background image

2

STAR / 00

Limite inférieure de la tension de
fonctionnement.

Mouvement de base, couronne en pos. 1.
Compteur 1/10 sec, couronne en pos. 2,
poussoir A (fréquence 32 Hz).
Compteur des secondes, couronne en
pos. 2, poussoir B (fréquence 32 Hz).
Compteur des minutes, couronne en pos.
3, poussoir A (fréquence 32 Hz).

Untere Funktionsspannungsgrenze.

Grundwerk, Stellkrone in Pos. 1.
Zähler 1/10 Sek., Stellkrone in Pos. 2,
Drücker A (Frequenz 32 Hz).
Zähler Sek., Stellkrone in Pos. 2, Drücker
B (Frequenz 32 Hz).
Zähler Min., Stellkrone in Pos. 3, Drücker A
(Frequenz 32 Hz).

Lower working-voltage limit.

Basic movement, setting crown in pos. 1.
1/10 sec. counter, setting crown in pos. 2,
pushbutton A (frequency 32 Hz).
Seconds counter, setting crown in pos. 2,
pushbutton B (frequency 32 Hz).
Minutes counter, setting crown in pos. 3,
pushbutton A (frequency 32 Hz).

Consommation du mouvement avec
tige en position neutre, mesure sans
pile, avec alimentation extérieure de
1,55 V.

Stromaufnahme Uhrwerk, mit Welle
in Neutralstellung, Messung ohne
Batterie, mit Speisung von aussen,
Spannung 1,55 V.

Consumption of movement, with
stem in neutral position,
measurement without battery, with
external power supply 1.55 V.

 1,30 V

Mesure sans pile. Avec alimentation
extérieure variable, en descendant
de 1,55 V à l'arrêt du mouvement.

Messung ohne Batterie. Mit varia-
bler Speisung von aussen, Span-
nung von 1,55␣ V reduzieren bis
zum Stillstand des Werkes.

Measurement without battery. With
variable external power supply,
starting at 1.55 V, lower tension until
movement stops.

Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical tests

1,55 V

> 1,30 V = Remplacer le mouvement.

> 1,30 V = Werk auswechseln.

> 1.30 V = Change the movement.

10 

µ

A

 3,6 

µ

A

2 V

2

Tension de la pile
Spannung der Batterie
Battery voltage

2 V

 (Ri 

 10 k

/V)

1

Remarques
Bemerkungen
Remarks

Contrôle
Kontrolle
Test

Position
Messpunkt
Position

Echelle de mesure
Einstellung Messgerät
Setting of apparatus

Mesure
Messung
Measurement

<1,5 V = Remplacer la pile
<1,5 V = Batterie auswechseln
<1.5 V = Change the battery

Mode normal
Normalmodus
Normal mode

> 3,6 

µ

A

Mode normal
Normalmodus
Normal mode

 6,6 

µ

A

Mode chrono
Chronomodus
Chrono mode

Remplacer le mouvement
Werk auswechseln
Change the movement

> 6,6 

µ

A

Mode chrono
Modus Chrono
Chrono mode

Remplacer le mouvement
Werk auswechseln
Change the movement

2

1

Reviews: