background image

RÉGLAGE DE L'HEURE

 

 Assurez-vous que la minuterie n'est pas en mode minuterie. Pour pouvoir 
régler l’heure, celle-ci doit s’affi cher sur l’écran. Vous le reconnaissez 
par le texte illustré "CLOCK". Actionnez évtl. le bouton "CLOCK/TIMER" 
(N).

   Appuyez pendant 3 secondes sur le bouton "CLOCK / TIMER" pour passer en 

mode réglage de l'heure. À cet effet l'affi chage des heures clignote  Une brève 
tonalité se fait entendre. 

   Appuyez sur le bouton "HR" (G) pour défi nir l'heure actuelle.

   Appuyez sur le bouton "MIN" (H) pour défi nir la minute.

   Appuyez sur le bouton "SEC" (I) pour défi nir la seconde.

   Appuyez sur le bouton "CLOCK/TIMER" (N) pour confi rmer les paramètres et 

pour quitter le mode réglage de l'heure.

   L'heure est maintenant réglée.

 

 Les boutons "HR" (G), "MIN" (H) et SEC (I) peuvent également être 
maintenues pendant le réglage, pour démarrer un défi lement rapide de la 
valeur à régler.

RÉGLER 12H OU 24H

Appuyez sur la touche "MIN 12/24 HR" (H)  pour commuter entre l'affi chage  12 
heures et l'affi chage 24 heures. L'affi chage de 12h est caractérisé par le message 
"AM" qui précède "Heure" (A) dans la première moitié de la journée. L’inscription 
(PM) indique la deuxième moitié de la journée.

CHRONOMÈTRE 

   Appuyez en mode affi chage de l'heure sur "ST/SP MEMORY" (K) pour démarrer 

le chronomètre.

   Appuyez ensuite sur "ST/SP MEMORY" (K) pour stopper le chronomètre.

   En appuyant sur la touche «CLEAR» (M), le chronomètre sera remis à zéro (fonc-

tionne uniquement si le chronomètre est actuellement stoppé).

MODE COMPTE À REBOURS

Appuyez en mode affi chage de l'heure sur "CLOCK TIMER" (N) pour démarrer le 
mode compte à rebours. "Figure 1" sur la gauche indique le mode affi chage  de 
l'heure et à droite le "mode compte à rebours".

Fig. 1

RÉGLER LE MINUTEUR DE COMPTE À REBOURS 

   Appuyez sur le bouton "T1" (B), T2 (D), ou "T3" (F) pendant 3 secondes. Le temps 

du minuteur commence alors à clignoter et un bref signal sonore se fait entendre.

  Appuyez sur le bouton "HR" (G) pour défi nir l'heure actuelle.

  Appuyez sur le bouton "MIN" (H) pour défi nir la minute.

  Appuyez sur le bouton "SEC" (I) pour défi nir la seconde.

   Appuyez sur le bouton "CLEAR" (M) pour réinitialiser les paramètres (0:00:00).

   Appuyez le bouton "T1" (B), "T2" (D), ou "T3" (F) pour confi rmer le réglage. L'af-

fi chage de la minuterie s'arrête de clignoter. Un signal sonore est émis.

 

 Info :

 

 Un compte à rebours ne peut pas être supérieur à 19 heures, 59 minutes et 
59 secondes.

 

 Il est possible de régler 3 comptes à rebours. Ceux-ci peuvent être démarrés 
simultanément ou individuellement et arrêtés.

DÉMARRER, PAUSER, INITIALISER LE COMPTE À 
REBOURS 

   En appuyant sur le bouton approprié (T1, T2 ou T3)  le compte à rebours corres-

pondant commence.

   Appuyez à nouveau sur (T1, T2 ou T3 pour mettre le compte à rebours en pause.

   Pour commencer simultanément tous les comptes à rebours appuyez sur le bou-

ton "ST/SP MEMORY" (K). Appuyez sur ce bouton pour mettre tous les comptes à 
rebours en pause (Cette fonction n'est pas disponible si une minuterie est activée).

 

 Appuyez sur "CLEAR" (M) lorsque le compte à rebours est en pause pour 
régler les valeurs à 00:00:00. Si un compte à rebours est actif, il ne sera 
pas réinitialisé.

 

 Si le compte à rebours est activé, il est possible de passer en mode Affi -
chage de l'heure. Pour cela, appuyer sur la touche «CLOCK/TIMER» (N). 

   Une fois le compte à rebours arrivé à expiration, un signal sonore retentit pen-

dant environ 1 minute. Le temps écoulé clignote également sur l'écran accom-
pagné de l'inscription "TIME´S UP". Le temps écoulé depuis l’expiration de la 
minuterie est également affi ché. 

   Pour désactiver l'alarme, appuyez sur "ST / SP MEMORY" (K) ou sur le bouton de 

la minuterie appropriée (T1, T2 ou T3).

   Pour réinitialiser la minuterie, appuyez sur la touche «CLEAR» (M).

LA FONCTION MÉMOIRE

En appuyant sur "ST / SP MEMORY" (K) (pour toutes les minuteries) ou sur le bouton 
de la minuterie appropriée (T1, T2 ou T3), la précedente heure défi nie du compte 
à rebours peut  être affi chée à nouveau  après la fi n de l'actuel compte à rebours.

Le dernier horaire du compte à rebours et le mot "MEMORY" est affi ché.

EFFACER LES PARAMÈTRES (RESET)

Tous les réglages traités précédemment peuvent être supprimés. Cela nécessite une 
remise à zéro. 

Pour effectuer une réinitialisation, appuyez sur la touche RESET (O) en vous servant 
d’un objet pointu. L'appareil affi che brièvement tous les segments de l'écran. Un 
court signal sonore indique alors que l'appareil est opérationnel.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

À l'exception des piles à remplacer, l'appareil ne contient pas de pièces nécessitant 
un entretien.

Pour nettoyer l'extérieur, il suffi t d'utiliser un chiffon propre, sec et doux. Ne pas 
utiliser de détergent agressif.

Nettoyer le produit avec précaution, sinon cela peut laisser des rayures. Ne pas 
appuyer trop fort sur l'écran pour éviter de le casser.

ÉLIMINATION

 A) GÉNÉRALITÉS :

   Il convient de procéder à l'élimination du produit au terme de sa durée 

de vie, conformément aux prescriptions légales en vigueur.

B) PILES ET ACCUS

Le consommateur est tenu par la loi 

(loi sur la récupération de piles usagées)

 de 

recycler toutes les piles et tous les accus usagés ; 

il est interdit de les jeter dans 

une poubelle ordinaire

!

   Les piles, accumulateurs contenant des substances nocives sont mar-

qués par les symboles indiqués ci-contre qui signalent l'interdiction de 
les jeter dans une poubelle ordinaire. Les désignations pour les princi-
paux métaux lourds sont : 

Cd

 = cadmium, 

Hg

 = mercure, 

Pb

 = plomb. 

   Vous pouvez rendre gratuitement vos piles, accumulateurs et piles bou-

ton usagés aux déchetteries communales, dans nos succursales ou par-
tout où l'on vend des piles, accus ou piles bouton !

Vous respectez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l'envi-
ronnement !

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Alimentation : 

2 x micro-piles 1,5 V (type : AAA)

Max. compte à rebours réglable :

 

19 heures, 59 minutes, 59 secondes

Min. de retard :

 1 

seconde

Mesures :

 

env. 103 x 121 x 20 mm

Poids :

 

env. 140 grammes

Ce mode d’emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (Allemagne) (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. 
Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfi lm, saisie dans des installations de trai-
tement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même 
par extraits. Ce mode d‘emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous 
réserve de modifi cations techniques et de l‘équipement. 

© Copyright 2011 by Conrad Electronic SE.

Summary of Contents for EDT 9000

Page 1: ...st wenn das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist das Gerät nicht mehr arbeitet und nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder nach schweren Transportbeanspruchungen In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anla gen und Betriebsmittel zu beachten Das Produkt ist ausschließlich für de...

Page 2: ...Down aktiv ist so wird dieser nicht zurückgesetzt Ist der Count Down aktiviert so kann auch in den Uhrzeit Darstellungs Modus gewechselt werden Dies erfolgt durch Drücken der Taste CLOCK TIMER N Sobald der Count Down abgelaufen ist ertönt ca 1 Minute lang ein Signalton Im Display wird zudem blinkend der entsprechend abgelaufene Count Down und zudem der Schriftzug TIME S UP dargestellt Die seit dem...

Page 3: ...y damaged the device does not function any longer and the device has been stored under unfavourable conditions for a long period of time or it has been subjected to considerable stress during transportation On industrial sites the accident prevention regulations of the association of the industrial workers society for electrical equipment and utilities must be followed The product is only approved...

Page 4: ...y CLOCK TIMER N As soon as the countdown has run down a signal sound is emitted for about 1 minute Furthermore the appropriate expired countdown will flash in the display with the lettering TIME S UP The time elapsed since starting the timer is also displayed To deactivate the alarm sound press the button ST SP MEMORY K or the respective timer button T1 T2 or T3 To reset the timer press the key CLE...

Page 5: ...ment Le fonctionnement sans risque n est plus assuré lorsque l appareil présente des dommages visibles l appareil ne fonctionne plus et l appareil a été stocké dans des conditions défavorables ou lorsque l appareil a été transporté dans des conditions défavorables Sur les sites industriels il convient d observer les mesures de prévention d accidents relatives aux installations et aux matériels éle...

Page 6: ...le de passer en mode Affi chage de l heure Pour cela appuyer sur la touche CLOCK TIMER N Une fois le compte à rebours arrivé à expiration un signal sonore retentit pen dant environ 1 minute Le temps écoulé clignote également sur l écran accom pagné de l inscription TIME S UP Le temps écoulé depuis l expiration de la minuterie est également affiché Pour désactiver l alarme appuyez sur ST SP MEMORY K ...

Page 7: ...van uit dat veilig gebruik niet langer mogelijk is als het apparaat zichtbaar beschadigd is het apparaat niet langer werkt en het apparaat langdurig onder ongunstige omstandigheden is opgeslagen of na zware transportbelastingen Neem in bedrijfsomgevingen de ongevalspreventievoorschriften van de be drijfsverenigingen voor elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht Dit product is uitsluite...

Page 8: ...Deze wordt geactiveerd door het indrukken van de CLOCK TIMER N knop Zodra de count down is afgelopen klinkt een signaaltoon die ca 1 minuut duurt In de display knippert bovendien de betreffende afgelopen count down en de tekst TIME S UP De sinds het aflopen van de timer verstreken tijd wordt evenwel weergegeven Om de alarmtoon uit te schakelen drukt u toets ST SP MEMORY K in of de betreffende timer...

Reviews: