ETNA VW544ZT Instructions For Use Manual Download Page 47

FR 23

PANNES

Problème

La vaisselle n'est pas sèche.

La vaisselle et les objets plats 
ne sont pas propres.

Taches et dépôts sur les verres 
et la vaisselle plate.

Taches laiteuses sur les verres.

Dépôt jaune ou brun à l'intérieur 
du lave-vaisselle.

Dépôt blanc à l'intérieur du 
lave-vaisselle.

Il reste du détergent dans le 
compartiment à détergent.

Vapeur.

Taches noires ou grises sur la 
vaisselle.

Il reste de l'eau sous les tamis.

Le lave-vaisselle fuit.

Causes possibles

Le réservoir de liquide de rinçage est vide.

Programme incorrect.

Les paniers n'ont pas été chargés correctement.

Eau extrêmement dure. Température basse de 
l'eau entrante. Le lave-vaisselle est surchargé.
Les paniers n'ont pas été chargés correctement. 
Détergent trop vieux ou humide. Le réservoir de 
liquide de rinçage est vide. Dosage incorrect du 
détergent.

Combinaison d'eau douce et d'excès de 
détergent.

Des traces de fer dans l'eau peuvent causer du 
dépôt dans le lave-vaisselle.

Eau dure.

Le compartiment à détergent est bloqué par la 
vaisselle

Lors de l'ouverture de la porte.

Des ustensiles de cuisine en aluminium ont 
frotté contre la vaisselle.

C'est normal.

Le réservoir de liquide de rinçage est trop plein 
ou le liquide de rinçage fuit.

Le lave-vaisselle n'est pas de niveau.

Solution

Vérifiez que le réservoir de liquide de rinçage 
soit plein.

Sélectionnez un programme plus puissant.

Vérifiez que le fonctionnement du 
compartiment à détergent et des bras de 
lavage ne soit pas entravé par de grands plats.

Pour ôter les taches sur les objets en verre : 
Enlevez tous les objets en métal du lave-
vaisselle. Utilisez la quantité de détergent 
prescrite. Sélectionnez le programme le plus 
long. Faites tourner le lave-vaisselle environ 
18 à 22 minutes ; il aura alors atteint son 
cycle de lavage principal. Ouvrez prudemment 
la porte et versez 2 tasses de vinaigre blanc 
sur le fond. Fermez la porte et laissez le 
lave-vaisselle terminer le programme. Si le 
vinaigre n'est pas efficace : Répétez les étapes 
ci-dessus, mais utilisez une quart de tasse 
(60 ml) de cristaux d'acide citrique au lieu de 
vinaigre blanc.

Utilisez moins de détergent et sélectionnez le 
programme pour le lavage des verres.

Contactez un producteur de produits 
anticalcaires pour un filtre spécial.

Réglez une consommation de sel plus élevée.

Chargez les paniers de façon à ce que la 
vaisselle ne bloque plus le compartiment à 
détergent.
Nettoyez le bras de lavage supérieur.

C'est possible à la fin du programme.

L'aluminium peut se décolorer.

Une petite quantité d'eau autour de 
l'écoulement à l'arrière garde l'étanchéité 
souple.

Veillez à ne pas trop remplir le réservoir de 
liquide de rinçage. Le liquide de rinçage 
renversé peut causer de la mousse/un 
débordement. Essuyez le liquide de rinçage 
qui a fui au moyen d'un chiffon humide.

Mettez le lave-vaisselle de niveau.

Summary of Contents for VW544ZT

Page 1: ...700005952000 VW544ZT GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE VAATWASSER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER DISHWASHER...

Page 2: ...isation FR 3 FR 26 DE Anleitung DE 3 DE 26 EN Manual EN 3 EN 26 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Page 3: ...Zout bijvullen 12 Glansspoelmiddelreservoir 13 Vaatwasmiddelen 14 De korven beladen 16 Beschadiging van glaswerk en servies 20 Filtersysteem 20 Onderhoud Reinigen sproeiarmen 21 Reinigen van de zeven...

Page 4: ...ten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installat...

Page 5: ...deren mogen niet spelen met het apparaat Kinderen mogen het apparaat niet reinigen of onderhouden als zij niet onder toezicht staan Wanneer de aansluitkabel is beschadigd mag deze alleen worden vervan...

Page 6: ...en en zout die zijn bedoeld voor gebruik in een vaatwasser Gebruik nooit professionele of horeca wasmiddelen Gebruik nooit gewoon vaatwasmiddel of wasmiddelen voor textiel Bewaar de wasmiddelen buiten...

Page 7: ...erpen zodanig dat zij het deurrubber niet kunnen beschadigen Voer verpakkingsmaterialen op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af Gebruik de vaatwasser uitsluitend voor het doel waarv...

Page 8: ...ansspoelmiddel 6 Controlelampjes geselecteerd programma 7 Programmatoets 8 Controlelampje aan uit 9 Aan uit toets Binnenwerk 10 Bovenste sproeiarm 11 Bestekkorf 12 Bovenste korf 13 Onderste korf 14 Wa...

Page 9: ...hakelen kunt u gebruik maken van de uitgestelde start toets 1 U kunt kiezen uit een uitsteltijd tussen 1 en 24 uur Het display 2 geeft de gekozen uitgestelde starttijd aan Halve belading Deze vaatwass...

Page 10: ...t het bovendien beter De vaatwasserdeur niet openen tijdens gebruik Overstroombeveiliging Uw afwasmachine is uitgerust met een beveiliging die ervoor zorgt dat er niet te veel water in het toestel kan...

Page 11: ...5 1 3 13 5 spoelen 65 C drogen Economisch Niet erg vieze vaat zoals voorspoelen spaar borden glazen kommen hoofdwas 45 C programma en niet erg vieze pannen spoelen 65 C 5 30 gr 195 0 93 10 drogen Glas...

Page 12: ...j wanneer het waarschuwingslampje van de waterontharder gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft branden Het dooft wanneer er voldoende zout i...

Page 13: ...ddelreservoir open naar links naar de pijl met open Giet het glansspoelmiddel in het reservoir Let er hierbij op dat u er niet teveel in giet Het reservoir heeft een capaciteit van ca 100 ml Plaats de...

Page 14: ...geconcentreerde vaatwasmiddelen met natuurlijke enzymen Het gebruik van geconcenteerd vaatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze w...

Page 15: ...hillende programma s Dit zijn gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel gesl...

Page 16: ...danig dat het niet kan verschuiven wanneer het besproeid wordt De bovenkorf kan in hoogte versteld worden Hoogteverstelling van de bovenkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen om meer ruimte te...

Page 17: ...ksels aan de zijkant van de korf te plaatsen Op die manier kunnen ze de sproeiarm niet hinderen als deze ronddraait Potten serveerschalen etc moeten altijd ondersteboven in de korf geplaatst worden Di...

Page 18: ...stek servies voor in de vaatwasser Sommige glassoorten kunnen dof worden na een groot aantal wasbeurten Zilver en aluminium kunnen verkleuren na gebruik in de vaatwasser Geglazuurde motieven kunnen ve...

Page 19: ...worden geplaatst zodat er geen water in kan blijven staan Borden en bestek mogen elkaar niet afdekken Het glaswerk mag elkaar niet raken om beschadigingen te voorkomen Plaats grote voorwerpen die las...

Page 20: ...adigingen te voorkomen Filtersysteem Afhankelijk van het gebruik moeten de zeven regelmatig onder de kraan afgespoeld worden Het filtersysteem bestaat uit drie componenten de grote zeef de grove zeef...

Page 21: ...roep te verwijderen door de halfronde zeef en filterhuis onder stromend water te reinigen Verwijder de filtergroep door hem te draaien linksom en rechtstandig omhoog te verwijderen Alle onderdelen van...

Page 22: ...uid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn aangesloten Overtuig...

Page 23: ...achtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen Verw...

Page 24: ...ervicedienst waarschuwen Technische gegevens Gegevens over de vaatwasmachine voor huishoudelijk gebruik in overeenstemming met de Europese Richtlijn 1059 2010 Fabrikant ETNA Type Omschrijving VW544ZT...

Page 25: ...G laagste effici ntie 5 Dit programma is geschikt voor het afwassen van normaal vervuilde vaat en is het meest effici nte programma op het gebied van gecombineerd energie en waterverbruik voor dat soo...

Page 26: ...betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente w...

Page 27: ...ge de sel 12 R servoir du liquide de rin age 13 D tergents 14 Chargement des paniers 16 Endommagement des verres et du service 20 Syst me de filtration 20 Entretien Nettoyage des bras de lavage 21 Net...

Page 28: ...ormations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors...

Page 29: ...z pas des enfants jouer avec l appareil Ne laissez pas des enfants nettoyer ou s occuper de l entretien de l appareil sans surveillance Si le c ble de raccordement est endommag il peut uniquement tre...

Page 30: ...N utilisez jamais de d tergents professionnels ou destin s l horeca N utilisez jamais de d tergent ordinaire ou de lessives pour le textile Gardez les produits hors de port e des enfants Attention Ga...

Page 31: ...la porte Proc dez la mise au rebut des mat riaux d emballage de fa on appropri e et conform ment aux dispositions r glementaires Utilisez le lave vaisselle exclusivement aux fins pour lesquelles il a...

Page 32: ...s lectionn 7 Touche de programme 8 Touche marche arr t 9 Voyants marche arr t El ments 10 Bras de lavage sup rieur 11 Panier couverts 12 Panier sup rieur 13 Panier inf rieur 14 Anticalcaire 15 Compar...

Page 33: ...sir entre un d part diff r de 1 et 24 heures Chaque pression sur la touche modifie le temps de d part diff r Le temps de d part diff r est affich 2 S lectionner une demi charge Le lave vaisselle avec...

Page 34: ...dans l appareil favorise le s chage N ouvrez pas la porte du lave vaisselle pendant son utilisation Protection contre les surintensit s Votre lave vaisselle est quip d une protection contre un exc s d...

Page 35: ...0 gr 185 1 3 13 5 rin age 65 C s chage Programme Vaisselle peu sale comme pr rin age conomique des assiettes des verres des lavage principal 45 C r cipients et des casseroles rin age 65 C 5 30 gr 195...

Page 36: ...de l anticalcaire s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il s teint lorsque sel s est suffisamment dissous dans l eau R gler la co...

Page 37: ...e liquide de rin age gauche vers la fl che ouvert Versez le liquide de rin age dans le r servoir Faites attention ne pas verser trop de liquide Le r servoir a une capacit d environ 100 ml Remettez le...

Page 38: ...ilisation de d tergent concentr en combinaison avec des programmes de lavage normaux occasionne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux car...

Page 39: ...rammes Il s agit de moyennes Un autre dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est f...

Page 40: ...pas glisser lors du lavage Le panier sup rieur peut tre r gl en hauteur en retirant le panier et en pla ant les rails de guidage dans une autre position R glage en hauteur du panier sup rieur Vous po...

Page 41: ...de placer les plats allant au four et les couvercles sur les c t s du panier De cette mani re ils ne g nent pas le bras de lavage lorsqu il tourne Les casseroles les plats de service etc doivent toujo...

Page 42: ...iques Couverts service partiellement inadapt s au lave vaisselle Certains types de verres peuvent se ternir apr s un grand nombre de lavages L argent et l aluminium peuvent se d colorer apr s un lavag...

Page 43: ...t e vers le bas afin que l eau puisse s en couler Les assiettes et les couverts ne doivent pas se recouvrir Les verres ne doivent pas se toucher pour viter tout dommage Placez les grands objets diffic...

Page 44: ...me Syst me de filtration En fonction de l utilisation les tamis doivent tre r guli rement rinc s sous l eau du robinet Le syst me de filtration est compos de trois l ments le grand tamis le gros tamis...

Page 45: ...indiqu d enlever du groupe de filtration les r sidus alimentaires plus grossiers en rin ant sous l eau courante le tamis demi circulaire et le corps du filtre Retirez le groupe de filtration en le so...

Page 46: ...issement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s sur le m me groupe A...

Page 47: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Page 48: ...e fermer le robinet d alimentation et avertir le service apr s vente Donn es techniques Fiche relative un lave vaisselle usage domestique selon la directive UE 1059 2010 Fabricant ETNA Type Descriptio...

Page 49: ...la plus haute G efficacit la plus basse 5 Ce programme convient au lavage de vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en terme de consommation combin e d eau et d nergie p...

Page 50: ...qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s...

Page 51: ...Tabelle 11 Salz einf llen 12 Klarsp lerbeh lter 13 Sp lmaschinenreiniger 14 Die K rbe beladen 16 Sch den an Gl sern und Geschirr 20 Filtersystem 20 Pflege Spr harme reinigen 21 Reinigung der Siebe 21...

Page 52: ...inden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschr...

Page 53: ...Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Kinder d rfen das Ger t nicht reinigen oder warten wenn sie dabei nicht beaufsichtigt werden Wenn das Anschlusskabel besch digt ist kann dieses nur vom Herst...

Page 54: ...iemals professionelles Sp lmittel f r das Gastst ttengewerbe Verwenden Sie niemals normales Handsp lmittel oder Textilwaschmittel Halten Sie die Sp lmittel fern von Kindern Achtung Lassen Sie Sp lmitt...

Page 55: ...ie K rbe so dass scharfe Gegenst nde nicht die T rdichtung besch digen k nnen Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial auf verantwortliche und vorschriftsm ige Weise Nutzen Sie die Geschirrsp lmaschine a...

Page 56: ...Klarsp ler 6 Kontrollleuchten ausgew hltes Programm 7 Programmtaste 8 Kontrollleuchten Ein Aus 9 Tasten Ein Aus Innenausstattung 10 Oberer Spr harme 11 Besteckkorb Option 12 Oberer Korb 13 Unterer Ko...

Page 57: ...die Taste verz gerter Start 1 verwenden Sie haben die Wahl zwischen einer Verz gerung von 1 bis Stunden Mit jedem Druck auf die Taste ndert sich die Verz gerungszeit Dass Display 2 gibt die gew hlte v...

Page 58: ...es au erdem besser Die T r des Geschirrsp lers nicht w hrend der Verwendung ffnen berlaufschutz Ihr Geschirrsp ler ist mit einer Schutzvorrichtung ausgestattet die daf r sorgt dass nicht zu viel Wass...

Page 59: ...len 65 C kono Weniger verschmutztes Geschirr Vorsp len misches wie Teller Gl ser Sch sseln Hauptw sche 45 C Spar und weniger verschmutzte Sp len 65 C 5 30 gr 195 0 93 10 Programm Pfannen Trocknen Gl s...

Page 60: ...hmen Bef llen Sie den Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen des Wasserenth rters leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter einige Zeit weiterleuchtet Es verlischt wenn...

Page 61: ...ch links in Richtung des Pfeils offen Geben Sie Klarsp ler in den Beh lter Achten Sie darauf nicht zu viel einzusch tten Der Beh lter hat ein Fassungsverm gen von ca 100 ml Schrauben Sie den Deckel wi...

Page 62: ...n Gering alkalische konzentrierte Geschirrsp lmittel mit nat rlichen Enzymen Die Nutzung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist besser f r die Umwelt u...

Page 63: ...l f r die verschiedenen Programme Diese Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung n tig sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem...

Page 64: ...r ht wird Der obere Korb kann in der H he verstellt werden hierzu den Korb herausnehmen und in anderer Stellung in die F hrungsschienen einsetzen H henverstellung des oberen Korbs Der obere Korb kann...

Page 65: ...n und Pfannendeckel sollten am besten am Rand des Korbs platziert werden Dann k nnen Sie den Spr harm nicht behindern wenn sich dieser dreht T pfe Servierschalen usw m ssen immer mit dem Boden nach ob...

Page 66: ...n Fasern hergestellt sind Begrenzt f r den Geschirrsp ler geeignetes Besteck Geschirr Einige Glasarten k nnen nach vielen Sp lg ngen tr b anlaufen Silber und Aluminium k nnen sich verf rben Gasierte M...

Page 67: ...ss in ihnen kein Wasser stehen bleiben kann Teller und Besteck d rfen einander nicht abdecken Gl ser d rfen einander nicht ber hren um so Besch digungen zu verhindern Platzieren Sie gro e Objekte die...

Page 68: ...glich aus dem Geschirrsp ler um eine Besch digung zu vermeiden Filtersystem Je nach Nutzung m ssen die Siebe regelm ig unter einem Wasserhahn abgesp lt werden Das Filtersystem besteht aus drei Kompone...

Page 69: ...brunde Sieb und das Filtergeh use unter flie endem Wasser gereinigt wird Entfernen Sie die Filtergruppe indem Sie diese durch Drehung senkrecht nach oben herausnehmen Alle Teile der Filtergruppe m sse...

Page 70: ...p lmittel Verstopfte Filter Zu viel Glanzsp lmittel eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an der gleichen Gruppe des...

Page 71: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Page 72: ...serzufuhr schlie en und den Kundendienst informieren Technische Daten Datenblatt f r Haushaltsgeschirrsp ler nach EU Richtlinie 1059 2010 Hersteller ETNA Typ Beschreibung VW544ZT Standardgedecke 14 En...

Page 73: ...h chste Effizienz bis G geringste Effizienz 5 Dieses Programm eignet sich zur Reinigung von normal verschmutztem Geschirr und ist im Energie und Wasserverbrauch das effizienteste Programm f r diese A...

Page 74: ...enen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsa...

Page 75: ...t 12 Rinse agent reservoir 13 Dishwasher detergents 14 Loading the baskets 16 Damage to glassware and other crockery 20 Filter system 20 Maintenance Cleaning the spray arms 21 Cleaning the filters 21...

Page 76: ...on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the installation...

Page 77: ...ay with the appliance Do not allow children to clean or maintain the appliance unless supervised In order to prevent hazardous situations a damaged connection cable may only be replaced by the manufac...

Page 78: ...circumstances should professional or catering detergents be used Under no circumstances should normal washing up liquid or fabric detergents be used Keep detergents out of the reach of children Note...

Page 79: ...that they cannot damage the rubber seal on the door Packaging materials should be disposed of in a responsible manner and in accordance with government regulations The dishwasher must only be used for...

Page 80: ...nse agent indicators 6 Selected cycle indicators 7 Programming button 8 Power indicator 9 On Off button Interior 10 Top spray arm 11 Cutlery rack 12 Upper basket 13 Lower basket 14 Salt container 15 D...

Page 81: ...yed start button 1 You can choose to delay the start time by 1 to 24 hours Each press of the button changes the delay time The display 2 show the delayed start time that has been selected Select half...

Page 82: ...es dry better when allowed to stand for a few minutes Do not open the dishwasher door during use Flood protection switch Your dishwasher is fitted with a safety switch that prevents too much water fro...

Page 83: ...gr 185 1 3 13 5 rinse 65 C dry Economy Lightly soiled dishes such as prewash energy saving plates glasses bowls main wash 45 C cycle and lightly soiled pans rinse 65 C 5 30 gr 195 0 93 10 dry Glasswar...

Page 84: ...remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out automatically when enough salt has been dissolved in the water Setting the salt consumption Open the door Switch on the a...

Page 85: ...oir to the left toward the arrow with open Pour the rinse agent into the reservoir taking care not to overfill it The reservoir has a capacity of approximately 100 ml Replace the cap Make sure that th...

Page 86: ...Low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Using concentrated detergent in combination with normal wash cycles produces less pollution and is good for your dishes these wash cycles are...

Page 87: ...cles These are averages A different dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will spr...

Page 88: ...hey cannot move when sprayed The height of the upper basket can be adjusted by removing the basket and replacing it in a different position in the runners Adjusting the height of the upper basket You...

Page 89: ...most difficult to clean in the lower basket pots pans pan lids casserole dishes and basins Casserole dishes and pan lids should preferably be placed at the side of the basket This will ensure that the...

Page 90: ...nthetic fibres Cutlery crockery with limited suitability for use in the dishwasher Certain types of glass can become dull after undergoing a large number of wash cycles Silver and aluminium may tarnis...

Page 91: ...with the opening facing downwards to ensure that that cannot hold the water Plates and cutlery must not cover each other Glassware items must not touch otherwise damage can occur Place large objects...

Page 92: ...ent damage Filter system Depending on usage the filters may require regular rinsing under a tap The filter system consists of three components the large filter the coarse filter and the fine filter 1...

Page 93: ...le by cleaning the half round filter and filter housing under running water Remove the filter section by turning in anti clockwise direction and pulling upwards All components in the filter section mu...

Page 94: ...asket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appliances that are conn...

Page 95: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Page 96: ...hut off the inlet tap and alert the service department Technical data sheet Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059 2010 Manufacturer ETNA Type Description VW544ZT Standard place...

Page 97: ...st efficiency to G lowest efficiency 5 This program is suitable for cleaning soiled normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water cons...

Page 98: ...ing of electrical household appliances This means that the appliance cannot be added to your normal household waste at the end of its lifecycle The appliance must be taken to a special municipal waste...

Reviews: