background image

2

Betriebsanleitung

Sicherheitsschalter NZ.VZ

Haftungsausschluss und 

Gewährleistung

Wenn die o. g. Bedingungen für den bestimmungsge-

mäßen Gebrauch nicht eingehalten werden oder wenn 

die Sicherheitshinweise nicht befolgt werden oder 

wenn etwaige Wartungsarbeiten nicht wie gefordert 

durchgeführt werden, führt dies zu einem Haftungs-

ausschluss und dem Verlust der Gewährleistung.

Hinweise zu 

Für Geräte mit Leitungseinführung gilt:

Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den 
Anforderungen von 

 ist eine Kupferleitung für 

den Temperaturbereich 60/75 °C zu verwenden.

Für Geräte mit Steckverbinder gilt:

Für den Einsatz und die Verwendung gemäß den 

Anforderungen von 

 muss eine Class 2 Span-

nungsversorgung nach UL1310 verwendet werden. 

Am Einsatzort installierte Anschlussleitungen von Si-

cherheitsschaltern müssen räumlich von beweglichen 

und fest installierten Leitungen und nicht isolierten 

aktiven Teilen anderer Anlagenteile, die mit einer Span-

nung von über 150 V arbeiten, so getrennt werden, 

dass ein ständiger Abstand von 50,8 mm eingehalten 

wird. Es sei denn, die beweglichen Leitungen sind 

mit geeigneten Isoliermaterialien versehen, die eine 

gleiche oder höhere Spannungsfestigkeit gegenüber 

den anderen relevanten Anlagenteilen besitzen.

EG-Konformitätserklärung

Der nachstehende Hersteller erklärt hiermit, dass das 

Produkt in Übereinstimmung mit den Bestimmungen 

der nachfolgend aufgeführten Richtlinie(n) ist und dass 

die jeweiligen Normen zur Anwendung gelangt sind.
EUCHNER GmbH + Co. KG 

Kohlhammerstr. 16 

D-70771 Leinfelden-Echterdingen
Angewendete Richtlinien:

 

f

Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

Angewendete Normen:

 

f

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009

 

f

EN 1088:1995+A2:2008

 

f

EN 14119:2013

Die originale EG-Konformitätserklärung finden Sie 

auch unter: www.euchner.de

Service

Wenden Sie sich im Servicefall an:
EUCHNER GmbH + Co. KG

Kohlhammerstraße 16

D-70771 Leinfelden-Echterdingen

Servicetelefon

:

+49 711 7597-500

Fax

:

+49 711 753316

E-Mail

:

[email protected]

Internet

:

www.euchner.de

Technische Daten

Parameter

Wert

Gehäusewerkstoff

Leichtmetall-Druckguss  

anodisch oxidiert

Schutzart nach IEC 60529

NZ1VZ… (Leitungseinführung)

NZ2VZ…  

(Steckverbinder SR6/SR11)

IP67

IP65 (Gegenstecker angezogen)

Mech. Lebensdauer

2 x 10

6

 Schaltspiele

Umgebungstemperatur

-25 … +80 °C

Verschmutzungsgrad

(extern, nach EN 60947-1)

3 (Industrie)

Einbaulage

beliebig

Anfahrgeschwindigkeit max.

20 m/min

Auszugskraft

35 N

Rückhaltekraft

10 N

Betätigungskraft max.  

bei 20 °C

35 N

Betätigungshäufigkeit

7000/h

Schaltprinzip Schaltelemente

511

528, 538, 2121, 2131, 3131

Sprungschaltglied

Schleichschaltglied

Kontaktwerkstoff

Silberlegierung hauchvergoldet

Anschlussart

NZ1VZ… 

NZ2VZ…

Leitungseinführung M20 x 1,5

Steckverbinder SR6, 6-polig+PE

Steckverbinder SR11, 11-polig+PE

Leiterquerschnitt (flexibel/starr)
NZ1VZ…

NZ1VZ…L (mit Anzeigeleuchte)

0,34 … 1,5 mm²

0,34 … 0,75 mm²

Bemessungsisolationsspannung
NZ1VZ-…/ NZ2VZ-5…

NZ2VZ-2…/ NZ2VZ-3…

U

i

 = 250 V

U

i

 = 50 V

Bemessungsstoßspannungsfestigkeit
NZ1VZ-…/ NZ2VZ-5…

NZ2VZ-2…/ NZ2VZ-3…

U

imp

 = 2,5 kV

U

imp

 = 1,5 kV

Bedingter Kurzschlussstrom

100 A

Schaltspannung min.

bei Schaltspannung

NZ.VZ-511…

NZ.VZ-…

DC 24 V

10 mA

1 mA

DC 12 V

-

10 mA

Kurzschlussschutz (Steuersicherung) nach IEC 60269-1
NZ.VZ-511…

NZ.VZ-…

6 A gG

4 A gG

Konv. thermischer Strom I

th

NZ.VZ-511…

NZ.VZ-…

6 A

4 A

Gebrauchskategorie nach 

EN 60947-5-1

AC-15

DC-13

NZ.VZ-511…

6 A 230 V

6 A 24 V

NZ1VZ-…/ NZ2VZ-5…

4 A 230 V

4 A 24 V

NZ2VZ-2…/ NZ2VZ-3…

4 A 50 V

4 A 24 V

Einschränkungen bei Umgebungstemperaturen > 70 °C

Gebrauchskategorie nach EN 60947-5-1
NZ2VZ-5…

AC-15 2 A 230 V/ DC-13 2 A 24 V

NZ2VZ-2…/ NZ2VZ-3…

AC-15 2 A 50 V/ DC-13 2 A 24 V

Konv. thermischer Strom I

th

2A

Kurzschlussschutz (Steuersi-

cherung) nach IEC 60269-1

2 A gG

Zuverlässigkeitswerte nach EN ISO 13849-1

B

10d

4,5 x 10

6

Summary of Contents for NZ.VZ Series

Page 1: ...t sind alle verfügbaren Schal telemente beschrieben Schutzeinrichtung geöffnet Die Sicherheitskontakte sind geöffnet Schutzeinrichtung geschlossen Die Sicherheitskontakte sind geschlossen Auswahl des Betätigers HINWEIS Schäden am Gerät durch ungeeigneten Betätiger Achten Sie darauf den richtigen Betätiger auszu wählen Achten Sie dabei auch auf den Türradius und die Befestigungsmöglichkeiten siehe ...

Page 2: ... auch unter www euchner de Service Wenden Sie sich im Servicefall an EUCHNER GmbH Co KG Kohlhammerstraße 16 D 70771 Leinfelden Echterdingen Servicetelefon 49 711 7597 500 Fax 49 711 753316 E Mail support euchner de Internet www euchner de Technische Daten Parameter Wert Gehäusewerkstoff Leichtmetall Druckguss anodisch oxidiert Schutzart nach IEC 60529 NZ1VZ Leitungseinführung NZ2VZ Steckverbinder ...

Page 3: ...eite des Sicherheitsschalters Schutzeinrichtung geschlossen Schutzeinrichtung geöffnet 74 0 1 9 5 5 3 30 40 0 1 7 3 5 3 25 52 0 4 23 60 36 6 b a 115 41 5 31 38 47 32 16 16 0 3 26 M26 0 3 Bild 3 Maßzeichnung NZ VZ a Leerlaufweg Betätiger ist im Führungsschlitz jedoch ohne eine Funktion auszulösen b Schaltvorgang beendet Betätiger muss bis zu diesem Punkt ein geführt werden um eine sichere Schal tun...

Page 4: ...tätiger Türradius min mm Betaetiger Z G 1000 Radiusbetätiger Z R 200 Radiusbetätiger Z L 200 Radiusbetätiger Z C2194 200 Radiusbetätiger Z U 165 Radiusbetätiger Z O 165 Radiusbetätiger Z L C2194 Z R C2194 Radiusbetätiger Z L Z R Radiusbetätiger Z U Z O 23 10 31 70 10 7 30 35 29 5 5 5 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Z L Z R 40 50 4 23 29 70 Ø 5 5 14 Z L Z R Z U Z O ...

Page 5: ...s for your switch can be found in Figure 2 All available switching elements are described there Safety guard open The safety contacts are open Safety guard closed The safety contacts are closed Selection of the actuator NOTICE Damage to the device due to unsuitable actuator Make sure to select the correct actuator Additionally pay attention to the door radius and the fastening options see Figure 4...

Page 6: ... KG Kohlhammerstraße 16 D 70771 Leinfelden Echterdingen Service telephone 49 711 7597 500 Fax 49 711 753316 E mail support euchner de Internet www euchner de Technical data Parameter Value Housing material Anodized die cast alloy Degree of protection acc to IEC 60529 NZ1VZ cable entry NZ2VZ plug connector SR6 SR11 IP67 IP65 mating connector tightened Mechanical life 2 x 106 operating cycles Ambien...

Page 7: ...contacts View on the connection side of the safety switch Safety guard closed Safety guard open 74 0 1 9 5 5 3 30 40 0 1 7 3 5 3 25 52 0 4 23 60 36 6 b a 115 41 5 31 38 47 32 16 16 0 3 26 M26 0 3 Figure 3 Dimension drawing of NZ VZ a Travel without operation Actuator is in the guide slot but a function is not triggered b Switching operation completed Actuator must be inserted to this point to ensu...

Page 8: ...ons Figure 4 Minimum door radii Actuator Door radius min mm Actuator Z G 1 000 Hinged actuator Z R 200 Hinged actuator Z L 200 Hinged actuator Z C2194 200 Hinged actuator Z U 165 Hinged actuator Z O 165 Hinged actuator Z L C2194 Z R C2194 Hinged actuator Z L Z R Hinged actuator Z U Z O 23 10 31 70 10 7 30 35 29 5 5 5 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Z L Z R 40 50 4 23 ...

Page 9: ...Protecteur ouvert Les contacts de sécurité sont ouverts Protecteur fermé Les contacts de sécurité sont fermés Choix de l élément d actionnement AVIS Endommagement de l appareil par un élément d actionnement non approprié Veillez à sélectionner l élément d actionnement correct Tenez compte notamment du rayon de porte et des possibilités de fixation voir Figure 4 Montage AVIS Endommagement de l appa...

Page 10: ...ntèle 49 711 7597 500 Fax 49 711 753316 E Mail support euchner de Internet www euchner de Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Matériau du boîtier Alliage léger moulé sous pression anodisé Indice de protection selon IEC 60529 NZ1VZ entrée de câble NZ2VZ connecteur SR6 SR11 IP67 IP65 connecteur associé serré Durée de vie méc 2 x 106 manœuvres Température ambiante 25 80 C Degré de pollution ...

Page 11: ...inaux des contacts Vue du côté connecteur de l interrupteur de sécurité Protecteur fermé Protecteur ouvert 74 0 1 9 5 5 3 30 40 0 1 7 3 5 3 25 52 0 4 23 60 36 6 b a 115 41 5 31 38 47 32 16 16 0 3 26 M26 0 3 Figure 3 Dimensions NZ VZ a Course d approche Introduction de la languette sans manœuvre de contact b Manœuvre terminée La languette doit être introduite jusqu à ce point afin de garantir une c...

Page 12: ...tte Rayon porte min mm Languette Z G 1000 Languette articulée Z R 200 Languette articulée Z L 200 Languette articulée Z C2194 200 Languette articulée Z U 165 Languette articulée Z O 165 Languette articulée Z L C2194 Z R C2194 Languette articulée Z L Z R Languette articulée Z U Z O 23 10 31 70 10 7 30 35 29 5 5 5 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Z L Z R 40 50 4 23 29 70...

Page 13: ... descritti tutti i microinterruttori disponibili Riparo di protezione aperto I contatti di sicurezza sono aperti Riparo di protezione chiuso I contatti di sicurezza sono chiusi Scelta dell azionatore AVVISO Danni al dispositivo causati da un azionatore non ido neo Assicurarsi di scegliere l azionatore corretto Tener conto anche del raggio del riparo e delle possibilità di fissaggio vedi Figura 4 I...

Page 14: ...70771 Leinfelden Echterdingen Assistenza telefonica 49 711 7597 500 Fax 49 711 753316 E mail support euchner de Internet www euchner de Dati tecnici Parametro Valore Materiale custodia lega leggera pressofusa anodizzata Grado di protezione sec IEC 60529 NZ1VZ pressacavo NZ2VZ connettore SR6 SR11 IP67 IP65 connettore inserito Vita meccanica 2 x 106 manovre Temperatura ambiente 25 80 C Grado di inqu...

Page 15: ...imento finecorsa di sicurezza Riparo di protezione chiuso Riparo di protezione aperto 74 0 1 9 5 5 3 30 40 0 1 7 3 5 3 25 52 0 4 23 60 36 6 b a 115 41 5 31 38 47 32 16 16 0 3 26 M26 0 3 Figura 3 Dimensioni NZ VZ a Corsa a vuoto L azionatore si trova nella fessura di guida ma non attiva alcuna funzione b Commutazione terminata L azionatore deve essere inserito fino al punto indicato in modo da gara...

Page 16: ...nimi Azionatore Raggio riparo min mm Azionatore Z G 1000 Azionatore rotativo Z R 200 Azionatore rotativo Z L 200 Azionatore rotativo Z C2194 200 Azionatore rotativo Z U 165 Azionatore rotativo Z O 165 Azionatore rotativo Z L C2194 Z R C2194 Azionatore rotativo Z L Z R Azionatore rotativo Z U Z O 23 10 31 70 10 7 30 35 29 5 5 5 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Z L Z R 4...

Page 17: ...lados de los inte rruptores se muestran en Figura 2 También se descri ben todos los elementos de conmutación disponibles Resguardo de seguridad abierto Los contactos de seguridad están abiertos Resguardo de seguridad cerrado Los contactos de seguridad están cerrados Selección del actuador AVISO Daños en el dispositivo si se utiliza un actuador inade cuado Tenga cuidado de elegir el actuador adecua...

Page 18: ...70771 Leinfelden Echterdingen Teléfono de asistencia 49 711 7597 500 Fax 49 711 753316 Correo electrónico support euchner de Internet www euchner de Datos técnicos Parámetro Valor Material de la carcasa Fundición de metal ligero anodizado Tipo de protección según IEC 60529 NZ1VZ entrada de cable NZ2VZ conector SR6 SR11 IP67 IP65 conector hembra activado Vida útil mecánica 2 x 106 maniobras Tempera...

Page 19: ...tación Vista del lado de la conexión del interruptor de seguridad Resguardo de seguridad cerrado Resguardo de seguridad abierto 74 0 1 9 5 5 3 30 40 0 1 7 3 5 3 25 52 0 4 23 60 36 6 b a 115 41 5 31 38 47 32 16 16 0 3 26 M26 0 3 Figura 3 Plano de dimensiones NZ VZ a Recorrido en vacío El actuador está en la ranura guía pero la función no se acciona b Proceso de activación finalizado El actuador deb...

Page 20: ...nstrucciones original Figura 4 Radios de puerta mínimos Actuador Radio de puerta mín mm Actuador Z G 1 000 Actuador radial Z R 200 Actuador radial Z L 200 Actuador radial Z C2194 200 Actuador radial Z U 165 Actuador radial Z O 165 Actuador radial Z L C2194 Z R C2194 Actuador radial Z L Z R Actuador radial Z U Z O 23 10 31 70 10 7 30 35 29 5 5 5 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 50 20 92 Ø5 5 8 16 14 28 20 40 ...

Reviews: