background image

Printed in China

Model EP035TB

THREE (3) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO Operating LLC

warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a 

period of three  (3)  years from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, 

subject to the following conditions, exclusions and exceptions.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty 

period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to: 

US.:

EURO-PRO Operating LLC

, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, NY 12901 

CANADA:

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St Laurent Qc H4S 1A7

If the appliance is found to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO Operating LLC

will repair or 

replace it free of charge. Proof of purchase date and $9.95 to cover the cost of return shipping and handling 

must be included. *

Non-durable parts including, without limitation, dust cup filters, brushes and electrical parts which normally 

require replacement are specifically excluded from warranty.

The liability of 

EURO-PRO Operating LLC

is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at 

our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been 

tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by 

misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit.  This warranty 

does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or 

alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by 

EURO-PRO Operating LLC

.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional 

warranties. The responsibility of 

EURO-PRO Operating LLC

if any, is limited to the specific obligations 

expressly assumed by it under the terms of the limited warranty.

In no event 

is 

EURO-PRO Operating LLC

liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the 

exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date 
and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a 
note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We 
recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the 
outside of your package

“ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to 

improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change 
without notice.

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The registration will 
enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By returning this card you 
acknowledge to have read and understood the instructions for use, and warnings set forth in the accompanying 
instructions.

RETURN TO 

EURO-PRO Operating LLC

, 4400 Bois Franc, St Laurent, Qc H9S 1A7

_________________________________________________________________________________________
Appliance model

________________________________________________________________________________________
Date purchased                                   Name of store

_________________________________________________________________________________________
Owner’s name

________________________________________________________________________________________
Address                                       City              

Province                                   Postal code

Model EP035TB

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lors de l’utilisation de votre 

aspirateur portatif

, des précautions élémentaires doivent 

être observées :

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

Pour réduire le risque d’incendie, 

d’électrocution ou de blessures :

Ne laissez pas

l’aspirateur branché sans 

surveillance. Lorsque celui-ci n’est pas utilisé 

ou lorsque vous l’entretenez, débranchez le 

cordon d’alimentation.

Cet appareil n’est pas un jouet.

Une 

surveillance étroite est nécessaire lors de 

l’usage par des enfants ou à proximité des 

enfants, animaux ou plantes.

N’utilisez cet appareil que de la façon décrite 

dans ce guide. N’utilisez que les accessoires 

recommandés par le fabricant.

Évitez

de tirer le cordon, d’utiliser le cordon 

comme une poignée, de fermer une porte sur 

le cordon, ou de tirer le cordon sur des arêtes 

vives ou des coins. Éloignez le cordon de 

toute surface chauffée.

Utilisez 

seulement

des rallonges homo-

loguées UL ou cUL de 15 ampères. Les 

rallonges de calibre moindre pourraient 

surchauffer. Disposez les rallonges de façon à 

ce que personne ne puisse les tirer ou y 

trébucher.

Éteignez toutes les commandes avant de 

débrancher l’appareil.

Ne débranchez pas 

l’appareil en tirant sur le 

cordon d’alimentation. Pour débrancher, 

agrippez la fiche, et non le cordon.

Évitez

de manipuler la fiche ou l’aspirateur 

portatif avec les mains mouillées ou pieds nus.

Ne mettez aucun

objet dans les ouvertures. 

Évitez d’utiliser si une ouverture est obstruée. 

Assurez-vous que les ouvertures sont libres 

de poussière, peluche, cheveux et de tout ce 

qui pourrait réduire le débit d’air.

Rangez l’appareil à l’intérieur dans un endroit 

frais et sec.

Assurez-vous que votre espace de travail est 

bien éclairé.

N’immergez

pas l’aspirateur portatif. 

Gardez votre visage et votre corps à l’abri de 

l’extrémité du boyau et autres ouvertures.

N’utilisez l’aspirateur que sur des surfaces 

sèches.

L’usage d’une tension incorrecte peut causer 

des dommages au moteur et, possiblement, 

des blessures. La tension adéquate est 

indiquée sur l’étiquette de régime.

1. Avant d’utiliser votre aspirateur, lisez toutes les 

directives.

2. N’utilisez l’appareil qu’aux fins pour lesquelles il 

est conçu.

3. Afin d’éviter les chocs électriques, n’immergez 

pas l’appareil ou ses composants.

4. Évitez de débrancher l’appareil en tirant le 

cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise 

pour la débrancher.

5.

Évitez

que le cordon touche des surfaces 

chaudes. 

6.

Ne tirez pas 

sur le cordon autour de coins 

effilés et ne fermez pas de porte sur le cordon.

7.

N’utilisez pas 

l’appareil si le cordon 

d’alimentation ou la fiche sont endommagés ou 

si l’appareil ou une de ses composantes ont été 

échappés ou endommagés. Pour éviter tout ris-

que d’électrocution, évitez de démonter ou de 

tenter de réparer l’aspirateur. Retournez 

l’appareil à 

EURO-PRO Operating LLC

(voir la 

garantie) pour examen et réparations. Un 

réassemblage ou réparation inadéquats peuvent 

poser des risques de chocs électriques ou de 

blessures aux personnes utilisant l’aspirateur.

8. Une surveillance étroite est nécessaire lors de 

l’usage de tout appareil par des enfants ou à 

proximité. Ne laissez pas l’appareil branché 

sans surveillance.

9. Tenez toutes les parties du corps, cheveux, 

vêtements lâches, et doigts éloignés des 

ouvertures et des pièces en mouvement.

10.

N’utilisez pas 

l’aspirateur pour aspirer des 

liquides inflammables ou combustibles tels que 

le carburant ne l’utilisez pas dans des endroits 

où de tels liquides sont présents. 

11.

Évitez 

d’aspirer des briquettes de charbon 

chaudes, des mégots de cigarette ou tout objet 

chaud, fumant ou brûlant.

12. Soyez particulièrement prudent en nettoyant les 

escaliers.

13.

N’utilisez pas

l’aspirateur sans son filtre de 

coupelle à poussière HEPA.

14. Cet appareil est conçu pour un usage 

domestique seulement. Suivez les directives 

figurant dans ce guide.

AVERTISSEMENT: 

Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est doté 

d’un cordon à fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre). Cette fiche ne s’insère 

que dans un seul sens dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère pas dans la prise, 

retournez la fiche. Si elle ne s’adapte toujours pas, contactez un électricien qualifié afin 

d’installer la prise appropriée. N’altérez la fiche d’aucune façon.

V. 01/05

17

8

Summary of Contents for Shark EP035TB

Page 1: ...NUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE D UTILISATION Model Modelo Modèle EP035TB 120 V 60 Hz 7 5 Amps USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 4400 Bois Franc Plattsburgh NY 12901 St Laurent QC H4S 1A7 Tel 1 800 798 7398 www sharkvac com ...

Page 2: ......

Page 3: ... QC H9S 1A7 _________________________________________________________________________________________ Modèle de l appareil ________________________________________________________________________________________ Date d achat Nom du détaillant _________________________________________________________________________________________ Nom du propriétaire _______________________________________________...

Page 4: ...oussière HEPA LE BOYAU OU LES BROSSES DE L ASPIRATEUR PORTATIF N ASPIRENT PAS 1 Le boyau est obstrué 2 La coupelle est pleine 1 Retirez le boyau et ou les brosses Retirez toute obstruction du boyau 2 Videz et nettoyez la coupelle à poussière POUR COMMANDER DES FILTRES DE COUPELLE À POUSSIÈRE DE RECHANGE HEPA Filter Debris Screen 11 11 5 12 13 POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE OU POUR DU SOUTI...

Page 5: ...lustré Important Cet appareil est équipé d un thermostat de protection du moteur Si pour une raison quelconque l aspirateur devait surchauffer le thermostat l éteindra automatiquement Si ceci devait arriver Appuyez une fois sur le bouton On Off Débranchez la fiche de l alimentation Vérifiez la source de la surchauffe ex boyau ou filtre obstrués Si le boyau ou le filtre sont obstrués retirez toute ...

Page 6: ...ement Après chaque utilisation retirez toujours l écran à débris du filtre de la coupelle HEPA secouez vigoureusement le filtre HEPA jusqu à ce qu il n y reste plus de poussière Nettoyage et changement du filtre de coupelle à poussière HEPA 1 To open the dust cup container push button and pull out the dust cup Verify that the HEPA dust cup filter is inside then attach the dust cup container to the...

Page 7: ...ways TAPCLEAN the HEPA dust cup filter when emptying the dust cup container 3 Ensure that the rotating brush is kept free of hair and string which may accumulate and decrease brush performance 4 Keep Air Driven Turbo Brush turbine free of dirt and foreign matter See illustration below for cleaning instructions Warning Always unplug the unit from electrical outlet before opening the Dust Cup contai...

Page 8: ...m i e clogged hose or filter If clogged hose or filter is found unclog the hose and replace the filters Wait at least 45 minutes before attempting to reuse the vacuum After unit has cooled down for 45 minutes plug in the cleaner and push the On Off button The vacuum should start again If the vacuum still does not start contact customer service at 1 800 798 7398 Motor Thermostat Wash once a month o...

Page 9: ...1 Remove hose and or bushes Remove obstruction from hose 2 Empty and clean dust cup Filtre HEPA Filtre à débris 11 11 5 12 13 ORDERING REPLACEMENT DUST CUP FILTERS Call 1 800 798 7398 Monday to Friday 8 30 A M 5 00 P M Eastern Standard Time Or visit our website www sharkvac com TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR FOR TECHNICAL SUPPORT for Model EP035TB 7 Bandoulière 8 Brosse à poils d animaux 9 Brosse...

Page 10: ...de votre aspirateur portatif des précautions élémentaires doivent être observées CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour usage domestique seulement Pour réduire le risque d incendie d électrocution ou de blessures Ne laissez pas l aspirateur branché sans surveillance Lorsque celui ci n est pas utilisé ou lorsque vous l entretenez débranchez le cordon d alimentation Cet appareil n est pas un jouet Une surv...

Page 11: ...______________________________________________________ Nombre del Usuario _________________________________________________________________________________________ Dirección Ciudad Provincia Código Postal Modelo EP035TB Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daños personales No deje la aspiradora enchufada cuando esté desatendida Desenchúfela cuando no la utilice o antes de realiz...

Page 12: ...A O CEPILLOS DE LA ASPIRADORA NO ABSORBEN 1 Manguera tapada 2 Recipiente para la tierra está lleno 1 Quite la manguera y o cepillos Quite la obstrucción de la manguera 2 Vacíe y limpie el recipiente para la tierra COMPRA DE FILTROS CONTRA EL POLVO PARA COMPRAR FILTROS DE REPUESTO O POR SOPORTE TÉCNICO para el Modelo EP035TB Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta 5 00 PM Easter...

Page 13: ...manguera o filtro tapados Si encuentra la manguera o el filtro tapados destape la manguera y reemplace el filtro Espere 45 minutos antes de usar nuevamente la aspiradora Una vez que la unidad se haya enfriado enchúfela y presione el botón de encendido La aspiradora deberá encenderse nuevamente Si la aspiradora todavía no funciona llame al servicio al cliente al 1 800 798 7398 Termostato del Motor ...

Page 14: ...rofundamente TapClean el filtro HEPA hasta que no salga más tierra CUIDADO La aspiradora es una unidad muy potente Asegúrese de sostenerla firmemente de lo contrario se le puede caer y causarle daño IMPORTANTE Observación El filtro HEPA TapClean y el filtro de desechos del recipiente de la tierra detendrán la mayoría de las partículas más finas de tierra suspendidas en el aire para que no vuelvan ...

Reviews: