background image

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

17.

Des liquides chauffés dans des contenants de certains 
formats (surtout les contenants cylindriques) peuvent 
surchauffer.  Le liquide peut éclabousser avec un bruit 
lourd pendant ou après le chauffage ou au moment de 
l’ajout d’ingrédients (café instantané, etc.), causant des 
dommages au four et entraînant des blessures 
potentielles. Afin d’obtenir de meilleurs résultats avec 
tous les contenants, mélangez le liquide plusieurs fois 
avant de le chauffer. Mélangez toujours le liquide 
plusieurs fois avant de le réchauffer.

18.

La cuisson aux micro-ondes d’une boisson peut 
entraîner un bouillonnement spontané à retardement. 
Soyez prudent lorsque vous manipulez le contenant.

19.

Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être 
surchauffés au-delà du point d’ébullition. Le liquide ne 
bouillonne pas toujours lorsqu’on retire le contenant du 
four micro-ondes. 

LES LIQUIDES TRÈS CHAUDS 

RISQUENT DONC DE SE DÉVERSER LORSQUE LE 
CONTENANT EST DÉPLACÉ OU LORSQU’UNE 
CUILLER OU AUTRE USTENSILE Y EST INSÉRÉ

Afin d’éviter cette situation :

a. 

Ne faites

surchauffer aucun liquide.

b. 

Mélangez le liquide avant et à la moitié du temps 
de chauffage.

c. 

Après l’avoir chauffé, laissez brièvement reposer le 
contenant dans le micro-ondes avant de l’en retirer.

d. 

Procédez avec grande prudence lorsque vous 
insérez une cuiller ou autre ustensile dans le 
contenant.

e. 

N’utilisez pas

de contenant sans rebord ou à col 

étroit.

20.

Ne faites pas

frire d’aliments dans le four micro-ondes. 

L’huile chaude peut endommager les pièces du four et 
les ustensiles, voire causer des blessures.

21.

Certains produits, tels les œufs entiers et les contenants 
hermétiques ne doivent pas être chauffés au four micro-
ondes. Par exemple, les œufs entiers dans leur coquille 
et les pots de verre fermés peuvent exploser et ne 
doivent pas être chauffés dans le four micro-ondes.

22.

Avant la cuisson, percez les aliments à peau dure, tels 
les pommes de terre, les aubergines entières, les 
pommes et les marrons.

23.

Évitez de chauffer des contenants à col étroit, tels les 
bouteilles de miel ou de sirop.

24.

Évitez l’emploi d’agents corrosifs et qui dégagent des 
vapeurs, tels la sulfure et le chlorure.

25.

La chaleur des aliments chauffés peut se transférer sur 
le contenant de cuisson. Utilisez des gants de cuisson 
pour retirer les contenants du four micro-ondes.

26.

Assurez-vous 

toujours

que vos contenants conviennent 

à la cuisson aux micro-ondes.

27.

AVERTISSEMENT

Il est dangereux pour toute 

personne n’ayant pas reçu la formation appropriée de 
procéder à l’entretien ou à la réparation d’un four micro-
ondes lorsque cela implique le retrait de tout panneau de 
protection contre l’exposition à l’énergie micro-ondes.

CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI

Pour usage domestique seulement

32

V.  07/06B

Mise en garde

:

Pour votre sécurité et afin 

d’atténuer les risques d’incendie ou d’explosion, de 
dommages à la propriété, de blessure ou de décès, 
suivez les consignes de ce manuel

.

Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours 
être respectées lors de l’utilisation d’un appareil 
électrique, incluant :

1.

Avant d’utiliser cet appareil, lisez 

toutes

les directives.

2.

Lisez et suivez toutes les «

PRÉCAUTIONS DE 

SÉCURITÉ POUR ÉVITER UNE EXPOSITION À UN 
NIVEAU EXCESSIF D’ÉNERGIE MICRO-ONDES

», à la 

page 33 de ce manuel.

3.

Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez qu’à
une prise correctement mise à la terre. Consultez les 
instructions de mise à la terre.

4.

Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu, tel que 
décrit dans ce manuel. 

Ne mettez pas

de produits 

chimiques corrosifs ou qui dégagent des vapeurs dans cet 
appareil. Ce type de four est conçu spécialement pour 
réchauffer, cuire ou assécher les aliments. Il n’est pas 
conçu pour un usage industriel ou en laboratoire.

5.

Ne faites pas

fonctionner l’appareil en mode micro-ondes 

lorsqu’il est vide.

6.

N’utilisez pas

cet appareil si lui, sa fiche ou son cordon 

sont endommagés, ou si l’appareil ne fonctionne pas 
correctement. Retournez l’appareil à

EURO-PRO 

Operating LLC

pour vérification, réparation ou réglage.

7.

Une surveillance étroite est nécessaire lors de l’utilisation 
par ou près des enfants.

8.

Ne couvrez ni ne bloquez

aucune ouverture de l’appareil.

9.

N’utilisez ni ne rangez

cet appareil à l’extérieur.

10.

N’utilisez pas

cet appareil près de l’eau, i.e. près d’un 

évier ou d’une piscine, dans un sous-sol humide, etc.

11. N’immergez 

jamais

le cordon ou la fiche.

12. Éloignez le cordon de toute surface chauffée.
13.

Ne laissez pas

le cordon pendre au bord de la table ou du 

comptoir.

14.

Afin de réduire le risque d’incendie dans l’enceinte du 
four:

a. 

Ne faites

surchauffer aucun aliment. Surveillez 

attentivement l’appareil lorsque vous y chauffez des 
aliments emballés dans du plastique ou du papier. 

b.  Enlevez les attaches métalliques des sacs ou du 

papier de plastique avant de les placer dans le four.

c.  Si un matériau prend feu dans le four, 

N’OUVREZ 

PAS LA PORTE DU FOUR

, éteignez le four, 

débranchez le cordon d’alimentation ou coupez le 
courant au panneau de fusibles ou de disjoncteurs. 

d. 

N’utilisez jamais le four micro-ondes comme 
endroit de rangement. Ne laissez pas de papier, 
ustensiles ou aliments dans le four lorsqu’il n’est 
pas utilisé.

15. Ne chauffez 

jamais

les aliments ou du liquide dans des 

contenants scellés : ils pourraient exploser.

16. Le contenu des biberons et des pots pour bébé doivent 

être mélangés ou secoués. Afin d’éviter les brûlures, 
vérifiez la température des aliments sur l’intérieur de votre 
poignet avant de servir.

Summary of Contents for K5309

Page 1: ...2465 1 800 798 7398 www euro pro com Convection Microwave Oven Horno de Microondas a Convección Four Micro Ondes à Convection OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DE L UTILISATEUR Model Modelo Modèle K5309 120V 60Hz 1400 Watts Vatios ...

Page 2: ......

Page 3: ...red or shaken and the temperature should be checked on the inside of your wrist before serving in order to avoid burns 17 Liquids heated in certain shaped containers especially cylindrical shaped containers may become overheated The liquid may splash out with a loud noise during or after heating or when adding ingredients instant coffee etc resulting in harm to the oven and possible injury In all ...

Page 4: ...an or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a grounding attachment plug that looks like the plug illustrated at right Make sure that the appliance is conn...

Page 5: ... Cooking Microwave and Grill cooking Convection cooking or Microwave and Convection Cooking Memory The Memory button allows for saving a cooking program for future cooking use Pre set Use this feature in order to pre set the time for future cooking Defrost by Weight and Defrost by Time Use these functions to either defrost food given a specific weight or a specific time Express Cook Pressing butto...

Page 6: ...tal pans are best for breads and pies because they absorb heat and produce a crisper crust Shiny aluminum pans are best for cakes cookies or muffins because these pans reflect heat and help produce a light tender crust You can also use oven safe glass or ceramic cookware Combination cooking Glass or glass ceramic bake ware is recommended Be sure not use items with metal trim as it may cause arcing...

Page 7: ...ve oven cabinet surface 4 Wash all removable parts such as the glass turntable turntable drive plate and grill according to the cleaning instructions found in the Maintenance Cleaning Instructions section before placing back into the microwave Warning Check your oven for any damage such as a misaligned or bent door damaged door seals and sealing surface broken or loose door hinges loose latches an...

Page 8: ...the microwave oven and the receiver are on different branch circuits d Relocate the radio or the TV This microwave should not be built into cabinetry or mounted on a shelf above an electric or gas range Wash all removable parts such as the glass turntable turntable ring and metal rack before using and let dry completely before placing back into the microwave oven Child Lock This is a safety featur...

Page 9: ... press the Start 30SEC button to restart the cooking process You can also stop the cooking process by opening the door To restart the cooking process close the door and press the Start 30SEC button If you want to cancel a cooking process press the Stop Clear button twice to cancel Note If needed press the Start 30SEC button to add an additional 30 seconds of cooking time once cooking has commenced...

Page 10: ... button to restart the cooking process You can also stop the cooking process by opening the door To restart the cooking process close the door and press the Start 30SEC button If you want to cancel a cooking process press the Stop Clear button twice to cancel Note If needed press the Start 30SEC button to add additional cooking time once cooking has commenced You may press this button more than on...

Page 11: ... time will begin to count down immediately Note If you would like to temporarily stop the cooking process press the Stop Clear button on the control panel once to stop it and then press the Start 30SEC button to restart the cooking process You can also stop the cooking process by opening the door To restart the cooking process close the door and press the Start 30SEC button If you want to cancel a...

Page 12: ...he defrosting process Fig 7 You can also stop the defrosting process by opening the door To restart the defrosting process close the door and press the Start 30SEC button If you want to cancel a defrosting process press the Stop Clear button twice to cancel Note If needed press the Start 30SEC button to add an additional 30 seconds of defrosting time once cooking has commenced You may press this b...

Page 13: ...cooking time will begin to countdown immediately 11 Multi Stage Cooking Multi Stage cooking is a useful feature when the need for two different stages or levels of cooking are needed This oven can be programmed for up to 2 stages of cooking For example cooking with 100 microwave power for 5 minutes and then 70 microwave power for 10 minutes 1 Press Microwave once to select power level of 100 P100 ...

Page 14: ... the door and press the Start 30SEC button If you want to cancel a cooking process press the Stop Clear button twice to cancel Note If needed press the Start 30SEC button to add an additional 30 seconds of cooking time once cooking has commenced You may press this button more than once to increase the time by 30 second increments 3 When cooking is complete the microwave will beep 5 times to signal...

Page 15: ...e foods completely defrosted e Was the time cooking power level correct 5 Overcooked foods a Was the time cooking power level correct 6 Undercooked foods a Are you using approved cookware b Were the foods completely defrosted c Was the time cooking power level correct d Are the ventilation ports clear 7 Improper defrosting a Are you using approved cookware b Was the time cooking power level correc...

Page 16: ... and or power level 1 Cooking time and or power level is not suitable Overcooked foods 1 Use microwave safe cookware only 2 Completely defrost food 3 Use correct cooking time and or power level 4 Turn or stir food frequently 1 Materials to be avoided in microwave were used 2 Food is not defrosted completely 3 Cooking time and or power level is not suitable 4 Food was not turned or stirred Unevenly...

Page 17: ...ific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty In no event is EURO PRO Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever Some states provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have othe...

Page 18: ...udirse y debe verificar la temperatura de los alimentos con la parte interna de su muñeca antes de servirlos para evitar quemaduras 17 Los líquidos que se calienten en recipientes de cierta forma especialmente cilíndricos podrían sobrecalentarse El líquido podría salpicar con un fuerte sonido durante o luego de calentarlo o al agregarle ingredientes café instantáneo etc pudiendo dañar el horno o h...

Page 19: ...te técnico si tiene dudas acerca de la conexión a tierra del artefacto No modifique el enchufe suministrado con el artefacto si no entra en el tomacorriente haga que un electricista calificado le instale el tomacorriente adecuado Este artefacto debe usarse en un circuito de 120 voltios nominales y tiene un enchufe con conexión a tierra como el que se muestra en la figura de la derecha Asegúrese de...

Page 20: ...la Microondas y Parrilla con Convección o con Microondas y Convección Memory Memoria El botón de memoria le permite almacenar un programa de cocción para usarlo en el futuro Pre set Preselección Use esta función para preseleccionar el tiempo de cocción que utilizará Defrost by Weight y Defrost by Time Descongelado por Peso y Descongelado por Tiempo Use estas funciones para descongelar alimentos de...

Page 21: ... crocantes Las ollas metálicas oscuras u opacas son las mejores para panes y pasteles ya que absorben el calor y dejan la masa crocante Las ollas de aluminio brillantes son mejores para tortas galletitas o panques ya que reflejan el calor y producen una superficie liviana y tierna También puede usar recipientes de vidrio o cerámica aptos para horno Cocción combinada Le recomendamos utilizar recipi...

Page 22: ...z verifique que haya quedado ningún material de empaque dentro del horno Quite todo el film protector de la cubierta del horno de microondas 4 Lave todas las partes removibles como la bandeja de vidrio anillo y parrilla siguiendo las instrucciones de limpieza de la sección Instrucciones de Mantenimiento y Limpieza antes de volver a colocarlas dentro del horno Advertencia Revise el horno por cualqu...

Page 23: ... en otro tomacorriente de modo que quede en un circuito separado del receptor d Cambie la ubicación de la radio o el televisor Este microondas no debe empotrarse en un gabinete o montarse en un estante sobre una cocina eléctrica o a gas Lave todas las partes removibles como la bandeja de vidrio anillo de la bandeja y estante metálico antes de usarlos y séquelos completamente antes de volverlos a c...

Page 24: ...oceso de cocción prematuramente presione el botón Stop Clear para borrar la pantalla y reiniciar el sistema antes de comenzar otra sesión de cocción Parrilla Grill La parrilla es útil para cocinar rebanadas angostas de carne filetes chuletas brochetas salchichas y trozos de pollo También lo puede usar para hacerse sándwiches calientes y platos gratinados Importante La potencia de cocción de la par...

Page 25: ...nel de control una vez para detenerlo y luego presione el botón Start 30SEC para continuar el proceso de cocción También puede detener el proceso de cocción abriendo la puerta Para continuar el proceso de cocción cierre la puerta y presione el botón Start 30SEC Si quiere cancelar el proceso de cocción presione el botón Stop Clear dos veces Nota Si es necesario presione el botón Start 30SEC para ag...

Page 26: ...rta esté bien cerrada y presione el botón Start 30SEC para iniciar el ciclo de cocción El tiempo de cocción comenzará a descender inmediatamente Nota Si quiere detener momentáneamente el proceso de cocción presione el botón Stop Clear del panel de control una vez para detenerlo y luego presione el botón Start 30SEC para continuar el proceso de cocción 2 Presione los botones del panel de control pa...

Page 27: ...elado El tiempo de descongelado comenzará a descender inmediatamente Fig 7 Nota Si quiere detener momentáneamente el proceso de descongelado presione el botón Stop Clear del panel de control una vez para detenerlo y luego presione el botón Start 30SEC para continuar el proceso de descongelado También puede detener el proceso de descongelado abriendo la puerta Para continuar el proceso de descongel...

Page 28: ...elado después de que haya comenzado la cocción Puede presionar este botón más de una vez para aumentar el tiempo en incrementos de 30 segundos 5 Al terminar de descongelar el horno emitirá 5 pitidos para avisarle Importante Si detiene el proceso de cocción prematuramente presione el botón Stop Clear para borrar la pantalla y reiniciar el sistema antes de comenzar otra sesión de cocción Cocción en ...

Page 29: ...rta y presione el botón Start 30SEC Si quiere cancelar el proceso de cocción presione el botón Stop Clear dos veces Nota Si es necesario presione el botón Start 30SEC para agregar 30 segundos de tiempo de cocción después de que haya comenzado la cocción Puede presionar este botón más de una vez para aumentar el tiempo en incrementos de 30 segundos 3 Al terminar de cocinar el horno emitirá 5 pitido...

Page 30: ...00 oz 6 00 oz 24 00 oz 16 00 oz 8 00 oz 3 50 oz 3 00 oz 1 75 oz PESO Oz 16 00 3 4 00 1 Frozen Vegetable 8 00 2 16 00 3 8 00 2 4 00 1 Fresh Vegetable 12 00 3 9 00 2 6 00 1 Auto Reheat 6 00 3 3 50 2 1 75 1 Pasta 8 00 3 6 00 2 4 00 1 Warm 24 00 3 16 00 2 8 00 1 Beverage 12 00 3 9 00 2 6 00 1 Frozen Pizza 24 00 3 16 00 2 8 00 1 Baked Potato 3 50 3 3 00 2 1 75 1 Popcorn EJEMPLO DE LA PANTALLA DIGITAL P...

Page 31: ...ctamente el tiempo nivel de potencia 6 Alimentos crudos a Está usando recipientes adecuados b Estaban los alimentos completamente descongelados c Ajustó correctamente el tiempo nivel de potencia d Están destapadas las salidas de ventilación 7 Descongelado inadecuado a Está usando recipientes adecuados b Ajustó correctamente el tiempo nivel de potencia c Dio vuelta o mezcló los alimentos durante el...

Page 32: ...tencia correctos 1 Tiempo de cocción o potencia inadecuados Alimentos cocidos de más 1 Use únicamente recipientes aptos para microondas 2 Descongele completamente los alimentos 3 Use el tiempo de cocción y la potencia correctos 4 Dé vuelta o mezcle los alimentos con frecuencia 1 Está usando materiales que no debe en el microondas 2 No descongeló completamente los alimentos 3 Tiempo de cocción o po...

Page 33: ...ada Bajo ninguna circunstancia EURO PRO Operating LLC será responsable por daños incidentales o indirectos de ninguna clase Algunos estados provincias no permiten la exclusión o limitación de daños consiguientes o incidentales por lo tanto lo anterior puede no ser válido para usted Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos los que varían de est...

Page 34: ...de protection contre l exposition à l énergie micro ondes CONSERVEZ CE MODE D EMPLOI Pour usage domestique seulement 32 V 07 06B Mise en garde Pour votre sécurité et afin d atténuer les risques d incendie ou d explosion de dommages à la propriété de blessure ou de décès suivez les consignes de ce manuel Certaines consignes de sécurité de base doivent toujours être respectées lors de l utilisation ...

Page 35: ...ltez un électricien qualifié ou un représentant du service si vous n êtes pas certain de la mise à la terre de l appareil Ne modifiez pas la fiche fournie avec l appareil Si elle ne convient pas à la prise faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié Cet appareil convient à un courant nominal 120 volt Il est doté d une fiche mise à la terre semblable à celle illustrée à droite...

Page 36: ...a cuisson micro ondes et le gril la cuisson à convection ou la cuisson micro ondes et à convection Memory Mémoire Le bouton Mémoire permet de sauvegarder un programme de cuisson pour utilisation future Pre set Pré réglage Cette fonction permet de prérégler un moment de cuisson ultérieur Defrost by Weight and Defrost by Time Décongélation au poids et Décongélation à la durée Ces fonctions permetten...

Page 37: ...s et aux tartes ils absorbent la chaleur et produisent des croûtes plus croustillantes Les plateaux d aluminium luisant conviennent mieux aux gâteaux biscuits ou muffins ils reflètent la chaleur et produisent une croûte légère et tendre Vous pouvez aussi utiliser des ustensiles de verre ou de céramique convenant au four Cuisson combinée Les ustensiles de cuisson de verre et de vitro céramique sont...

Page 38: ...ellicule de protection de la surface du micro ondes 4 Nettoyez toutes les pièces amovibles telles le plateau de verre pivotant sa plaque d entraînement et le gril en suivant les instructions de nettoyage de la section Entretien et nettoyage avant de les mettre dans le micro ondes Mise en garde Vérifiez que le four n est pas endommagé mauvais alignement de la porte porte courbée joints d étanchéité...

Page 39: ...s une prise différente afin qu il ne se trouve pas sur le même circuit que le récepteur d Changez l emplacement de la radio ou de la télévision Ce micro ondes ne doit pas être encastré dans une armoire ou au dessus d une cuisinière électrique ou à gaz Nettoyez toutes les pièces amovibles telles le plateau de verre pivotant la plaque d entraînement du plateau pivotant et la grille métallique avant ...

Page 40: ... souhaitez interrompre temporairement la cuisson appuyez sur la touche Arrêter Annuler une fois Appuyez sur la touche Start 30 sec pour redémarrer la cuisson Vous pouvez aussi arrêter la cuisson en ouvrant la porte Pour redémarrer la cuisson fermez la porte et appuyez sur la touche Start 30 sec Si vous souhaitez annuler une cuisson appuyez sur la touche Arrêter Annuler deux fois Remarque Au besoin...

Page 41: ...sson en ouvrant la porte Pour redémarrer la cuisson fermez la porte et appuyez sur la touche Start 30 sec Si vous souhaitez annuler une cuisson appuyez sur la touche Arrêter Annuler deux fois Remarque Au besoin appuyez sur la touche Start 30 sec pour ajouter du temps à la cuisson en cours Vous pouvez augmenter la durée de cuisson par intervalles de 30 secondes en appuyant sur cette touche plus d u...

Page 42: ...e de cuisson démarre immédiatement Remarque Si vous souhaitez interrompre temporairement la cuisson appuyez sur la touche Arrêter Annuler une fois Appuyez sur la touche Start 30 sec pour redémarrer la cuisson Vous pouvez aussi arrêter la cuisson en ouvrant la porte Pour redémarrer la cuisson fermez la porte et appuyez sur la touche Start 30 sec Si vous souhaitez annuler une cuisson appuyez sur la ...

Page 43: ... Arrêter Annuler une fois Appuyez sur la touche Start 30 sec pour redémarrer la décongélation Fig 7 Vous pouvez aussi arrêter la décongélation en ouvrant la porte Pour redémarrer la décongélation fermez la porte et appuyez sur la touche Start 30 sec Si vous souhaitez annuler une décongélation appuyez sur la touche Arrêter Annuler deux fois Remarque Au besoin appuyez sur la touche Start 30 sec pour...

Page 44: ...ec pour démarrer la cuisson Le décompte de la durée de cuisson démarre immédiatement 42 Cuisson à plusieurs étapes La cuisson à plusieurs étapes est pratique lorsque deux étapes de cuisson différentes sont nécessaires Ce four peut être programmé pour procéder à 2 étapes de cuisson Par exemple une cuisson micro ondes à puissance de 100 pendant 5 minutes suivi d une cuisson micro ondes à puissance d...

Page 45: ... cuisson fermez la porte et appuyez sur la touche Start 30 sec Si vous souhaitez annuler une cuisson appuyez sur la touche Arrêter Annuler deux fois Remarque Au besoin appuyez sur la touche Start 30 sec pour ajouter 30 secondes à la cuisson en cours Vous pouvez augmenter la durée par intervalles de 30 secondes en appuyant sur cette touche plus d une fois 3 Une fois la cuisson terminée le four micr...

Page 46: ...t décongelés e La durée et la puissance de cuisson étaient elles les bonnes 5 Surcuisson des aliments a La durée et la puissance de cuisson étaient elles les bonnes 6 Sous cuisson des aliments a Utilisez vous des ustensiles appropriés b Les aliments étaient ils entièrement décongelés c La durée et la puissance de cuisson étaient elles les bonnes d Les ouvertures d aération sont elles obstruées 7 M...

Page 47: ...iveau de puissance ne convenaient pas Surcuisson des aliments 1 N employez que des ustensiles convenant à la cuisson micro ondes 2 Dégelez complètement les aliments 3 Choisissez les bonnes durée et puissance de cuisson 4 Retournez ou mélangez fréquemment les aliments 1 Des matériaux à éviter pour la cuisson micro ondes ont été utilisés 2 Les aliments n étaient pas entièrement décongelé 3 La durée ...

Page 48: ...çon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable de dommages indirects de quelque nature que ce soit Certains états ou provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects Ainsi la disposition ci devant pourrait ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous confère des droits juridiques pré...

Page 49: ... Euro Pro Operating LLC 2006 ...

Reviews: