ETNA TFI7001ZT Instructions For Use Manual Download Page 54

DE 10

BEDIENUNG

Warnung!

Es ist gefährlich, während des Spülprogramms die Tür zu öffnen. Sie können 

von dem Wasser getroffen werden, dass aus der Maschine spritzt.

Programmwahltabelle

*EN 50242: Dies ist ein Testprogramm. Die Informationen für einen 

Vergleichstest in Übereinstimmung mit EN50242 sind folgende:

•  Kapazität: 12 Gedecke

•  Position oberer Spülkorb: Rollen auf Schienen / Spülstand: 6

  

 

Normal verschmutztes 

Vorspülen (50 °C);

 

Normal

 

 

Geschirr wie Schalen, 

Hauptwäsche (50 °C);  5/25 g 

 

 

 

160/1,2/16

  

 

Teller, Gläser, weniger   

Spülen; 

oder 3-in-1 

  

 

stark verschmutzte Pfannen. 

Spülen (65 °C); 

Tab

  

 

Standard-programm. 

Trocknen

  

 

 

Vorspülen;

  

 

 

Vorspülen; 

*

Ökono

 

Weniger verschmutztes 

Hauptwäsche (50 °C);  5/25 g 

 

 

 

155/1,13/16,5

 

misches

 

 

Geschirr, wie Teller, 

Spülen (65 °C); 

oder 3-in-1- 

 

Sparprogramm

 

Gläser, Schüsseln und nicht 

Trocknen 

Tab 

 (*EN50242) 

 

stark verschmutzte Pfannen. 

 

Schnell

 

 

Weniger verschmutztes 

Hauptwäsche (40 °C);   

  

 

Geschirr, wie Gläser, 

Spülen; 

20 g 

 

 

30/0,45/12

  

 

Kristall und feines Porzellan. 

Spülen (45 °C)

  

 

Keine Trocknung.

  

 

 

 

 

 

 

Zeit/Energie/

Programm 

 

Programm- 

Programm- 

Spülmittel  

Klarspüler    

Wasser

  

 

informationen 

ablauf 

Vor-/Haupt  

 

 

(min/KwH/l)

Summary of Contents for TFI7001ZT

Page 1: ...700005550000 TFI7001ZT GEBRUIKSAANWIJZING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE VAATWASSER LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER DISHWASHER...

Page 2: ...isation FR 3 FR 24 DE Anleitung DE 3 DE 24 EN Manual EN 3 EN 24 Gebruikte pictogrammen Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Pictograms used Belangrijk om te weten Important savoir Wissenswertes...

Page 3: ...Zout bijvullen 11 Glansspoelmiddelreservoir 12 Vaatwasmiddelen 13 De korven beladen 15 Beschadiging van glaswerk en servies 18 Filtersysteem 19 Onderhoud Reinigen sproeiarmen 20 Reinigen van de zeven...

Page 4: ...ten U vindt informatie over de bediening en achtergrondinformatie over de werking van het toestel Tevens treft u onderhoudstips aan De veiligheidsvoorschriften die van belang zijn tijdens de installat...

Page 5: ...erust met een geaard snoer en stekker Steek de stekker alleen in een geaard stopcontact dat is gemonteerd volgens de lokaal geldende voorschriften Incorrecte aansluiting van het snoer kan resulteren i...

Page 6: ...n geplaatst Open de deur niet tijdens het programmaverloop Plaats geen zware voorwerpen op de geopende deur Ga er ook niet op staan Het toestel kan kantelen en er kan schade aan het toestel optreden P...

Page 7: ...oets 5 Controlelampje aan uit Onderdelen 6 bovenste korf 7 sproeiarmen 8 onderste korf 9 waterontharder 10 grove zeef vlakke zeef 11 wasmiddelreservoir 12 kopjesrek 13 bestekmand 14 grove zeef bekerze...

Page 8: ...er het toestel is ingeschakeld Kies het gewenste programma zie pag 10 programma keuzetabel Druk herhaaldelijk op de programmatoets 3 om het gewenste programma te selecteren Wanneer u een vaatwasprogra...

Page 9: ...de acht seconden een geluidssignaal Schakel het toestel uit met de aan uit toets Open de deur van de vaatwasmachine Wacht enkele minuten voordat u de wasmachine uitlaadt Direct na afloop van het progr...

Page 10: ...ma Programma Programma Wasmiddel Glansspoel Water informatie verloop voor hoofd middel min KwH l Normaal vieze vaat zoals voorspoelen 50 C Normaal schalen borden glazen niet hoofdwas 50 C 5 25 gr 160...

Page 11: ...waarschuwingslampje 3 van de waterontharder gaat branden Het kan voorkomen dat hoewel het zoutreservoir is gevuld het lampje enige tijd blijft branden Het dooft wanneer er voldoende zout in het water...

Page 12: ...oelmiddelreservoir open naar links naar de pijl met open Giet het glansspoelmiddel in het reservoir Let er hierbij op dat u er niet teveel in giet Het reservoir heeft een capaciteit van ca 100 ml Plaa...

Page 13: ...reerde vaatwasmiddelen met natuurlijke enzymen Het gebruik van geconcenteerd vaatwasmiddel in combinatie met normale wasprogramma s levert minder vervuiling op en is goed voor uw vaat deze wasprogramm...

Page 14: ...gemiddelden afhankelijk van de hardheid van het water en de vervuiling van de vaat kan een andere dosering nodig zijn Vullen 1 Druk op de ontgrendeling als de deksel gesloten is De deksel springt open...

Page 15: ...korf kan in hoogte versteld worden door de korf uit te nemen en in een andere stand in de geleiderails te plaatsen Hoogteverstelling van de bovenkorf U kunt de bovenkorf in hoogte verstellen om meer r...

Page 16: ...laatst worden zodat het water eruit kan lopen De onderkorf kan zodanig worden aangepast dat er ook grotere of meer potten en pannen in passen Bordenrekken neerklappen Om potten en pannen makkelijker t...

Page 17: ...mige glassoorten kunnen dof worden na een groot aantal wasbeurten Zilver en aluminium kunnen verkleuren na gebruik in de vaatwasser Geglazuurde motieven kunnen vervagen na regelmatig wassen Let op Pla...

Page 18: ...en koffie en theekopjes Waarschuwing Lange messen die rechtop staan in het bestekmandje kunnen letsel veroorzaken Plaats lang en of scherp bestek zoals vleesmessen in een liggende positie in de bovenk...

Page 19: ...l op de onderste sproeiarm naar de grove zeef gespoeld 2 Grove zeef Grotere delen zoals botresten of stukjes glas die de afvoer zouden kunnen verstoppen worden opgevangen in de grove zeef Om de vervui...

Page 20: ...de zeef en filterhuis onder stromend water te reinigen Verwijder de filtergroep door hem te draaien linksom en rechtstandig omhoog te verwijderen Alle onderdelen van de filtergroep moeten minstens een...

Page 21: ...kt een brommend geluid Slecht vaatwasmiddel Verstopte filters Glansspoelmiddel geknoeid Oplossing Vervang de zekering of reset de werkschakelaar Verwijder andere apparaten die op dezelfde groep zijn a...

Page 22: ...achtiger programma Zorg ervoor dat het functioneren van het vaatwasmiddelenbakje en de sproeiarmen niet belemmerd wordt door grote schalen schotels Om vlekken van glazen voorwerpen te verwijderen Verw...

Page 23: ...tonen toevoerkraan sluiten en de servicedienst waarschuwen Capaciteit couverts 12 Hoogte 820 mm Breedte 595 mm Diepte 540 mm Geluidsniveau 51 dB A re 1 pW Electrische aansluiting 220 240 V 50 Hz Vermo...

Page 24: ...betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente w...

Page 25: ...0 Remplissage de sel 11 R servoir du liquide de rin age 12 D tergents 13 Chargement des paniers 15 Endommagement des verres et du service 18 Syst me de filtration 19 Entretien Nettoyage des bras de la...

Page 26: ...ormations sur les commandes ainsi que des informations de base sur le fonctionnement de l appareil Vous y trouverez galement des conseils d entretien Les consignes de s curit qui sont importantes lors...

Page 27: ...prise Ne branchez l appareil que dans une prise mise la terre qui est mont e selon les prescriptions en vigueur localement Un raccordement incorrect du cordon peut entra ner une situation mortelle En...

Page 28: ...plac s N ouvrez pas la porte pendant le d roulement du programme Ne placez pas d objets lourds sur la porte ouverte Ne montez pas sur celle ci L appareil pourrait basculer et causer des d g ts l appa...

Page 29: ...ments 6 panier sup rieur 7 bras de lavage 8 panier inf rieur 9 anticalcaire 10 gros tamis tamis plat 11 compartiment d tergent 12 panier pour les tasses 13 panier couverts 14 gros tamis tamis cylindri...

Page 30: ...en marche S lectionnez le programme souhait voir page 10 tableau de s lection des programmes Appuyez plusieurs reprises sur la touche de programme 3 pour s lectionner le programme souhait Lorsque vous...

Page 31: ...lavage un signal sonore retentit pendant huit secondes Eteignez l appareil au moyen de la touche marche arr t Ouvrez la porte du lave vaisselle Attendez quelques minutes avant de vider le lave vaisse...

Page 32: ...oulement D tergent Liquide Energie Eau programme programme pr principalde rin age min KwH l Vaisselle sale normale comme pr rin age 50 C Normal des plats des assiettes des lavage principal 50 C 5 25 g...

Page 33: ...e voyant 3 de l anticalcaire s allume Il peut arriver que le voyant reste allum un certain temps bien que le r servoir de sel soit rempli Il s teint lorsque sel s est suffisamment dissous dans l eau A...

Page 34: ...iquide de rin age gauche vers la fl che ouvert Versez le liquide de rin age dans le r servoir Faites attention ne pas verser trop de liquide Le r servoir a une capacit d environ 100 ml Remettez le bou...

Page 35: ...de d tergent concentr en combinaison avec des programmes de lavage normaux occasionne moins de pollution et profite votre vaisselle ces programmes de lavage sont sp cialement adapt s aux caract risti...

Page 36: ...dosage peut s av rer n cessaire en fonction de la duret de l eau et du degr de salet de la vaisselle Remplir 1 Appuyez sur le d verrouillage si le couvercle est ferm Le couvercle s ouvre 2 Remplissez...

Page 37: ...r sup rieur peut tre r gl en hauteur en retirant le panier et en pla ant les rails de guidage dans une autre position R glage en hauteur du panier sup rieur Vous pouvez r gler la hauteur du panier sup...

Page 38: ...eau puisse s en couler Le panier inf rieur peut tre adapt de fa on pouvoir y installer plus de casseroles et de po les ou des pi ces plus grandes Rabaisser les tiges rabattables pour les assiettes Vou...

Page 39: ...es L argent et l aluminium peuvent se d colorer apr s un lavage en lave vaisselle Les motifs maill s peuvent se ternir apr s des lavages fr quents Attention Ne placez pas d objets qui sont salis avec...

Page 40: ...erres et les tasses caf et th Avertissement Les longs couteaux qui sont debouts dans le panier couverts peuvent provoquer des blessures Placez les couverts longs et ou tranchants comme les couteaux vi...

Page 41: ...gros tamis par un jet sp cial sur le bras de lavage inf rieur 2 Gros tamis Les r sidus plus grands comme les restes d os ou les bouts de verre qui pourraient boucher l coulement sont recueillis dans...

Page 42: ...alimentaires plus grossiers en rin ant sous l eau courante le tamis demi circulaire et le corps du filtre Retirez le groupe de filtration en le tourner verticalement Tous les l ments du groupe de fil...

Page 43: ...un bruit de vrombissement Mauvais d tergent Filtres bouch s Liquide de rin age renvers Solution Remplacez le fusible ou r initialisez le disjoncteur Enlevez les autres appareils qui sont raccord s su...

Page 44: ...rin age soit plein S lectionnez un programme plus puissant V rifiez que le fonctionnement du compartiment d tergent et des bras de lavage ne soit pas entrav par de grands plats Pour ter les taches su...

Page 45: ...z le service apr s vente Donn es techniques Classe nerg tique 12 couverts Hauteur 820 mm Largeur 595 mm profondeur 540 mm Niveau sonore 51 dB A re 1 pW Raccordement lectrique 220 240 V 50 Hz Puissance...

Page 46: ...qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res dites normales L appareil doit tre port dans un centre communal sp cialement d di la collecte s...

Page 47: ...mwahltabelle 10 Salz einf llen 11 Klarsp lerbeh lter 12 Sp lmaschinenreiniger 13 Die K rbe beladen 15 Sch den an Gl sern und Geschirr 18 Filtersystem 19 Pflege Spr harme reinigen 20 Reinigung der Sieb...

Page 48: ...inden Sie Informationen zur Bedienung und Hintergrundinformationen zur Funktionsweise des Ger ts Daneben erhalten Sie Tipps zur Pflege des Ger ts Die f r die Installation relevanten Sicherheitsvorschr...

Page 49: ...el und Stecker ausgestattet Stecken Sie den Stecker ausschlie lich in eine geerdete Steckdose die nach den vor Ort g ltigen Vorschriften installiert ist Ein falsch angeschlossenes Kabel kann zu lebens...

Page 50: ...r ge ffnet ist Achten Sie darauf dass alle lose Unterteile des Geschirrsp lers richtig eingesetzt sind ffnen Sie w hrend des Programmablaufs nicht die T r Legen Sie keine schweren Gegenst nde auf die...

Page 51: ...us 5 Kontrollleuchte Ein Aus Teile 6 Oberer Korb 7 Spr harme 8 Unterer Korb 9 Wasserenth rter 10 Grobes Sieb flaches Sieb 11 Sp lmittelbeh lter 12 Tassengestell 13 Besteckkorb 14 Grobes Sieb Bechersie...

Page 52: ...r t eingeschaltet ist W hlen Sie das gew nschte Programm siehe Seite 10 Programmwahltabelle Dr cken Sie mehrfach auf die Programmtaste 3 um das gew nschte Programm zu w hlen Wenn Sie ein Sp lprogramm...

Page 53: ...signal Schalten Sie das Ger t mit der Ein Aus Taste aus ffnen Sie die T r der Geschirrsp lmaschine Warten Sie einige Minuten bevor Sie den Geschirrsp ler ausr umen Direkt nach Ablauf des Programms sin...

Page 54: ...chalen Hauptw sche 50 C 5 25 g 160 1 2 16 Teller Gl ser weniger Sp len oder 3 in 1 stark verschmutzte Pfannen Sp len 65 C Tab Standard programm Trocknen Vorsp len Vorsp len kono Weniger verschmutztes...

Page 55: ...n Salzbeh lter wenn das Warnl mpchen 3 des Wasserenth rters leuchtet Es kann vorkommen dass das L mpchen auch bei gef lltem Salzbeh lter einige Zeit weiterleuchtet Es verlischt wenn sich ausreichend S...

Page 56: ...ach links in Richtung des Pfeils offen Geben Sie Klarsp ler in den Beh lter Achten Sie darauf nicht zu viel einzusch tten Der Beh lter hat ein Fassungsverm gen von ca 100 ml Schrauben Sie den Deckel w...

Page 57: ...lkalische konzentrierte Geschirrsp lmittel mit nat rlichen Enzymen Die Nutzung eines konzentrierten Geschirrsp lmittels in Kombination mit normalen Sp lprogrammen ist besser f r die Umwelt und auch gu...

Page 58: ...iese Angaben sind Durchschnittswerte je nach Wasserh rte und Verschmutzung des Geschirrs kann eine andere Dosierung n tig sein F llen 1 Dr cken Sie bei geschlossenem Deckel auf die Entriegelung Der De...

Page 59: ...in der H he verstellt werden hierzu den Korb herausnehmen und in anderer Stellung in die F hrungsschienen einsetzen H henverstellung des oberen Korbs Der obere Korb kann in der H he verstellt werden u...

Page 60: ...in den Sp lkorb gestellt werden so dass das Wasser herauslaufen kann Der untere Korb kann so angepasst werden dass auch gr ere oder einfach mehr T pfe und Pfannen hinein passen Tellerhalter herunter...

Page 61: ...n Sp lg ngen tr b anlaufen Silber und Aluminium k nnen sich verf rben Gasierte Motive k nnen nach regelm igen Sp len im Geschirrsp ler verblassen Achtung Geben Sie keine Gegenst nde in den Geschirrsp...

Page 62: ...arnung Lange Messer die im Besteckkorb aufrecht stehen k nnen Verletzungen verursachen Platzieren Sie langes und oder scharfes Besteck wie Fleischmesser in liegender Position in den oberen Korb Sch de...

Page 63: ...t einem Wasserstrahl vom unteren Spr harm ins Grobsieb gesp lt 2 Grobsieb Gr ere Teile wie Knorpel oder Glasst ckchen die den Ablauf verstopfen k nnten werden im Grobsieb aufgefangen Um das Sieb zu re...

Page 64: ...h use unter flie endem Wasser gereinigt wird Entfernen Sie die Filtergruppe indem Sie diese durch Drehung senkrecht nach oben herausnehmen Alle Teile der Filtergruppe m ssen mindestens ein Mal im Mona...

Page 65: ...h Schlechtes Geschirrsp lmittel Verstopfte Filter Zu viel Glanzsp lmittel eingef llt L sung Tauschen Sie die Sicherung aus oder setzen Sie den Trennschalter zur ck Entfernen Sie andere Ger te die an d...

Page 66: ...Sie daf r dass die Funktion des Sp lmittelfachs und der Spr harme nicht durch gro e Schalen Teller behindert wird Um Flecken von Glasgegenst nden zu entfernen Entfernen Sie alle Gegenst nde aus Metall...

Page 67: ...echnische Daten Anzahl Ma gedecke 12 couverts H he 820 mm Breite 595 mm Tiefe 540 mm Betriebsger usch 51 dB A re 1 pW Electrische aansluiting 220 240 V 50 Hz Elektro anschluss 1930 W Anschlusswert Aus...

Page 68: ...enen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger t muss in einem Spezialzentrum f r getrennte Abfalleinsa...

Page 69: ...10 Adding salt 11 Rinse agent reservoir 12 Dishwasher detergents 13 Loading the baskets 15 Damage to glassware and other crockery 18 Filter system 19 Maintenance Cleaning the spray arms 20 Cleaning th...

Page 70: ...on how to operate the appliance as well as background information about how it works You will furthermore also find maintenance tips The safety instructions that are relevant during the installation...

Page 71: ...This appliance is fitted with an earthed power lead and plug Only insert the plug into an earthed wall socket that has been fitted in compliance with the local electrical code Incorrect connection of...

Page 72: ...ave been fitted correctly Do not open the door during the cycle Do not place heavy objects on the opened door Do not stand on the door The appliance may tip over which can result in damage to the appl...

Page 73: ...ff indicator Components 6 upper basket 7 spray arms 8 lower basket 9 water softener 10 coarse filter flat filter 11 detergent reservoir 12 cup rack 13 cutlery basket 14 coarse filter beaker filter 15...

Page 74: ...hen the machine is switched on Select the desired cycle see page 10 cycle selection table Press the programming button 3 repeatedly to select the required cycle When you select a wash cycle the corres...

Page 75: ...sound for eight seconds Switch the appliance off using the on off button Open the door to the dishwasher Wait a few minutes before unloading the dishwasher The dishes and cutlery will still be very ho...

Page 76: ...Energy Cycle Cycle Cycle Detergent Rinse Water information duration pre main agent min KwH l Normally soiled dishes such as prewash 50 C Normal dishes plates glasses lightly main wash 50 C 5 25 g 160...

Page 77: ...ator 3 lights up It is possible that the light will remain lit for a short while after the salt reservoir is filled It will go out automatically when enough salt has been dissolved in the water Note N...

Page 78: ...to the left toward the arrow with open Pour the rinse agent into the reservoir taking care not to overfill it The reservoir has a capacity of approximately 100 ml Replace the cap Make sure that the c...

Page 79: ...ine concentrated detergents with natural enzymes Using concentrated detergent in combination with normal wash cycles produces less pollution and is good for your dishes these wash cycles are specially...

Page 80: ...rent dosage may be necessary depending on the hardness of the water and how soiled the dishes are Filling 1 Press the release catch if the lid is closed The lid will spring open 2 Fill the detergent c...

Page 81: ...the upper basket can be adjusted by removing the basket and replacing it in a different position in the runners Adjusting the height of the upper basket You can adjust the height of the upper basket...

Page 82: ...ng downwards to allow water to escape The lower basket can be adjusted to allow for larger or more pots and pans Folding down the plate racks You can fold down the rear plate rack to make it easier to...

Page 83: ...an become dull after undergoing a large number of wash cycles Silver and aluminium may tarnish after use in the dishwasher Glazed patters may fade as a result of regular washing Note Do not place any...

Page 84: ...ter objects such as glasses and coffee and tea cups Warning Long knives standing upright in the cutlery basket can cause injury Long and or sharp items of cutlery such as carving knives should be laid...

Page 85: ...filter by a special jet on the lower spray arm 2 Coarse filter Larger articles such as leftover bones or pieces of glass that could block the drain are trapped in the coarse filter In order to remove...

Page 86: ...ash cycle by cleaning the half round filter and filter housing under running water Remove the filter section by turning in anti clockwise direction and pulling upwards All components in the filter sec...

Page 87: ...fallen out of the basket The motor makes an unusual noise Poor quality detergent Blocked filters Rinse agent has been spilled Solution Replace the fuse or reset the isolating switch Remove other appl...

Page 88: ...servoir is filled Select a higher cycle Make sure that the detergent compartment and spray arms are not obstructed by large dishes pans To remove spotting from glass objects Remove all metal objects f...

Page 89: ...ervice department Technical data sheet Capacity 12 place settings Height 820 mm Width 595 mm Depth 540 mm Noise level 51 dB A re 1 pW Power supply 230 V 50 Hz Connected load 1930 W Connected load off...

Page 90: ...ing of electrical household appliances This means that the appliance cannot be added to your normal household waste at the end of its lifecycle The appliance must be taken to a special municipal waste...

Reviews: