background image

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY 

 

EURO-PRO 

OPERATING LLC warrants this

 

product to be free from defects in material and 

workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utilized for normal 
household use. 
 
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the 
warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer 
Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro-pro.com. 
 
If the appliance is found by 

EURO-PRO

 to be defective in material or workmanship, 

EURO-PRO 

will 

repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $14.95 to cover the cost of return 
shipping and handling must be included.* 
 
The liability of 

EURO-PRO

 Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of 

the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any 
unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not 
cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or 
mishandling in transit. 
  
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or 
conventional warranties. The responsibility of 

EURO-PRO 

Operating LLC if any, is limited to the 

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. 

In no event 

is 

EURO-PRO 

Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature 

whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above may not apply to you. 

 

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from 
state to state.  
 

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of 
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address 
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you 
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in 
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION 
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the 
specifications contained herein are subject to change without notice. 

 

yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy

OWNERSHIP REGISTRATION CARD 

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY 

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. 

The registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety 

notification. By returning this card you acknowledge to have read and understood the 

instructions for use, and warnings set forth in the accompanying instructions. 

 

RETURN TO: 
 

 
Canada:  EURO-PRO

 

OPERATING LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7 

 

______________________________________________________________________ 

Appliance model 

______________________________________________________________________ 

Date purchased                                   Name of store

 

______________________________________________________________________ 

Owner’s name

 

______________________________________________________________________ 

Address                                                 City                            Prov.              Postal Code

 

Printed in China

F1061 

9

F1061 

1.  Lire toutes les directives d'usage 

soigneusement et examiner les illustrations 
avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

2.  Ne pas toucher les surfaces chaudes, 

toujours utiliser les poignées et les boutons.

3.  Pour la protection contre les chocs électriques, 

ne pas submerger le cordon et la fiche de cet 
appareil dans l’eau ou autre liquide.

4.  La supervision est nécessaire quand tout 

appareil est utilisé par ou près des enfants.

5.  Débrancher de la prise de courant (et non du 

réceptacle sur l’appareil) quand l’appareil 
n’est pas en usage et avant le nettoyage.  
Permettre le refroidissement avant d’installer 
ou de retirer des pièces et avant le nettoyage 
de l’appareil.

6.  Ne pas utiliser tout appareil ayant un cordon ou 

une fiche endommagée, ou après le 
fonctionnement défectueux de l’appareil, ou 
s’il a été échappé ou endommagé d’une 
manière quelconque. Renvoyer l’appareil 
chez EURO-PRO Operating LLC pour examen, 
réparation ou ajustement.  Voir la garantie.

7.  Ne jamais enficher le cordon avant que le 

panneau de contrôle soit installé dans le 
boîtier de la friteuse, avec l’élément de 
chauffage installé dans le récipient  d’huile.

8.  Ne jamais remplir la friteuse excessivement 

avec l’huile.  Ne remplir qu’entre les  niveaux 
du minimum et du maximum seulement, 
comme indiqué à l’intérieur du récipient d’huile.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour usage domestique seulement

 

Un cordon d’alimentation court est fourni pour 
réduire le risque résultant de l’emmêlement ou 
du trébuchement sur un cordon plus long.  Une 
rallonge (ou un cordon détachable plus long) 
n’est pas recommandée pour l’usage avec les 
friteuses.

• 

Ne jamais enficher le panneau de contrôle 
avant de l’installer dans la friteuse avec 
l’élément de chauffage aussi installé à 
l’intérieur du récipient d’huile.

Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une lamelle est plus large que l’autre).  
Pour réduire le risque de chocs électriques, cette fiche est conçue pour s’adapter 
d’une seule manière à une prise de courant polarisée.  Si la fiche ne s’enfonce pas à 
fond dans la prise de courant, inverser la fiche.  Si elle ne s’adapte toujours pas, 
s’adresser à un électricien qualifié.  Ne pas tenter de modifier la fiche d’aucune 
manière.

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Durant l’usage des appareils électriques, des précautions de sécurité de base 
devraient toujours être observées, incluant ce qui suit :

9. 

S’assurer que la poignée est 
correctement assemblée sur le panier et 
bloquée en position.  Voir les directives 
détaillées de l’assemblage.

10.  L’usage d’accessoires non 

recommandés par le fabricant de 
l’appareil pourrait causer des 
blessures.

11.  Toujours insérer l’élément de 

chauffage dans l’appareil en premier et 
le brancher à la prise de courant ensuite.  
Pour le débrancher, retirer la fiche de la 
prise de courant et attendre ensuite que 
l’appareil soit complètement refroidi 
avant de retirer l’élément de chauffage.

12.  Des précautions extrêmes doivent être 

prises pour le déplacement de tout 
appareil qui contient de l’huile chaude ou 
autres liquides chauds.

13.  Ne pas laisser l’appareil sans 

surveillance durant son usage.

14.  Ne pas utiliser en plein air.
15.  Ne pas laisser le cordon en suspens sur 

le rebord de la table, du comptoir ou en 
contact avec des surfaces chaudes.

16.  Ne pas placer l’appareil sur ou près 

d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, 
ou dans un four réchauffé.

17.  Ne pas utiliser l’appareil pour tout autre 

usage, autre que l’usage domestique 
pour lequel il est conçu.

18.  S’assurer que la poignée du panier est 

correctement assemblée et bloquée en 
position.  (Voir les directives de 
l’assemblage.)

DIRECTIVES SPÉCIALES DE SÉCURITÉ

• 

Ne pas submerger le panneau de contrôle et 
l’élément de chauffage dans l’eau.

• 

Pour ouvrir le couvercle après la friture, 
déclencher le couvercle en premier en 
poussant le loquet avec votre doigt et 
attendre un moment pour permettre à la 
vapeur de s’échapper avant d’ouvrir 
complètement.

• 

Pour éviter une surcharge de circuit, ne pas 
utiliser un autre appareil à haute capacité de 
charge sur le même circuit.

Rev. 01/03D

10

Summary of Contents for F1061

Page 1: ...Fryer Friteuse Professionnelle Use and Care Instructions Directives d usage et d entretien Model Mod le F1061 EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com COPYRIGHT EURO PRO...

Page 2: ...y before removing the heating element 12 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot oil or other hot liquids 13 Do not leave appliance unattended while in use 14 Do not use...

Page 3: ...the control panel in water or any other liquids Warning All components must be completely dried before filling with oil or using Special care must be taken to ensure the washable oil filter in the lid...

Page 4: ...ure is set and the deep fryer is on showing that the heating element is in operation This light goes off when the set temperature is reached Fig 6 The temperature light may go on and off several times...

Page 5: ...the same oil for longer than 6 months To filter the oil first make sure the oil has cooled and then empty the oil from the oil container into another container or bottle Fig 7 Wash and dry the oil con...

Page 6: ...cs lectriques ne pas submerger le cordon et la fiche de cet appareil dans l eau ou autre liquide 4 La supervision est n cessaire quand tout appareil est utilis par ou pr s des enfants 5 D brancher de...

Page 7: ...er la fiche m le du cordon d alimentation sur le r ceptacle femelle de l appareil orienter la fiche m le de mani re l adapter au r ceptacle femelle La fiche m le ne peut tre ins r e que d une seule fa...

Page 8: ...oit dans l huile l int rieur du r cipient avant de brancher la friteuse Fig 2 13 Niveau Maximum des aliments Fig 1 S assurer que le niveau d huile dans le r cipient soit entre le minimum 11 5 tasses 2...

Page 9: ...celui ci peut tre lever pour servir les aliments Avertissement Quand la friture est compl t e toujours ramener le s lecteur de temp rature sa position la plus basse placer l interrupteur la position d...

Page 10: ...une p riode d une 1 ann e compl te partir de la date originale de l achat si utilis pour l usage domestique normal Si votre appareil ne fonctionne pas de mani re ad quate durant l usage sous les condi...

Reviews: