background image

Summary of Contents for 32S

Page 1: ...O ANER S MANUAL EIGNER HANDBUCH _ _ il TA il vnaHnrNG r t t I t I F T F F F I I I F I I I I rt ...

Page 2: ...i6 Tel 32 0 3 312 44 61 Fax 32 0 3 312 44 66 E mail info etapyachting com lnternet http www etapyachting com Copyright 2000 ETAP Yachting N V Das Copyright sowohl hinsichtlich des Aufbaus als auch der AusfUhrung des EigentUmmerhandbuchs liegt beider ETAP Yachting N V Alle Rechten vorbehalten Kein Teil dieses Werkes darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung der ETAP Yachting N V in irgendeiner Fo...

Page 3: ...N POSITION OF ELECTRIC WIRING CONDUITS GAS INSTALLATION lnstructions for use of the installation GALLEY VENTILATION GROUND TACKLE SAFETY Location of owner s manual Escape Fire protection Responsability of owner and captain Safety and Iifesaving equipment LAUNCHING WITH CRANE Launch Haul out Transport STRIKING THE MAST Mast assembly Boom kicking strap Mainsailsheet Preparing to sail OPERATION THE S...

Page 4: ...C N v ETAP YACHTING B z igr MALLE grtcnrM c c 0609 c ...

Page 5: ...t the mast Consequently the category mentioned above only applies to the vessel as it has been certified Rumpfkennzeichen Beispiel BE ETP32054 J 0 01 Die Nummer ist an SB auf dem Spiegel angebracht Herstellerplakete Die Plakete befindet sich unter dem Niedergang Entwur fskategorie A Das Boot ist entworfen ftir Fahrten auRerhalb von KUstengewdssern bei denen Wetterverhtilt nisse mit einer Windstdrk...

Page 6: ...10 ...

Page 7: ...eel 1 30 m is certified according design category C CERTIFICATION ZERTIFIZIERUNG 11 I I I T t I I I I I I I I I I I T T T I Angaben in Bezug auf die staatliche Anerkennung oder Zertifizierung des Bootes ETAP Yachting hat diese Jacht in Ubereinstimmung mit der CE Norm gebaut Zerlifizierungs Mod ul Aa ZertifikatNummer BETP 010 und BETP 01 1 verliehen vom lnternational Marine Certification lnstitute ...

Page 8: ...14 _ c B A ...

Page 9: ... kg 1290 kg with shailow keet 3 Tank contents Fuelfor dieselengine 82 liter Freshwater 170 liter Waste water holding tank option 65 liter 1 Abmessungen A Gesamtliinge einschlieBlichAnker Option B Gesamtl inge C RumpflEinge D Ldnge auf der Wasserlinie E Gesamtbreite F Rumpfbreite G Breite auf der Wasserlinie H Max Tiefgang I Hdhe riber Wasserspiegel J Hdhe einschl Kiel 2 Gewicht Verdriingung Verdrt...

Page 10: ...16 I I _ ...

Page 11: ... 5 70 m 3 08 m 6 40 m Leech 11 35 m 10 03 m 4 86 m 9 94 m Surface 27 20 m2 27 60 m2 6 00 m2 54 60 m2 Pos 1 2 3 4 Bezeichnung GroRsegel Rollgenua Sturmfock Asymmetrischer Spinnaker Vorliek 11 04 m 10 37 m 6 75 m 10 80 m Unterliek 4 18 m 5 70 m 3 08 m 6 40 m Achterliek 11 35 m 10 03 m 4 86 m 9 94 m Oberfliiche 27 20 m2 27 60 m2 6 00 m2 54 60 m ...

Page 12: ...18 ...

Page 13: ...nufacturer Type N of cylinders Cylind6r cap Max output Weight VOLVO Penta MD 202011205 3 0 68 dm3 13 8 kW 19 pk brj3600 rev min 143 kg Einbau Dieselmotor Hersteller VOLVO Penta Type MD 2O20 12OS Zylinderzahl 3 Zylinderinhalt 0 68 dm3 Max Leistung 13 8 kW 19 cv d 3600 U min Gewicht 143 kg ...

Page 14: ...20 ...

Page 15: ... 5mm 4mm Terminals Eye eye T eye T eye T eye T eye T eye Eye fork Lenqth 12 00 m 10 40 m 7 50 m 3 50 m 4 30 m 9 60 m 10 00 m 1 2 3 4 5 6 7 Pos Bezeichnunq Vorstag mit Furlex Oberuvant Mittelwant Unterwant Babywant Zweites Vostag Achterstag Material Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 Nirosta Draht 1x19 DurchmesserTermina...

Page 16: ...28 2m I 6 10 t1 12 13 14 15 i3 64 m l 3 64mtr10 0m 2 3 4 8 9 ta o I 23 0 m l ...

Page 17: ...ing line 2 rope O 10 mm red 13 Outhaul cable rope 4 7x191 10mm 14 Kicking strap rope 10 mm 15 Backstay tensioner rope A 10 mm Pos 1 2 3 4 5 6 7 8 I 10 11 12 13 14 15 Bezeichnunq GroRsegelfall Genuafall Zweites Genuafall Asym Spinnakerfall Spinnakerschot 2x Regulierleine asymm Spi Spinnakerbaumlift Spinnakerbaumn iederholer Fockschot 2x GroBschot Reffleine I Reffleine 2 Unterliekstrecker Baumnieder...

Page 18: ......

Page 19: ...er 32 Tiller 33 Gas bottle locker 34 Pushpit 35 Manual bilge pumpe 36 Engine control handle 37 lnfill gasoline 38 Boarding ladder 39 Backstay chainplate Deck 1 Bugbeschlag mit doppelter Ankerrolle 20 Belegklampe und VorstagpUtting 21 Genuaschiene 2 Bugkorb 22 Schiebeluke 3 Ankerwinde 23 Fallstopper 4 Ankerkasten 24 Steckschotten 5 Belegklampe 25 Luke zum Offnen 6 Doppelte Seereling 26 Fallwinsche ...

Page 20: ......

Page 21: ...lding tank 651 25 Boiler 26 Fuel tank 82 I 27 Sail locker 28 Locker 29 Aft cabin 30 Removable bulkhead lnneneinrichtung 1 Vorschiff 2 Hiingeschrank 1 J li l 3 Kojenverltingerung mit Kissen 1g Schrank 4 Schrank 19 Waschbecken 5 Koje und Frischwassertank 170 I 20 Toilette 6 Tisch 21 lzeugschrank 7 KUhlbox 65 I 22 Motor B SpUle 23 Stauraum 9 2 Flammiger Kocher mit Backofen 24 Fiikalientank 6s l 10 Ba...

Page 22: ...28 B P G i _ ...

Page 23: ... pipe and cause the engine to stall Fill the tank regularly in order to discourage built up of condensation water Einbau Dieselmotor 1 MotorinstrumententafelmitStarter 2 Stop Hebel unterGasflaschenstauraumdeckel 3 Motorbedienungshebel 4 Zugangsluke zum Motor in Achterkajtite 5 Motor S drive 6 Batterieschalter 7 Startbatterie 8 Treibstoffsaugrohrleitung 9 TreibstoffrUckfuhrleitung 10 Treibstofftank...

Page 24: ...30 i ...

Page 25: ...topping distance is approximately one ship s length from the moment the propeiler is running fuil speed backward Length of ship 10 m Mandvrieren unter Motor Drehrichtung des Propellers des Einbaumotors gegen Uhrzeigersinn vom spiegel betrachtet Wendekreise beiwindstillem Wetter und ruhigem Wasser Uber Backbord 10 m Uber Steuerbord 10 m n Bremsweg wenn der Motor mit voller Kraft lduft betriigt der ...

Page 26: ...32 p ll t t ...

Page 27: ...ed I The upper bearing 7 is a plastic sliding bearing and has been greased with vaseline at the PINNE 1 Pinne aus Teakholz 7 Lagergehtiuse oben mit Endanschlag 2 Pinnenbeschlag 8 Dichtungsring 3 Scharnierbolzen 9 HennegaURuderkoker 4 Sicherungsbolzen 10 Lagergehiiuse unten 5 Ruderwellenbeschlag 11 Ruderblatt 6 Ruderwelle 12 Wegnehmbares Schott in Achterkajiite Demontage des Ruders Das Boot aus dem...

Page 28: ...34 _____T ti il ...

Page 29: ...earing B is a plastic sliding bearing and has been greased with vaseline at the yard ETAP VERTIKALSTEU ERSYSTEM EVS 1 EVS Pinne 10 Ruderwelle 2 EVS Kopf 11 Zahnradsegment 3 Sicherungsbolzen 12 Bolzen 4 Achse 13 Zahnradsegment Ruderschaft 5 Rollenlager 14 Bolzen 6 Ruderschaftbeschlag 15 HennegaVRuderkoker 7 Sicherungsbolzen 16 Lagergehdiuse unten 8 Lagergehiiuse mit Endanschlag 1T Ruderblatt 9 Dich...

Page 30: ... ...

Page 31: ...ring wheelwith its extention 2 in the clamp on the port pushpit see drawing ETAP VERTIKALSTEU ERSYSTEM EVS 1 EVS Pinne 6 Sicherungsbolzen 2 Evs Pinnenverldngerung 7 Sitz auf Teakholz auf dem Heckkorb 3 in Hdhe verstellbarer Sitz 8 Notpinne 4 Ruderschaftbeschlag 9 lnnensechskantschlussel bei B 5 EVS Kopf Achtung Die Bewegungsrichtung der EVS Pinne ist entgegengesetzt der normalen Pinne jedoch genau...

Page 32: ...38 ...

Page 33: ...ING lf the yacht is used infrequently refresh the water in the fresh water tank at set times This fresh water tank should be cleaned and or disinfected as necessary Frischwasseranlage 1 2 3 Tankltiftung Zufuhrleitung des SURwassertanks SURwassertank 1701 unter BB Koje Absperrventil Elektrische SU Rwasserpumpe Tankanzeige SU Rwasservorrat Mischhahn SpUlen Kaltwasserleitung zur Pantry blau Heisswass...

Page 34: ...40 T t tt II t I L _ _J l ll ll II ll ll ll ...

Page 35: ... L Ll The toilet manuat is appended to this owner s Manuat Toilette 1 Toilette 2 Umstellknopf fUr SpUlwasser 3 Toilettenpumpe Handbedienung 4 Absperrventil fUr die ZufluR von AuBenwasser zur SpUlung 5 Absperrventil fUr AbfluB 6 Detail Toilette Einstellung SpUlen 7 DetailToilette EinstellungTrockenpumpen Sie kdnnen eventuell auch eine chemische Toilette mit FSkalienbehiilter benutzen Diese wird nic...

Page 36: ...1l ri l i rli lli rii lli i H it ...

Page 37: ... I f I luro The toilet manual is appended to this owner s manual ttt L J Funktion der Schmutzwasseranlage Das Schmutzwasser der Toilette 1 wird grundsditzlich durch den Schlauch 2 in den Schmutz wassertank 3 gepumpt Sobalt die Leuchte 4 der Tankanzeige 6 brennt muB der Tank entleert werden Wird noch Schmutzwasser in den Tank gepumpt nachdem die Leuchte voll anzeigt kann im Tank Druck erzeugt werde...

Page 38: ... iE i mI ll ll ll ll ll ll ll ...

Page 39: ...lnside cockpit locker cover I Discharge conduite bilge pump 9 Manual bilge pump INFO The manual for the bilge pump is appended to the Owner s Manual 1 Hauptschalter fUr elektrische Lenzpumpe 2 Saugschlaug in der HauptkajUte unter der pantry 3 Dreiwegehahn AbsaugungHauptkajUteoderDusche 4 Schalter fUr elektrische Lenzpumpe Uber dem Waschbecken 5 Absaugung Duschkabine 6 Elektrische Lenzpumpe im Moto...

Page 40: ...46 iir Tr nl I r fil 1l I lll tl t _ _ _ Jt rr7 ...

Page 41: ...ative pole is not in use For instruction manual of other electrical equipment see enclosures in the back of this manual Allgemeines 1 Bordbatterie 108 Ah 2 Startbatterie 70 Ah 3 Batterieschalter fLir Bordnetz 4 Batterieschalter fitr Motor 5 Batterieschalter 6 Batterieladegerdt Option 7 Landstromanlage 230 V AC 8 Schalttafel 12Y Die gesamte elektrische Anlage ist doppelpolig und massenfrei in PVC K...

Page 42: ...air or maintenance work is commenced DANGERIII 230 V can be deadly A A A Landstromanlage 230 V AC Hauptschalter rot im Boot ausschalten bevor das Kabel der Landstromanlage angeschlossen oder entfernt wird Das Kabel der Landstromanlage zuerst im Boot anschlieRen dann an Land Das Kabel zuerst an Land ausziehen Deckel der wasserdichten Steckdose gut schlieBen Verdnderen Sie die Verbindungen der Kabel...

Page 43: ...50 2 ir r qEt I H r lo I r EEI l tt r r9 7 6 15 dooooo 6s J21 ...

Page 44: ... with a battery charger or via the engine Even though the battery is maintenance low check once a year Schaltplan 1 2 3 4 5 6 7 8 I 10 12 A Verschiedenes Verschiedenes Frischwasserpumpe Navigationsinstrumente Navigationsinstrumente Ankerlicht Positionslichter Motor Positionslichter Segel lnnenbeleuchtung BB lnnenbeleuchtung SB Krihlaggregat ACHTUNG Beginnen Sie die Fahrt immer mit einer vollen Bat...

Page 45: ...52 Water hoatsr23ov Batbry Charger I AC Pffir23OV 16A Batterycharsins O O r n tto QI t ...

Page 46: ...unction wast Switch panel shore power 230 V option see flgure B Schalttafel 12 V siehe Abbildung A 1 Sicherungsautomat 12V 10 lnnenbeleuchtung SB 2 Positionslichter Seget 11 Steckdose 12 V 3 Positionslichter Motor 4 Ankerlicht 5 Navigationsinstrumente 6 Frischwasserpumpe 7 Elektrische Lenzpumpe B Autopilot 12 KUhlaggregat 13 Heizung 14 Treibstoffanzeige 15 Voltmeter 16 Schalter Voltmeter 17 Steckd...

Page 47: ...54 ...

Page 48: ...a the switch panel 12 V Always take along a spare set of bulbs and store it under the starboard berth Positionslichter 1 Topplicht 3 Farben Lampe 12v 2s w Aqua signat 90400002 2 Ankerlicht rundum weiB Lampe 12V 10 W Aqua Signal 9040000s 3 2 Farbenlicht rot grUn Lampe 1ZV ZS W Aqua Signat 90400002 Segeln bei Nacht 3 Farbenlicht Schalter Navigation Lights Sail n Unter Motor Ankerlicht und 2 Farbenli...

Page 49: ...56 ...

Page 50: ...nd the bottom of the fairway not the water depth INFO The manuals of the navigation instruments are appended to this manual Navigationsinstrumente Position der Navigationsinstrumente Option 1 Windmesser 2 KompaB 3 Echolot Log 4 Zusetzliches lnstrument 5 Geber fUr das Log 6 Geber frir das Echolot A A I lrl I lrl L l l WARNUNG Beim Ausbau des Loggebers kann AuRenwasser unter Druck einstrdmen AGHTUNG...

Page 51: ......

Page 52: ... front cabin starboard I 5 B lnterior light main cabin starboard 10 1 Spare conduit 11 3t4 VHF 12 1 Compass 13 1 Heating GpS 14 3t4 Autopilot 15 S 8 Shore power connection 230 V Position der Elektrokabelrohre Pos Diameter Bestimmunq Gasleitung lnnenbeleuchtung BB Echolot Log Windmesser lnnenbeleuchtung HauptkajUte BB I nnenbeleuchtung Vorschiff BB Ankerwinde lnnenbeleuchtung Vorsch iff SB lnnenbel...

Page 53: ...T l t I T I I I t t I I t I I I I I I 60 ...

Page 54: ...aps on the gas cooker itself 10 must be in closed position lf leakage is confirmed shut the bottle off immediately and have the system checked by a qualified expert before cooking again 5 o 7 8 I 10 11 NOTE Never use llquids that contain ammonia I WARNING Never use a flame to trace leakage A gas powered piece of equipment when on uses oxygen and emits water vapour and combustion gases which are ha...

Page 55: ...62 ...

Page 56: ...64 D ...

Page 57: ... For use maintenance and inspection consult the manual from the manufacturer See enclosures Pantry 1 2 3 4 5 A A A a T L rt Geschirr Kardanischer zweiflammigei Kocher mit Ofen Handlauf Stauraum unter dem Ofen Besteck BRANDGEFAHR Schubladen KUhlbox 651 SpUlen Mischhahn HeiR Kaltwasser Mrilleimer 6 7 8 9 10 WARNUNG Die ventilationsdffnungen nicht schliessen wenn ein Kocher benutzt wird sonst kann im...

Page 58: ...66 ...

Page 59: ...d weather close off all panels hatches and seals well in order to prevent water from entering 1 DeckslUfter 2 Scharnierluke Vorschiff 3 Scharnierluke Hauptkabine 4 Bullauge Kartentisch 5 LUftungsgitter 6 SchiebelukeUberTreppenniedergang 7 Bullauge NaBzelle 8 HerausnehmbarePaneeleimTreppenniedergang 9 Bullauge Eignerkajrite 10 LUftungsgitter fUr den technischen und Motorraum 11 Bullauge EignerkajUt...

Page 60: ...Fig A Fig B 68 ...

Page 61: ...ecure anchor with locking pin a r T l r L lt The manual for the electric anchor winch is appended to this owner manuat Handbedienter Anker Bild A 1 Delta Anker 10 kg 2 Ankerkette L 18 m B mm int 24x10 ext 40x26 3 Ankerleine L 22 m 14 mm 4 Sicherungsstift 5 Brigel zur Befestigung der Ankerleine 6 Ankerkasten Elektrischer Ankergeschirr Bild B 1 Delta Anker 10 kg 2 Ankerkette L 40 m I mm 3 Elektrisch...

Page 62: ...70 L J tr t r r tl tl ll tl tl tl tl L__l ...

Page 63: ...ried out during the yachting season Aufbewahrungsort des Eigner Handbuchs Das Eigner Handbuch muR an einem trockenen und sicheren Ort an Bord aufbewahrt werden wo es unter allen Umstdnden leicht erreichbar ist Gefahren Warnungen und SicherheitsmaBnahmen GEFAHR Weist auf eine auRergewdhnliche und groRe Gefahr hin Falls keine geeigneten Vorsichts maRnahmen ergriffen werden kan der Tod oder eine daue...

Page 64: ...72 W ...

Page 65: ...ed Escape routes and hatches must not be locked or act as obstructions while sailing Notausstiege 1 Scharnierluke auf dem Vordeck 2 Schiebeluke 3 Herausnehmbare Paneele am Niedergang ACHTUNG Beim Verlassen des Hafens sind grundstitzlich die Notausstiege frir die Benutzung vorzubereiten Notausstiege und Luken dUrfen wdihrend des Segelns nicht verschlossen sein oder ein Hindernis darstellen I t ...

Page 66: ...74 i t r rrr irii rrr L r r II tt tl L__t ...

Page 67: ...fire blanket is located at the following location MATNTENANcE AND rNSPEcnoN U O per instructions on the extinguisher Feuerl6scher verpf ichtete Option Ein tragbarer Feuerl6scher muB so untergebracht werden daB er von der bedeutendsten Steuerposition oder der Plicht aus leicht erreichbar ist sich 2 m von jedem dauerhaft eingebauten Gerdit mit offener Flamme oder dem Motorraum befindet usw sich 5 m ...

Page 68: ...76 4 ...

Page 69: ...frege und Kontroile sind darauf angegeben NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN Die ETAp 32s ist dopperscharig ausgefuhrt und daher unsinkbar It is the owner s or captain s responsibility to have the fire extinguishing equipment inspected periodically as indicated on the equipment if the usage date of the equipment has expired oi r it nr been used to obtain replacement equipment with identical or greate...

Page 70: ...78 Fig A r g U ...

Page 71: ...e on shore it is recommended to replace the sensor of the log 1 by a non vulnerable dummy 2 Einwflssern ln der Richtung quer zum Boot muB der Abstand zwischen den Hingeriemen mindestens 3 5 m betragen Bild B UberprUfen Sie ob die Hebekraft des Krans mindestens 5000 kg betriigt Die H ingeriemen mUssen quer unter dem Rumpf an der markierten Stelle Lift here greifen Bild A Befestigen Sie einige Festm...

Page 72: ...80 Fig A t1__ L Fig C Fig D ...

Page 73: ...82 I I I I I t I I I ...

Page 74: ...wheel tensioner and cable 7 and fasten the 2nd forestay with a trim cord to the eye of one of the shroud chain plates Montage des zweiten Vorstags Option Bei Verkleinerung der Oberfliiche ist eine Rollgenau nur bis etwa 50 o o zu benutzen Wenn die Oberfliiche weiter verkleinert werden muss emphiehlt es sich das zweite Vorstag anzubringen und Fock oder Sturmfock zu setzen Montage 1 Leiter 5 an zwei...

Page 75: ...84 N s Fig B ...

Page 76: ... injure the crew lt is advised to limit these movements and keep the danger in mind Baum Baumniederholer siehe Bild A Baum 1 am LUmmelbeschlag 2 befestigen Rodkicker 3 am MastfuB und am Baum befestigen Baumniederholer 4 befestigen siehe Bild A GroRschot 5 am Baum mit schnappschiikel 6 befestigen siehe Bitd B GroRschot siehe Bild B Standardausfiihrung GroBschot mit Schnappschakel 7 an pUtting B bef...

Page 77: ...86 ...

Page 78: ...pull the halyards until the sails are entirely hoisted use the winch if necessary Fasten the halyards in the rope clutches Segelfertig machen l GroBsegelfall 2 GroBsegel 3 Genuafall 4 Genua Segel setzen GroBsegel in die Mastnute einftihren sowie auch Genua in das Furlex Vorstagprofil GroBsegel und Genua an den entsprechenden Fallen festmachen An den Fallen ziehen bis die Segel ganz gehiBt sind ben...

Page 79: ...88 ...

Page 80: ...nches Operate the winches by wrapping line around it and pulling on the line Then if necessary fasten the line with the jammer of the winches 1 Baumniederholer 2 Reff 1 3 GroBsegelfall 4 Fall asymmetrischer Spinnaker 5 Genuaschot Steuerbord 6 Genuaschot Backbord 7 RegulierleineasymmetrischerSpinnaker 8 FallSturmfock 9 FallGenua 10 Reff 2 11 Unterliekstrecker Schoten Die GroBschot bestimmt die Stel...

Page 81: ...ter reefing move the genoa car For assembly and maintenance of the roller reefing system see the manual from the manufacturer in the back of this manual Reffen segelverkleinern GroRsegel erstes Reff blaue Leine an sB seite Montage Das Ende der blauen Reffleine hinten am Baum auf der SB Seite durch den Block am Achterliek fiihren Das Ende der Reffleine mit Pahlstek um den Baum knUpfen Das Ende der ...

Page 82: ...92 ...

Page 83: ...decreases light weather performance v Segeln mit Spinnaker Option 1 Asymmetrischer Spinnaker 2 Regulierleine 3 Einscheibenbrock mit schnappverschruR am Buger des Bugsprits befestigen 4 Spinnakerfall 5 SpinnakerscholWendeblock Einscheibenblock mit SchnappverschluR am ScharnierbUgel befestigen Spinnakerschot 6 7 J ass I rQ Cz spinnakerfail wendebrock Einscheibenbrock mit spannschroB am Briger uber d...

Page 84: ...uling on the market Apply to 13 cm under the red decorative line Total surface hull keel and rudder 25 m Wartung wiihrend der Saison Reinigen Sie Polyester mit SUBwasser und einem chlorfreien Waschmittel oder Autoshampoo Stiubern Sie das Polyester regelmEiBig Polyester das etwas matt wird kann mit Bootscleaner poliert werden Teakholz erhdlt seinen goldgelben Glanz wenn Sie es zweimaljiihrlich mit ...

Page 85: ...serfestem Scheuerpapier scheuern erst mit Nr 500 dann mit Nr 1200 schlieBlich mit politurkreme AuBenschicht durch Einreiben mit Politur oder Reinigungsmittel aufpolieren Repairs Repair removal replacement of equipment use the correct materials and components Remember that unprofessional repairs make the guarantee null and void On polyester membrane repair the minor blisters and cracks at a tempera...

Page 86: ...ilet Boiler Cockpit drains Manual bilge pump Water from fuel tank Water from separation filter Outside hand shower if present Vorbereiten fUr die Winterlagerung Gasanlage Gasflasche schlieBen Gasluke dffnen GasschlEiuche auf Beschtidigungen und Alter Uberprtifen und eventuell ersetzen Alle Gashdhne in Leitungen und Geriiten schlieBen Nachfragen ob Gasflaschen an Bord bleiben dUrfen oder zu einem s...

Page 87: ...rption of moisture and moulding Fold sails neatly as if accordion pleated and store them Frostschutz Motor eventuell mit Frostschutzmittel bis 20 C versehen Wassersammler mit Frostschutzmittel bis 20 C versehen Elektrische Gerite n Alle schalter der Beleuchtung und elektrischer Gertite aus schalten Hauptschalter aus Batterien Uberprrifen und eventuell nachfrjllen Aufgefaltetes Rettu n gsboot Fur d...

Page 88: ...ing system Leaks around the engine Steering system lnspect for proper functioning Rigg Spannung der Stagen vermindern indem die Spanner geldst werden oder Mast streichen siehe beiliegende Betriebsanleitung Mast lagern siehe beiliegende Betriebsanleitung Wi nter und Fr0hjahrsvorbereitungen U ntenarasserschiff Antifouling auftragen Bock Lassen Sie das Boot auf den versttirkten Punkten ruhen gegebene...

Page 89: ...ck date First Aid kit Bilge pump check for proper functioning Navigation lighting Miscellaneous Windows hatches and doors Tidy up and wash Wasserleitungssystem Wassertank fUllen Wasserergiebigkeit Zapfstellen Elektrische Gerite lnnenbeleuchtung AuRen und Positionslichter Navigationsgerdte Batterien Batterien der Navigationsgerdite GpS Uhniverk etc Schutzmittel Schwimmwesten StUckzahl und Zustand N...

Page 90: ... whether trash can be delivered separately Always deposit waste in containers or trash cans 6l und Schmierfett Ol und Schmierfett ergeben eine starke Verschmutzung des Fahrwassers fangen Sie es deshalb sorgfEiltig auf und entsorgen Sie es an Land als SondermUll Batterien ln einem Batteriebehtilter aus Kunststoff in der SB Backskiste untergebracht ln der Auffangschale transportierenl Farbe und Rein...

Reviews: