgekort met twee let-
ters). De taal voor deze afkorting kan ingesteld worden.

U gaat daartoe als volgt te werk:

-

  Houd daarbij de toets “-” (4) ingedrukt (niet loslaten).

-

   In de display wordt na enkele seconden bij de positie van de weekdagen de taal weergegeven 

(toets „-“(4) langer ingedrukt houden!): „IT“ = Italiaans, „FR“ = Frans, „SP“ = Spaans, „DU“ = 
Nederlands, „SW“ = Zweeds, „EN“ =Engels, „GE“ = Duits.

-

   Als de gewenste taal in de display verschijnt (bijv. „EN“ voor Engels), dan laat u de toets „-“ (4) 

weer los.

-

  De instelmodus wordt automatisch verlaten.

VERLICHTING ACTIVEREN

Druk kort op de toets “SNOOZE / LIGHT” (6) aan de bovenkant, dan wordt de displayverlichting 
geactiveerd. Om stroom te sparen, gaat de verlichting na enige seconden automatisch uit.

AANDUIDING ZOMERTIJD

Als het DFC-signaal de informatie over de zomertijd bevat, verschijnt rechts boven in de display 
de weergave “

”.

PLAATSING

Plaats de klok op een vlak, horizontaal oppervlak.

ONDERHOUD EN SCHOONMAKEN

Het apparaat is - afgezien van het verwisselen van de batterij - onderhoudsvrij. Reinig de buiten-
kant uitsluitend met een zachte, droge doek of kwast.

Gebruik in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplossingen, omdat deze het 
oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen.

Oefen geen druk uit op het gevoelige oppervlak van het scherm.

AFVOER

 a) Apparaat

   Voer het product aan het einde van zijn levensduur af in overeenstemming met de gel-

dende wettelijke bepalingen.

b) Batterijen en accu’s

 

   U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege bat-

terijen en accu‘s in te leveren; verwijdering via het huishoudelijk afval is niet toegestaan!

 

  Batterijen/accu‘s die schadelijke stoffen bevatten zijn gekenmerkt met de hiernaast 
weergegeven symbolen .

 

   Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu´s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaat-

sen van uw gemeente of op verkooppunten van batterijen en accu´s.

CONFORMITEITSVERKLARING (DOC)

Hierbij verklaren wij, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dat dit product 
in overeenstemming is met de eisen en andere relevante voorschriften van Richtlijn 1999/5/EG.

TECHNISCHE GEGEVENS

Bedrijfsspanning:  

3 V/DC 

Batterijen:  

2 x 1,5 V-Mignoncel (AA)

Wektijden: 2

Temperatuurweergave: 

-5 ºC tot + 50 °C

Afmetingen:  

130 x 90 x 50 mm 

Gewicht:  

ca. 171 g

Summary of Contents for EFW 9000

Page 1: ...rhände Lassen Sie Batterien Akkus nicht offen umherliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf Ausgelaufene oder beschädigte Batterien Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzun gen verursachen benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe Batterien Akkus dürfen nicht kur...

Page 2: ...igen Sie die Einstellung mit kurzem Druck auf die Taste MODE 1 Die Einstellung der Uhrzeit für die zweite Zeitzone ist beendet Der Einstellmodus wird automatisch verlassen ohne die Einstellungen zu speichern wenn für etwa 30 Sekunden keine Taste gedrückt wird WECKFUNKTION a Weckzeit anzeigen Drücken Sie die Taste MODE 1 so oft kurz bis die Weckzeit 1 ALARM 1 bzw die Weckzeit 2 ALARM 2 unten rechts...

Page 3: ... there is a risk that they could be swallowed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Leaking or damaged batteries rechargeable batteries in contact with the skin can cause acid burns therefore use suitable protective gloves Batteries rechargeable batteries must not be short circuited opened or thrown into a fire There is a risk of explosion Do not recharge normal non recharge...

Page 4: ...ssing the button MODE 1 The setting of the time for the second time zone is completed If you don t press any button for approx 30 seconds the setting mode will be exited automatically without saving the settings ALARM FUNCTION a Alarm display Briefly press the MODE 1 button repeatedly until alarm time 1 ALARM 1 or the alarm time 2 ALARM 2 is shown at the bottom right of the display b Setting the al...

Page 5: ...appareil INDICATIONS AFFÉRENTES AUX PILES ET ACCUS Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des enfants Ne laissez pas traîner des piles ou piles rechargeables Elles risquent d être avalées par des enfants ou des animaux domestiques En pareil cas consultez immédiatement un médecin Des piles piles rechargeables présentant des fuites ou des dommages peuvent brûle...

Page 6: ...ez plus longtemps sur la touche correspondante Confirmez le réglage en appuyant brièvement sur la touche MODE 1 Le réglage de l heure du deuxième fuseau horaire est terminé Le mode de réglage est automatiquement abandonné sans que les réglages soient en registrés si aucune touche n est actionnée pendant 30 secondes environ FONCTION DE RÉVEIL a Afficher l heure de réveil Appuyez brièvement sur la tou...

Page 7: ...ereik van kinderen Laat batterijen accu s niet open rondslingeren kinderen of huisdieren zouden ze kunnen in slikken Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts Lekkende of beschadigde batterijen accu s kunnen bij contact met de huid brandwonden ver oorzaken Draag daarom in dit geval geschikte beschermende handschoenen Batterijen accu s niet kortsluiten demonteren of in het vuur werpen Er bestaa...

Page 8: ...den Bevestig de instelling met een korte druk op de toets MODE 1 De instelling van de tijd voor de tweede tijdzone is beëindigd De instelmodus wordt automatisch verlaten zonder de instellingen op te slaan als er gedurende ca 30 seconden geen toets ingedrukt wordt WEKFUNCTIE a Wektijd aanduiden Druk zo vaak kort op de toets MODE 1 tot de wektijd 1 ALARM 1 resp de wektijd 2 ALARM 2 rechts onder in d...

Reviews: