background image

4

Etac / Etac Cloo / www.etac.com

se WC-istuimen päälle 

G4.

 Asenna niin, että punai-

nen piste osoittaa eteenpäin. 

G5.

 Käyttäjän paino 

enintään 150 kg 

G6.

 Jokainen käsinoja on testattu 

ja hyväksytty puolelle käyttäjän enimmäispainosta 

G7.

 Istuinrengas voidaan irrottaa puhdistuksen 

ajaksi. Varmista, että se napsahtaa hyvin paikoilleen 

uudelleen asennettaessa 

G8.

 Puhdista tuote puhdis-

tusaineella, joka ei sisällä liuottimia ja jonka pH-arvo 

on 5 - 9, tai 70-prosenttisella desinfiointialkoholilla. 

G9.

 Voidaan tarvittaessa puhdistaa enintään 85 

°C:ssa. 

G10.

 Varmista ruuvikiinnityksen pitävyys.

Mikäli laitteeseen liittyviä haittatapahtumia ilmenee, 

niistä on ilmoitettava paikalliselle jälleenmyyjälle ja 

kansalliselle toimivaltaiselle viranomaiselle mahdolli-

simman pian. Paikallinen jälleenmyyjä välittää tiedot 

valmistajalle.

Tarvikkeet ...........................................

Kuva  H

H1

. 14 cm:n korotuskappaleet. 

H2

. Käsinojasarja. 

Toimitetaan pareittain. 

H3

. Poikittaistuki

 

Français

fr

Généralités 

Cloo est un élévateur pour siège de toilette avec 

montage fixe sur le siège. Il est livré une surélévation 

de 10 cm. Quand les  accoudoirs sont compris dans 

le kit, ils sont livrés montés. Cloo peut être monté 

obliquement.

Le produit est conforme aux exigences du règlement 

sur les dispositifs médicaux (EU) 2017/745.

Garantie:

 5 ans de garantie couvrant les défauts de 

pièce et de fabrication. Les conditions générales de 

vente sont consultables sur www.etac.com. Ne pas 

utiliser le produit s’il est défectueux.

Durée de vie

 10 ans. Pour des informations détail-

lées sur la durée de vie du produit, consultez le site 

www.etac.com.

Choisir la bonne hauteur  ...................

Figure A

Montage .............................................

Figure B

Réglage de la hauteur .......................

Figure C

Inclinaison ..........................................

Figure D

Accoudoirs ..........................................

Figure E

Fixation fixe ........................................

Figure F

Sécurité et entretien ..........................

Figure G

G1.

 Risque de coincement 

G2.

 Le siège de 

toilette doit être bien fixé 

G3.

 Le produit doit être 

monté de manière centrale sur le siège de toilette  

G4.

 Montez-le de sorte que le point rouge 

soit vers l’avant. 

G5.

 Charge maximale 150 kg 

 

G6.

 Les accoudoirs ont été testés individuellement et 

peuvent résister à la moitié de la charge maximale 

G7.

 La lunette peut être démontée pour le nettoyage. 

Veillez à ce qu’elle se reclipse bien lors du remontage  

G8.

 Nettoyez le produit avec un détergent sans 

solvant d’un pH compris entre 5 et 9 ou avec 

une solution hydro-alcoolique à 70 %. 

G9.

 Peut 

être décontaminé au besoin à maximum 85 °C.  

G10.

 Contrôlez les fixations de vis.

En cas d’événement indésirable associé au dispositif, 

tout incident doit être rapporté rapidement à votre 

revendeur et à l’autorité nationale compétente. Votre 

revendeur transmettra l’information au fabricant.

Accessoires .........................................

Figure H

H1

. Blocs pour surélévation de 14 cm. 

H2

. Kit pour 

accoudoirs. Livré en paires. 

H3

. Barre transversale

 

Nederland

nl

Algemeen

De Cloo is een hoogte-instelbare toiletzittingverhoger 

die snel op de toiletpot kan worden gemonteerd. 

De Cloo wordt geleverd met een verhoging van 10 

cm. De eventueel meebestelde  armleggers worden 

los bijgeleverd. De Cloo kan ook schuin worden 

gemonteerd.

Het product voldoet aan de vereisten van de 

Verordening medische hulpmiddelen (EU) 2017/745).

Garantie: 

5 jaar garantie tegen materiaal- en fabri-

cagefouten. Zie www.etac.com voor de voorwaarden. 

Een defect product mag niet worden gebruikt.

Levensduur

 10 jaar. U vindt alle informatie over de 

levensduur van het product op www.etac.com.

Kiezen de hoogte ...............................

Figuur A

Montage .............................................

Figuur B

Hoogte-instelling ...............................

Figuur C

Helling ................................................

Figuur D

Armleuning .........................................

Figuur E

Vast hulpstuk ......................................

Figuur F

Veiligheid en onderhoud ...................

Figuur G

G1. 

Risico op beknelling 

G2.

 De toiletpot moet goed 

zijn verankerd 

G3.

 Het product moet in het midden 

van de toiletpot worden gemonteerd 

G4.

 Monteer 

het zo dat de rode stip naar voren wijst. 

G5.

 Max. 

gewicht van de gebruiker 150 kg 

G6.

 De armleunin-

gen zijn elk apart getest en goedgekeurd voor de helft 

van het maximale gebruikersgewicht 

G7.

 De zitring 

kan worden gedemonteerd om hem te reinigen. Let 

op dat deze bij terugplaatsen goed vastklikt 

G8.

 

Maak het product schoon met schoonmaakmiddel 

zonder oplosmiddelen en een pH-waarde van 5-9 of 

met desinfecterende alcohol 70%. 

G9.

 Kan zo nodig 

worden ontsmet bij max. 85 °C. 

G10.

 Controleer de 

schroefbevestiging.

In geval van een ongewenste gebeurtenis met 

betrekking tot het apparaat, moeten incidenten tijdig 

worden gemeld aan uw lokale dealer en de nationale 

bevoegde autoriteit. De lokale dealer stuurt de infor-

matie door naar de fabrikant.

Accessoires .........................................

Figuur H

H1

. Klossen voor 14 cm verhoging. 

H2

. Klem voor de 

armleggers. Worden per 2 geleverd. 

H3

. Dwarsbeugel

 

Italiano

it

Generalità

Cloo è un alzawater regolabile in altezza per il 

montaggio  permanente sulla tazza WC. È fornito 

per un’elevazione di 10 cm. Gli eventuali braccioli in 

dotazione al kit vengono forniti smontati. Cloo può 

essere montato anche trasversalmente.

Il prodotto è conforme ai requisiti del Regolamento 

dispositivi medici (EU) 2017/745.

Garanzia:

 5 anni di garanzia per eventuali difetti del 

materiale o di fabbricazione. Per termini e condizioni, 

consultare il sito www.etac.com. Non utilizzare un 

prodotto difettoso.

Durata utile

 10 anni. Per informazioni più complete 

sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com.

Determinazione de ll’altezza .............

Figura A

Montaggio .........................................

Figura B

Ajuste de altura .................................

Figura C

Inclinación ..........................................

Figura D

Braccioli...............................................

Figura E

Dispositivo de unión fijo .....................

Figura F

Sicurezza e manutenzione .................

Figura G

G1.

 Rischio di schiacciamento 

G2.

 La comoda deve 

essere fissata in modo sicuro 

G3.

 Il prodotto deve 

essere montato in posizione centrale sulla comoda 

G4.

 Montare in modo che il punto rosso sia rivolto 

in avanti. 

G5.

 Peso massimo dell’utilizzatore 150 kg  

G6. 

Ogni bracciolo è stato collaudato e omologato 

per metà del peso massimo dell’utilizzatore indicato 

G7.

 L’anello di seduta può essere rimosso per facili-

tare la pulizia. Accertarsi che scatti completamente 

in posizione dopo averlo reinserito 

G8.

 Lavare il 

prodotto utilizzando agenti pulenti senza solventi 

con pH compreso tra 5 e 9 oppure una soluzione 

disinfettante al 70%. 

G9

. Il prodotto può essere 

decontaminato a una temperatura massima di 85 °C 

se necessario. 

G10.

 Verificare il corretto inserimento 

della vite.

Qualora si verifichino eventi avversi correlati al 

dispositivo, segnalare tempestivamente gli incidenti 

al rivenditore locale e all’autorità nazionale compe-

tente. Il rivenditore locale inoltrerà le informazioni al 

produttore.

Accessori ............................................

Figura H

H1

. Blocchetti per un’elevazione di 14 cm. 

H2

. Kit 

braccioli. Forniti a coppie. 

H3

. Traversa

 

Español

es

Generalidades

Cloo es un elevador de inodoro regulable en altura 

con  montaje fijo en el inodoro. Se entrega con una 

elevación de  aproximadamente 10 cm. Cuando se 

incluyen reposabrazos, estos se entregan sin montar. 

Cloo también se puede montar inclinado.

El producto cumple los requisitos de la Regulación 

sobre los productos sanitarios (EU) 2017/745.

Garantía: 

Garantía de 5 años contra defectos 

materiales y de fabricación. Consulte las condiciones 

en www.etac.com. No debe usarse un producto 

defectuoso.

Vida útil de

 10 años. Para obtener más información 

sobre la vida útil del producto, consulte www.etac.

com.

Escoger la altura ..............................

Imagen A

Montaje .............................................

Imagen B

Regolazione dell’altezza ...................

Imagen C

Inclinazione ......................................

Imagen D

Reposabrazos ....................................

Imagen E

Montaggio fisso ................................

Imagen F

Seguridad y mantenimiento ............

Imagen G

G1.

 Riesgo de aplastamiento 

G2.

 El aseo portátil 

debe estar bien fijado 

G3.

 El producto debe montarse 

centrado en el aseo portátil 

G4.

 Tras el montaje, el 

punto rojo debe quedar hacia adelante. 

G5.

 Peso 

máximo del usuario: 150 kg 

G6.

 Los reposabrazos 

se han probado y homologado para la mitad del 

peso máximo del usuario 

G7.

 Es posible retirar el 

asiento para su limpieza. Asegúrese de que queda 

perfectamente encajado al volver a colocarlo 

G8.

 

Limpie el producto con un detergente sin disolventes 

con un pH de entre 5 y 9 o con un desinfectante al 70 

%. 

G9.

 Si así lo requiere, puede desinfectarse a una 

temperatura máxima de 85 °C. 

G10.

 Compruebe el 

tornillo de sujeción.

Si se ha producido un evento adverso con el dispo-

sitivo, deberá ser comunicado a su distribuidor local 

y a la autoridad nacional competente de la manera 

oportuna. El distribuidor local remitirá la información 

al fabricante.

Accesorios ........................................

Imagen H

H1

. Tacos para elevación de 14 cm. 

H2

. Juego de 

reposabrazos. Incluye dos unidades. 

H3

. Barra 

transversal

Reviews: