background image

18

t

E

chnica

L sp

E

cifications

Technical specifications

5 .   

 

Make the gas connection. Check the gas 
connections with a soap/water mixture  
(see “Gas Connection”).

6 .   

 

Put the plug in the socket  
(see “Electrical Connection”).

7 .   

Test to check the appliance is operational.

The building in of the hob in combination with 
a built-in oven is described in the installation 
guide for the oven.

Attention! 

n

 

The underside of this built-in hob becomes 
hot. Take care that you do not place any 
flammable or plastic objects in any drawer 
under the appliance.

 Type of hob   

T107H 

T107V 

T108V 

A108VR  T112VW  T117VW 

 Electric:

 AC 230 V-50Hz-0,6 VA 

 

 Spark switch 

 

 Thermocouple 

n

 

n

 

n

 Gas:

 G1/2” (ISO 7/1 - RC 1/2) 

n

 

 Dimensions appliance:

 585x500x33 lxwxh (mm) 

n

 685x510x33 lxwxh (mm) 

 

 

 

 

 

n

 Dimensions recess:

 560x480 bxd (mm) 

700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE.indd   18

27-11-2009   8:03:58

Summary of Contents for A108VR

Page 1: ...700003277000 Handleiding Manual Notice d utilisation Anleitung T107V T107H T108V A108VR T112VW T117VW 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 2 27 11 2009 8 03 54 ...

Page 2: ...Nederlands 1 9 English 10 19 Français 20 29 Deutsch 30 39 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 3 27 11 2009 8 03 54 ...

Page 3: ...stype Le type du Gaz Gas Typ G30 G31 Gasdruk Gas pressure Pression du gaz Gasdruck 28 30 30 mbar Brander Burner Brûleur brenner Debiet Max kW Debiet Min kW ø Spuitstuk Injector Injecteur Sudder Simmer auxiliair Hilfs 1 00 0 30 0 50 Normaal Semi rapid semi rapide Normal 1 75 0 44 0 65 Sterk Rapid rapide Stark 3 00 0 75 0 85 Wok le wok 3 30 1 50 0 91 Gastype Le type du Gaz Gas Typ G20 Gasdruk Gas pr...

Page 4: ...nkontsteking T112VW 1 bedieningsknop voor sudderbrander 1 2 bedieningsknop voor wokbrander 2 3 bedieningsknop voor normaalbrander 3 4 bedieningsknop voor normaalbrander 4 5 vangschaal 6 pandragers 7 vonkontsteking T117VW 1 bedieningsknop voor sudderbrander 1 2 bedieningsknop voor sterkbrander 2 3 bedieningsknop wokbrander 3 4 bedieningsknop voor normaalbrander 4 5 bedieningsknop voor normaalbrande...

Page 5: ...ntueel volgende gebruiker van dit toestel kan daar zijn voordeel mee doen Veel kookplezier Inhoud n Toestelinformatie 1 n Veiligheid 2 3 Vóór het eerste gebruik 2 Waarop u moet letten 3 n Bediening 3 Ontsteking 3 n Toepassing 4 Pannen 4 n Onderhoud 4 Reinigen 4 n Installatie 5 Algemeen 5 Inbouwmaten 6 Inbouwen 7 n Technische gegevens 8 n Afvoeren verpakking en toestel 9 Knopaanduiding uitstand vol...

Page 6: ...chten n Gebruik het toestel niet voor het verwarmen van de keuken Er ontstaat dan een vochtige atmosfeer n Bij het gebruik van gaskookapparatuur ontstaat warmte en vocht in de ruimte waar het toestel is geplaatst Let op dat de ruimte voldoende is geventileerd houd natuurlijke ventilatieopeningen open Bij langdurig gebruik van de kookplaat kan extra ventilatie noodzakelijk zijn bijvoorbeeld een ope...

Page 7: ... Druk de gewenste bedieningsknop in en draai deze linksom naar de volstand Druk dan de knop voor de vonkontsteking in tot de brander ontsteekt Mocht de brander na herhaalde pogingen niet ontsteken controleer dan of de branderdop goed op z n plaats ligt Elektrische vonkontsteking T117VW n Druk de knop van de brander in draai hem linksom tot stand Er springen dan vonken over op de brander die nu van...

Page 8: ...staal verwijderen met een speciaal roestvrijstaal reinigingsmiddel Poets altijd met de structuur van het roestvrijstaal mee Hiermee voorkomt u het ontstaan van glansplekken Als vlekken zich niet laten verwijderen de kookplaat schoonmaken met ATAG Shine grillreiniger Behandel altijd de gehele lekbak om kleurverschil te voorkomen Steeds nabehandelen met een glans onderhoudsmiddel voor roestvrijstaal...

Page 9: ...ruikt mag worden Let op De gassoort en het land waarvoor het toestel is ingericht staan vermeld op het gegevensplaatje n Wij adviseren de kookplaat aan te sluiten met een vaste leiding Aansluiting door middel van een speciaal daarvoor bestemde metalen veiligheidsslang is ook toegestaan In alle gevallen moet er voor het toestel een aansluitkraan geplaatst worden op een makkelijk bereikbare plaats b...

Page 10: ...aat aan de zij en achterkant Houd onder de kookplaat een ruimte met een hoogte van minimaal 15 mm vrij Let op De afstand tussen de kookplaat en de achterwand moet minimaal 40 mm bedragen 6 installatie 500 585 33 560 480 min 40 480 685 510 33 560 min 40 T107H V T112VW T108V A108VR T117VW benodigde vrije ruimte 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 6 27 11 2009 8 03 56 ...

Page 11: ...n van de gasleiding 2 Plak het afdichtband rondom de uitsparing C 3 Laat de kookplaat in de uitsparing zakken 4 Fixeer de kookplaat door de klem A met behulp van de schroef B vast te draaien zie hieronder min 30 max 40 a c B 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 7 27 11 2009 8 03 56 ...

Page 12: ...evens 5 Maak de gasaansluiting Controleer de aansluitingen met zeepsop op gasdichtheid zie gasaansluiting 6 Maak de elektrische aansluiting zie elektrische aansluiting 7 Controleer de werking van het toestel Het inbouwen in combinatie met een inbouw oven staat beschreven in het installatie voorschrift van de oven Pas op n De onderkant van de inbouwkookplaat wordt heet Let erop dat u geen brandbare...

Page 13: ... gemeente moet worden gebracht of naar een verkooppunt dat deze service verschaft Het apart verwerken van een huishoudelijk apparaat zoals deze kookplaat voorkomt mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid die door een ongeschikte verwerking ontstaat en zorgt ervoor dat de materialen waaruit het apparaat bestaat teruggewonnen kunnen worden om een aanmerkelijke besparing van energ...

Page 14: ...7 spark switch T112VW 1 control knob for simmer burner 1 2 control knob for wok burner 2 3 control knob for semi rapid burner 3 4 control knob for semi rapid burner 4 5 drip tray 6 saucepan supports 7 spark switch T117VW 1 control knob for simmer burner 1 2 control knob for rapid burner 2 3 control knob for wok burner 3 4 control knob for semi rapid burner 4 5 control knob for semi rapid burner 5 ...

Page 15: ...tions Any later user of this appliance could benefit from them Enjoy your cooking Table of contents n Appliance information 11 n Safety 12 13 Before using the appliance 12 Things to watch for 13 n Operating the appliance 13 Lighting the burners 13 n Use 14 Saucepans 14 n Maintenance 14 Cleaning the appliance 14 n Installation 15 General 15 Building in dimensions 16 Building in 17 n Technical speci...

Page 16: ... n Do not use the appliance to heat the kitchen This will produce a damp atmosphere n When a gas cooking appliance is being used heat and moisture is produced in the area where the appliance is situated Make sure that the area is sufficiently ventilated open natural ventilation openings When the hob is used for longer periods extra ventilation may be needed such as an open window n The burners sho...

Page 17: ...rical spark switch n Press the desired control knob and turn it to the left to the maximum setting Press the ignition until the burner ignites If the burner fails to light after repeated attempts check to ensure that the burner cap is properly positioned Electrical spark switch T117VW n Press the knob of burner in and turn it to the left to the symbol The spark switch will generate sparks and the ...

Page 18: ...n stains on stainless steel with a special stainless steel cleaning agent Always polish in the direction of the surface structure of the stainless steel In this way you will prevent shiny patches occurring If stains cannot be removed clean the hob with the proprietary ATAG Shine grill cleaner Always treat the whole drip tray to prevent colour differences Always treat with a stainless steel polish ...

Page 19: ... the appliance has been designed are indicated on the data badge n We recommend that the hob be connected by means of a fixed pipe Connection using a specially designed safety hose is also permitted In all cases the connection tap for the appliance must be positioned such that it is easily accessible in an adjacent kitchen cupboard for example Please note A metal safety hose must not get kinks in ...

Page 20: ...cient space allowed at the sides and at the back Ensure that there is a clear space with a height of at least 15 mm below the hob Please note The distance between the hob and the rear wall must be at least 40 mm clearance required 500 585 33 560 480 min 40 480 685 510 33 560 min 40 T107H V T112VW T108V A108VR T117VW 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 16 27 11 2009 8 03 58 ...

Page 21: ...ipe to be passed through 2 Stick the sealing strip around the opening C 3 Place the appliance in the cut out 4 Secure the hob by tightening screw B to secure clamp A see below installation min 30 max 40 a c B 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 17 27 11 2009 8 03 58 ...

Page 22: ...on guide for the oven Attention n The underside of this built in hob becomes hot Take care that you do not place any flammable or plastic objects in any drawer under the appliance Type of hob T107H T107V T108V A108VR T112VW T117VW Electric AC 230 V 50Hz 0 6 VA n n n n n Spark switch n n n n n Thermocouple n n n n n n Gas G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 n n n n n n Dimensions appliance 585x500x33 lxwxh mm n n ...

Page 23: ...must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in...

Page 24: ... de commande pour brûleur auxiliair 1 2 bouton de commande pour brûleur wok 2 3 bouton de commande pour brûleur semi rapide 3 4 bouton de commande pour brûleur semi rapide 4 5 plaque d égouttement 6 supports pour casseroles 7 allumeur T117VW 1 bouton de commande pour brûleur auxiliair 1 2 bouton de commande pour brûleur rapide 2 3 bouton de commande pour brûleur wok 3 4 bouton de commande pour brû...

Page 25: ...ger de l appareil pourra en profiter Bon cuisson Table des matières n Description de l appareil 21 n Sécurité 22 23 Avant la première utilisation 22 Précautions particulières 23 n Fonctionnement 23 Allumage 23 n Application 24 Casseroles 24 n Entretien 24 Nettoyage 24 n Installation 25 Généralités 25 Dimensions d encastrement 26 Encastrement 27 n Spécifications techniques 28 n Enlèvement de l emba...

Page 26: ... appareil pour chauffer la cuisine L atmosphère deviendra humide n Lors de leur utilisation les appareils à gaz produisent de la chaleur et de l humidité dans la pièce où ils sont installés S assurer que la pièce est suffisamment ventilée maintenir ouverts les orifices naturels de ventilation En cas d utilisation prolongée de la table de cuisson une ventilation supplémentaire peut s avérer nécessa...

Page 27: ...tournez le vers la gauche pour obtenir la position élevée Appuyez sur le bouton de l allumage jusqu à ce que le brûleur s allume Si après plusieurs tentatives le brûleur ne s allume pas contrôlez la position correcte du capuchon du brûleur Allumage électrique T117VW n Pressez le bouton du brûleur et tournez le vers la gauche jusqu à la position Des étincelles sont produites au dessus du brûleur qu...

Page 28: ...acier inoxydable à l aide d un produit d entretien spécial pour l acier inoxydable Nettoyez toujours en respectant la structure de l acier inoxydable De cette manière vous évitez la création de points brillants Si les tâches ne s éliminent pas nettoyez la plaque de cuisson avec le produit d entretien ATAG Shine pour gril Nettoyez toujours entièrement le bac collecteur pour éviter tout écart de cou...

Page 29: ...et le pays auxquels l appareil est destiné sont mentionnés sur la plaque d identification n Nous recommandons de brancher la plaque de cuisson au moyen d un tuyau fixe Le branchement au moyen d une manche à gaz de sécurité destinée à cet effet est également autorisé Dans tous les cas il convient de placer un robinet de raccordement dans un endroit facilement accessible par exemple dans une armoire...

Page 30: ...ffisament d espace sur le s coté s et à l arrière Sous la plaque de cuisson réservez un espace d une hauteur minimale de 15 mm Attention La distance entre la plaque de cuisson et la paroi arrière doit être au minimum de 40 mm espace libre nécessaire 500 585 33 560 480 min 40 480 685 510 33 560 min 40 T107H V T112VW T108V A108VR T117VW 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 26 27 11 200...

Page 31: ... gaz 2 Coller les bandes mastic autour le logement C 3 Insérer la table de cuisson dans la découpe 4 Fixez la plaque de cuisson en serrant l attache A à l aide de la vis B voir ci dessous installation min 30 max 40 a c B 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 27 27 11 2009 8 04 00 ...

Page 32: ...La partie inférieure de plaque de cuisson à encastrer chauffe Veillez à ne pas mettre d objets en plastique ou risquant de prendre feu dans le tiroir qui se trouve éventuellement sous l appareil Type deplaque de cuisson T107H T107V A108VR T108V T112VW T117VW Électrique AC 230 V 50Hz 0 6 VA n n n n n Allumage électrique n n n n n Thermocouple n n n n n Gaz G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 n n n n n n Dimensions...

Page 33: ...s Le produit doit être remis à l un des centres de collecte sélective prévus par l administration communale ou auprès des revendeurs assurant ce service Éliminer séparément un appareil électroménager permet d éviter les retombées négatives pour l environnement et la santé dérivant d une élimination incorrecte et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans le but d une économie importan...

Page 34: ...12VW 1 Bedienungsknopf für Hilfsbrenner 1 2 Bedienungsknopf für Wokbrenner 2 3 Bedienungsknopf für Normalbrenner 3 4 Bedienungsknopf für Normalbrenner 4 5 Auffangblech 6 Rippenplatte als Tragefläche für Töpfe 7 elektrische Zündung T117VW 1 Bedienungsknopf für Hilfsbrenner 1 2 Bedienungsknopf für Wokbrenner 2 3 Bedienungsknopf für sterkbrander 3 4 Bedienungsknopf für Normalbrenner 4 5 Bedienungskno...

Page 35: ...gfältig einem eventuell folgenden Benutzer des Gerätes kann dies von Nutzen sein Viel Spaß beim Kochen Inhalt n Gerätebeschreibung 31 n Sicherheit 32 33 Vor dem ersten Gebrauch 32 Worauf Sie achten müssen 33 n Bedienung 33 Anzündung 33 n Anwendung 34 Töpfe 34 n Pflege 34 Reinigung 34 n Installation 35 n Montage 35 n Einbauen 36 n Technische Daten 38 n Beseitigung von Verpackung und Gerät 39 Erklär...

Page 36: ...m Beheizen der Küche Dabei würde sich Feuchtigkeit im Raum bilden n Bei der Benutzung des Gas Kochgeräts entstehen Wärme und Feuchtigkeit im Einbauplatz des Geräts Achten Sie auf ausreichende Belüftung des Platzes halten Sie natürliche Ventilationslöcher offen Bei langem Gebrauch der Kochmulde kan zusätzliche Belüftung erforderlich werden z B ein offenes Fenster n Die Brenner dürfen nicht ohne Töp...

Page 37: ...schten Bedienungskopf drücken und nach links in die Großstellung drehen Den Zundknopf drücken bis der Brenner zündet Sollte das nach wiederholtem Versuch nicht gelingen prüfen Sie dann ob der Brennerdeckel richtig aufliegt Elektrische Anzündung T117VW n Drücken Sie auf den Knopf und drehen Sie nach links auf den Stand Die Funken springen dann über und entflammen der Brenner Sollte das nach wiederh...

Page 38: ...erschwämmchen n Hartnäckige Flecken auf Edelstahl mit einem Edelstahl Spezialreiniger entfernen Stets in Edelstahlstrukturrichtung polieren Damit werden Glanzflecke vermieden Wenn sich Flecken nicht entfernen lassen ist das Kochfeld mit ATAG Shine Grillreiniger zu reinigen Behandeln Sie stets die ganze Mulde um Farbunterschiede zu vermeiden Stets mit einem Glanz Pflegemittel für Edelstahl behandel...

Page 39: ...verwendet werden Achtung Gasart und Land wofür sich das Gerät eignet sind auf dem Typenschild angegeben n Wir empfehlen das Kochgerät mit einer festen Leitung anzuschließen Erlaubt ist jedoch auch der Anschluß mit einem speziell hierfür bestimmten Sicherheits schlauch Auf jeden Fall muß für das Gerät der Gashahn an einer gut erreichbaren Stelle angebracht werden z B in einem Küchenschrank neben de...

Page 40: ... Rückseite für ausreichenden Spielraum sorgen Halten Sie unter der Kochmulde Freiraum von mindestens 15 mm Höhe Achtung Der Abstand zwischen dem Kochfeld und der Rückwand muss mindestens 40 mm betragen Erforderlicher Freiraum 500 585 33 560 480 min 40 480 685 510 33 560 min 40 T107H V T112VW T108V A108VR T117VW 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 36 27 11 2009 8 04 01 ...

Page 41: ... Das Abdichtungsband rundum die Aussparung kleben C 3 Senken Sie das Kochfeld in den Ausschnitt 4 Fixieren Sie die Kochmulde indem Sie Klemme A mit Hilfe von Schrauben B fest anziehen siehe hierunter installation min 30 max 40 a c B 700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 37 27 11 2009 8 04 01 ...

Page 42: ...chrieben Achtung n Die Unterseite des Einbaukochfeldes wird heiß Achten Sie darauf keine brennbaren oder Kunststoff Gegenstände in die eventuell unter dem Gerät vorhandene Schublade zu legen Kochplattentyp T107H T107V A108VR T108V T112VW T117VW Elektrizität Anschluß AC 230 V 50Hz 0 6 VA n n n n n Zündung n n n n n Thermoelement n n n n n n Gas Anschluß G1 2 ISO 7 1 RC 1 2 n n n n n n Abmessung des...

Page 43: ...en städtischen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushalts gerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialien aus denen si...

Page 44: ...700003277000_HL_T107_108_112_117VW_NL_GB_F_DE indd 1 27 11 2009 8 03 53 ...

Reviews: