background image

ROVER 

MANUALE UTENTE

ROVER 

MANUALE UTENTE

ROVER 

MANUALE UTENTE

37

ACCENSIONE E SPEGNImENtO  

DELLA RADIO

Per accendere e spegnere la radio, utilizzare il comando 

VOLUmE

. Quando la radio è accesa, la luce diventa verde (lato 

anteriore destro del selettore di banda).

REGOLAZIONE DEL VOLUmE

Impostare il comando 

VOLUmE

 sul livello desiderato.

SORGENtI DI ALImENtAZIONE

1. 

Gruppo batterie ricaricabile (batteria ai polimeri di litio)

2. 

Cavo di ricarica USB

RICARICA DEL GRUPPO BAttERIE LiPo

• 

Ruotare la manovella per circa un minuto. Mentre si ruota 
la manovella, la spia di ricarica (a destra del quadrante di 
selezione della banda) diventa rossa. Questa ricarica fornisce 
un’autonomia di circa 15 minuti a basso volume.   

• 

Per effettuare la ricarica tramite il cavo USB, collegare il 
cavo USB a un computer (deve essere acceso) oppure a un 
adattatore CA provvisto di presa USB. Quindi collegare l’altra 
estremità del cavo alla presa mini USB (la presa DC-IN sotto 
il coperchio in gomma sul pannello inferiore della radio). 
La spia diventa rossa durante la ricarica e verde quando la 
ricarica è completata. Quando è completamente carica, la 
radio ha un’autonomia di circa 8 ore a basso volume.  

FUNCtION KEYS

Summary of Contents for ROVER TurboDyne Series

Page 1: ...ROVER Self Powered AM FM Shortwave Radio with Flashlight and USB Cell Phone Charger Owner s manual TurboDyne Series V O LU ME TU N E...

Page 2: ......

Page 3: ...nly with a dry cloth Do not use detergents or chemical solvents as this might damage the finish Unplug and disconnect external antennas not included during lightning storms Do not remove cover or back...

Page 4: ...ROVER OWNER S MANUAL 4 FUNCTION KEYS AM FM Shortwave Flashlight Control AM FM Tuner Control Battery Charge Indicator Hand Turbine Crank POWER and Volume Control Antenna Mini USB USB Headphone Jack...

Page 5: ...charge indicator light will turn red located to the right of the band selector dial when turning the hand crank This will result in about 15 minutes of low volume play To charge via USB cable plug the...

Page 6: ...h SW1 5 8 7 7 Mhz SW2 9 4 12 3 MHz CELL PHONE CHARGING To charge the cell phone from the radio s Li Poly battery use the cell phone s USB charging cord to connect it to the radio s large USB socket un...

Page 7: ...ready when purchasing a cell phone tip USING THE LIGHT Turn the light on and off with the light switch button located on top of the unit near the light EARPHONE JACK Plug in earphones not included So...

Page 8: ...alo Alto CA 94303 LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www etoncorp com SERVIC...

Page 9: ...authorized warranty repair facility DO NOT ship your radio back without obtaining the return authorization number NON WARRANTY If your product is no longer under warranty and requires service our tech...

Page 10: ......

Page 11: ...l int rieur Nettoyer seulement avec un chiffon sec Ne pas utiliser de d tergents ni de solvants chimiques qui pourraient endommager le fini D brancher et d connecter l antenne ext rieure en cas d orag...

Page 12: ...ROVER 12 FONCTIONS DES TOUCHES Tuner Bande AM FM ondes courtes Lampe de Poche de Contr le AM FM Tuner Contr le T moin de Charge de Batterie Turbine Manivelle Puissance et Contr le du Volume Antenne M...

Page 13: ...ge s allume en rouge voyant situ droite de la molette de r glage de la fr quence quand vous tournez la manivelle Cela permet environ 15 minutes d coute faible volume Pour recharger l appareil avec le...

Page 14: ...oute de la bande AM car sa r ception est assur e par une antenne interne en barre de ferrite 2 Le bouton TUNE vous permet de r gler la fr quence des bandes AM et FM Le commutateur 2 positions vous per...

Page 15: ...1 888 205 0093 Pour acheter un embout adaptateur et un c ble pour votre t l phone portable rendez vous sur le site www iGo com ou contactez le 1 888 205 0093 en donnant le num ro de c ble de recharge...

Page 16: ...essaires ou votre carte d enregistrement par courrier l adresse ci dessous en indiquant vos nom et pr nom votre adresse postale compl te votre num ro de t l phone le mod le achet la date d achat le no...

Page 17: ...ours sous garantie et que le service apr s vente d Et n juge qu une r paration dans le cadre de la garantie est n cessaire une autorisation de retour du produit vous sera d livr e et des instructions...

Page 18: ......

Page 19: ...aparato Limpiar nicamente con un trapo seco No usar detergentes ni solventes qu micos ya que estos podr an da ar el acabado del producto Desenchufar y desconectar antenas externas durante tormentas e...

Page 20: ...LAS DE SELECCI N DE FUNCIONES Tuner AM FM Tiempo Banda Linterna de Control AM FM Sintonizador de Control Indicador de Carga de Bateria Manivela de Turbina Control de Audio y Poder de Encenderlo Antena...

Page 21: ...se iluminara en rojo Esta acci n generar suficiente energ a como para poder utilizar el aparato durante 15 minutos a bajo volumen Para cargar el acumulador utilizando un cable USB conecte un extremo...

Page 22: ...ebido a que la recepci n en AM se lleva a cabo a trav s de una antena interna de ferrita 2 Sintonice las emisoras de AM y FM utilizando el mando de sintonizaci n TUNE y seleccione los canales SW onda...

Page 23: ...nos m viles y con ctelo al puerto USB de mayor tama o de la radio oculto detr s de la tapa de goma situada en la parte inferior de la radio Gire el mando del selector de banda hasta la posici n CELL t...

Page 24: ...ones del producto deber completar el formulario de registro de su producto lo antes posible despu s de su compra o recepci n Para registrar su producto podr utilizar una de las siguientes opciones 1 V...

Page 25: ...proceder en funci n de si la radio a n se encuentra en garant a o bien requiere una reparaci n fuera de garant a EN GARANT A Si su producto a n se encuentra en garant a y el representante de servicio...

Page 26: ...26...

Page 27: ...dar ber versch ttet wurden oder Gegenst nde hineingefallen sind Ur innerhalb des angegebenen Temperaturbereichs betreiben 0 C bis 40 C Nur mit einem sauberen Tuch reinigen Keine Reinigungsmittel oder...

Page 28: ...anleitung 28 ROVER Bedienungsanleitung FUNCTION KEYS MW UKW Kurzwelle Taschenlampe EIN AUS MW UKW Tuner Batteriestatusanzeige Handkurbel Leistung Lautst rke Antenne Mini USB DC EIN USB Handyladeger t...

Page 29: ...standsanzeige leuchtet rot rechts vom Frequenzbereichsw hler wenn die Kurbel gedreht wird Dadurch werden 15 Minuten Spielzeit bei niedriger Lautst rke generiert Um ber USB Kabel aufzuladen verbinden S...

Page 30: ...icht ben tigt weil der AM Empfang eine eingebaute Ferritstabantenne benutzt 2 Stellen Sie AM und FM Sender mit dem TUNE Knopf ein und stellen Sie SW Kurzwelle mit dem Schalter mit den 2 Schalterstellu...

Page 31: ...andy ber ein USB Ladekabel verf gt k nnen Sie dieses benutzen Falls nicht k nnen Sie eines auf www iGo com erwerben oder rufen Sie 1 888 205 0093 an Um einen Ladeadapter und ein Kabel f r Ihr Mobiltel...

Page 32: ...com 2 Senden Sie die beiliegende Garantiekarte ein 3 Schicken Sie Ihre Registrationskarte oder Informationen an die folgende Adresse Geben Sie Ihren Namen vollst ndige Postanschrift Telefonnummer geka...

Page 33: ...ohne Garantie ben tigt GARANTIE Falls Ihr Produkt noch von der Garantie abgedeckt wird und der Kundendienstmitarbeiter von Et n entscheidet dass garantieberechtigter Service ben tigt wird wird eine R...

Page 34: ...34...

Page 35: ...entra per sbaglio nel dispositivo asciugarlo immediatamente per evitare problemi Pulire il dispositivo con un panno umido Non utilizzare detergenti o solventi chimici altrimenti il dispositivo potreb...

Page 36: ...ROVER MANUALE UTENTE FUNCTION KEYS AM FM onde corte Torcia ON OFF AM FM tuner Indicatore della batteria Manovella Alimentazione Controllo del volume Antenna Mini USB CC IN Caricabatteria per cellular...

Page 37: ...manovella per circa un minuto Mentre si ruota la manovella la spia di ricarica a destra del quadrante di selezione della banda diventa rossa Questa ricarica fornisce un autonomia di circa 15 minuti a...

Page 38: ...ONO CELLULARE Per ricaricare il telefono cellulare con la batteria ai polimeri di litio della radio collegare il cavo USB di ricarica del cellulare alla presa USB grande della radio sotto il coperchio...

Page 39: ...271 0003 per il telefono cellulare visitare il sito www iGo com o chiamare il numero 1 888 205 0093 Prima di effettuare l acquisto annotare la marca e il modello del proprio cellulare USO DELLA LUCE L...

Page 40: ...la scheda di garanzia fornita con il prodotto 3 Inviare via e mail la propria scheda o i propri dati di registrazione al seguente indirizzo Includere il proprio nome indirizzo postale completo numero...

Page 41: ...odotto da riparare ancora in garanzia l assistenza Et n invier un autorizzazione alla restituzione dell apparecchio con istruzioni per la spedizione presso un centro di riparazione autorizzato NON res...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...fornia 94303 USA tel 1 650 903 3866 tel 1 800 872 2228 fax 1 650 903 3867 Et n Canada 1 Yonge Street Suite 1801 Toronto Ontario M5E 1W7 Canada tel 1 416 214 6885 Designed by Et n Corporation and assem...

Reviews: