background image

NL

hAnDLeiDinG

Wij feliciteren u met de aankoop van dit ESYLUX kwaliteitsproduct. Deze gebruiksaanwijzing staat borg voor 

een goede werking. Lees de handleiding aandachtig en bewaar ze om later eventueel te kunnen nalezen.

1 • VeiLiGheiDSinStrUctieS

  LET OP: Werkzaamheden aan het 230V-net mogen uitsluitend door gekwalificeerd vakpersoneel 

uitgevoerd worden conform de geldende installatievoorschriften/-normen. Voor montage van het 

product de netspanning uitschakelen.

Het product is alleen bestemd voor normaal gebruik (volgens de gebruiksaanwijzing). 

Aanpassingen, toevoegingen of schilderen zijn verboden omdat hierdoor iedere 

garantieaanspraak vervalt. U dient het apparaat onmiddellijk na het uitpakken op 

beschadigingen te controleren. Bij beschadiging mag het apparaat in geen geval in gebruik 

genomen worden.

Wanneer aannemelijk is dat veilig gebruik niet gewaarborgd kan worden, dient u het 

apparaat direct buiten gebruik te stellen en onbedoeld gebruik ervan te voorkomen.

2 • BeSchriJVinG

Bewegingsmelders en aanwezigheidssensoren zijn passief-infraroodmelders die binnen 

worden toegepast om een aangesloten verlichting te schakelen op basis van daglicht en 

aanwezigheid/beweging. Een extra schakelcontact “HVAC” (afhankelijk van het type melder) 

wordt gebruikt voor het schakelen van een extra lichtbron/bordverlichting of het aansturen 

van verwarming, ventilatie of airco op basis van aanwezigheid. 

3 • inStALLAtie / MOntAGe / AAnSLUitinG

Raadpleeg de bijgeleverde documentatie voor instructies.

4 • inStALLAtie

•  Netspanning inschakelen

  Er start een initialisatiefase van ongeveer 25 seconden.

 De 

rode (kanaal 1 = C1), groene (kanaal 2 = C2/indien aanwezig) en blauwe LED

 knipperen daarbij  

  afwisselend. De aangesloten verlichting is daarbij ingeschakeld.

De melders worden geleverd met fabrieksprogramma en zijn standaard op afstand 

bedienbaar. Na de initialisatiefase zijn ze dus direct gebruiksklaar.

Overzicht fabrieksprogramma:

Type melder

MD-C360i/8

PD-C360i/8 MIC

PD-C360i/8plus

PD-C360i/24 DUOplus

MD-C360i/8 MIC

PD-C360i/8

PD-C360i/24plus

MD-C360i/24

PD-C360i/24 DRY

PD-C360i/8 DIMplus

PD-C360i/8 DIM

PD-C360i/24 DIMplus

PD-C360i/24 DIM

PD-C360i/8 DC24Vplus
PD-C360i/24 DC24Vplus

Lichtwaarde 1

Doorgangszone

(ca. 100 Lux)

Werkplek

(ca. 400 Lux)

Werkplek

(ca. 400 Lux)

Werkplek

(ca. 400 Lux)

Lichtwaarde 2

Werkplek

(ca. 400 Lux)

Nalooptijd 

“kanaal Verlichting”

5 min.

5 min.

5 min.

5 min.

Nalooptijd

“kanaal HVAC”

60 min.

60 min.

Modus

Volautomatisch

Volautomatisch

Volautomatisch

Volautomatisch

4.1 Functie na de initialisatiefase

Volautomatische modus – schakelkanaal “Verlichting C1” (bij PD-C360i/24 DUOplus – schakelkanaal C1 en C2)

Bij meer omgevingslicht dan de ingestelde lichtwaarde zijn de 

rode LED  

(bij PD-C360i/24 DUOplus = rode en groene LED)

 en de aangesloten verlichting uit.

Inschakelen – automatisch:

 Als de melder beweging detecteert en het omgevingslicht onder de 

ingestelde lichtwaarde ligt.

De 

rode LED (bij PD-C360i/24 DUOplus = rode en groene LED)

 geeft aan dat de bewegingsdetectie  

actief is = 2 x kort knipperen bij gedetecteerde beweging.

Voor PD-C360i/8 DIM, PD-C360i/24 DIM, PD-C360i/8 DIMplus en PD-C360i/24 DIMplus 

geldt: verandert het daglichtniveau, dan wordt het kunstlicht automatisch daarop afgestemd.

Uitschakelen – automatisch:

 Als er geen bewegingen meer gedetecteerd worden, gaat de 

ingestelde nalooptijd van start. Na afloop hiervan schakelt de verlichting uit.

  Opmerking bij aanwezigheidssensor: Als het daglichtniveau echter stijgt en het omgevingslicht  

boven de ingestelde lichtwaarde uitkomt, dan schakelt het apparaat de verlichting automatisch  

uit 5 minuten nadat de ingestelde lichtwaarde is bereikt, ongeacht beweging/aanwezigheid.

 

De verlichting kan daarna weer handmatig worden aangezet.

Schakelvertraging

Om plotselinge verschillen in helderheid bij aanwezigheid door ongewenst aan-/uitschakelen 

van de verlichting te voorkomen wordt de melder uitsluitend vertraagd geactiveerd.

Voorbeeld: een voorbijtrekkende wolk zou het apparaat onnodig kunnen laten schakelen.

Tijdvertraging van “licht naar donker”: 30 sec. = 

rode LED

 brandt gedurende deze tijd.

Tijdvertraging van “donker naar licht”: 5 min.   = 

rode LED

 knippert langzaam gedurende deze tijd.

Volautomatische modus – schakelkanaal “HVAC-C2” (verwarming, ventilatie, airco of verlichting/indien 

aanwezig) (bij PD-C360i/24 DUOplus – schakelkanaal HVAC-C3))

Inschakelen – automatisch:

 Het contact wordt niet geregeld door de lichtwaarde, maar reageert 

alleen op beweging.

De 

groene LED

 geeft aan dat de bewegingsdetectie actief is = 2 x kort knipperen bij 

gedetecteerde beweging (DUO-uitvoering – geen LED-indicatie).

Uitschakelen – automatisch:

 Als er geen bewegingen meer gedetecteerd worden, gaat de 

ingestelde nalooptijd van start. Na afloop hiervan schakelt het contact uit.

Individuele instellingen kunnen eenvoudig met de afstandsbediening of handmatig via instelregelaars worden 

gewijzigd. Zet hiertoe de keuzeschakelaar DIP 1 in de juiste stand (zie afbeelding).

5.1 Instellingen en functies via afstandsbediening

Raadpleeg de bijgeleverde documentatie voor instructies.

 

5.2 Instellingen en functies via instelregelaars

DIP-schakelaar 1

DIP-schakelaar 1  •  (DUO-uitvoering)

 

OPMERKING: De nalooptijd voor kanaal HVAC-C3 heeft een vaste waarde van 15 minuten en kan 

alleen met behulp van de afstandsbediening Mobil-PDi/plus worden gewijzigd.

Nalooptijd verlichting

Nalooptijd HVAC

Lichtwaarde

Nalooptijd verlichting 1 en 2

Lichtwaarde 1

Lichtwaarde 2

•  Regeling lichtwaarden lux

  =  lichtwaarde ca. 5 lux 

  =   dagstand

Ter vereenvoudiging is de indeling in toepassingsgebieden ingedeeld:

• Doorgangszones 

=  1 - 2 (ca. 40 - 200 lux)

• Werkplekken 

=  2 - 3 (ca. 200 - 600 lux)

• Activiteiten met hoge lichtbehoefte  =    > 3 (> 600 lux)

  OPMERKING: Als bij het draaien aan de lux-regelaar (beginnend bij het maansymbool) de actuele 

lichtwaarde van de omgeving bereikt wordt, gaat de rode LED branden (LED is dus instelhulp).  

De LED gaat na 30 seconden automatisch uit.

Functie 

 “Korte impuls” voor kanaal “Verlichting”

Zodra de melder beweging detecteert (omgevingslicht ligt onder de ingestelde waarde), 

worden de 

rode LED

 en de verlichting gedurende 1 seconde ingeschakeld en vervolgens  

9 seconden uitgeschakeld.

Functie 

 “Korte impuls” voor kanaal “HVAC”

Zodra de melder beweging detecteert, worden het kanaal en de 

groene LED

 gedurende  

5 seconde ingeschakeld en vervolgens 5 seconden uitgeschakeld.

Functie “Test” – controle van bereik/detectie door middel van testmodus

Aangesloten verlichting schakelt in – goed zichtbare afbakening/controle van het 

detectiegebied van een melder. Weergave van bewegingsdetectie zonder vertraging of 

belasting. Bij beweging knippert de 

blauwe LED

 twee keer kort.

DIP-schakelaar 2 

Schakeling tussen “Vol- en halfautomatisch”

Volautomatische modus – schakelkanaal “Verlichting” – zie punt 4.1

Halfautomatische modus – alleen voor schakelkanaal “Verlichting”

Inschakelen – handmatig:

 De apparaten hebben een aparte “S”-klem voor 

aansluiting van een externe schakelaar (schakelaar – bedrijfsstroom – met 

nulleideraansluiting). Het apparaat kan dus op elk moment met de hand 

bediend worden om de verlichting individueel in of uit te schakelen.

Uitschakelen – automatisch: 

Als er geen bewegingen meer gedetecteerd 

worden, gaat de ingestelde nalooptijd van start. Na afloop hiervan 

schakelt de verlichting uit.

DIP-schakelaar 3  •  (DIMplus-uitvoering)   Functie “Oriëntatieverlichting” – DIMplus-uitvoering

Oriëntatieverlichting (10 %) “UIT” (fabrieksinstelling)

Oriëntatieverlichting 10 % “AAN” – veiligheidsfunctie voor pad- en gangverlichting

• Een zogeheten nachtlichtfunctie: Als het daglichtniveau in 

een ruimte/gang daalt en onder de op de melder ingestelde 

lichtwaarde (bijv. 400 lux) komt, wordt de verlichting automatisch 

gedimd tot ca. 10 % van de maximale lichtsterkte.

• Bij detectie van bewegingen schakelt de melder de verlichting in 

op de vooraf ingestelde waarde

• Als de aanwezigheidssensor geen bewegingen meer detecteert, 

dan schakelt hij na afloop van de ingestelde nalooptijd terug naar 

10 % van de max. lichtsterkte

• Ligt het lichtniveau in de ruimte boven de ingestelde lichtwaarde, 

dan schakelt de aanwezigheidssensor de oriëntatieverlichting 

automatisch uit.

6 • eSYLUX FABrieKSGArAntie

ESYLUX producten zijn volgens de geldende voorschriften gecontroleerd en met de grootste zorg vervaardigd. 

De garantiegever, ESYLUX Deutschland GmbH, Postfach 1840, D-22908 Ahrensburg (voor Duitsland) of de 

verantwoordelijke ESYLUX distributeur in uw land (een volledig overzicht kunt u vinden op www.esylux.com), 

geeft drie jaar garantie op fabricage- en materiaalfouten van ESYLUX apparaten, gerekend vanaf de 

fabricagedatum. Deze garantie staat los van uw wettelijke rechten tegenover de verkoper van het apparaat. 

De garantie omvat geen normale slijtage, verandering door omgevingsinvloeden of transportschade, noch 

schade ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de handleiding en/of de onderhoudsinstructies 

en/of als gevolg van ondeskundige installatie. Meegeleverde batterijen, lampen en accu’s vallen 

buiten de garantie. De garantie kan enkel verleend worden indien het ongewijzigde apparaat 

met de kassabon direct na vaststelling van het gebrek voldoende gefrankeerd en verpakt aan de 

garantiegever wordt geretourneerd, vergezeld van een korte schriftelijke beschrijving van de fout. 

Bij een terechte garantieclaim zal de garantiegever het apparaat naar eigen keuze repareren 

of vervangen binnen een redelijke termijn. Alle andere 

schadeclaims zijn uitgesloten. In het bijzonder is de 

garantiegever niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt 

door een gebrek aan het apparaat. Indien de garantieclaim 

niet terecht blijkt te zijn (bijvoorbeeld na afloop 

van de garantietermijn of bij buiten de garantie 

vallende gebreken), kan de garantiegever 

proberen het apparaat zo goedkoop mogelijk 

voor u te repareren. Hiervoor zullen kosten in 

rekening worden gebracht.

DIP-schakelaar 4

Maximale gevoeligheid (fabrieksinstelling)

Verminderde gevoeligheid = optioneel uitfilteren van storingsbronnen

Ondanks zorgvuldige planning en positionering kunnen zogeheten 

storingsbronnen leiden tot het ongewenste schakelen. Voorbeelden 

van storingsbronnen zijn warme luchtstromingen boven 

radiatoren of vloerverwarming, ventilatoren, airco’s, lampen, 

televisietoestellen en hifiappatuur, computers etc.

 OPMERKING: Als vermindering van de gevoeligheid de 

storingsbronnen niet volledig afschermt, kunnen met behulp van 

meegeleverde afdekclips/lensmasker ook individuele zones van de 

melder worden afgeschermd of moet de melder worden verplaatst.

DIP-schakelaar 3

Schakelaarfunctie “Ruimte” – handmatig in- en uitschakelen (fabrieksinstelling)

Schakelaarfunctie “Gang” – alleen handmatig inschakelen

Handmatig uitschakelen niet mogelijk, veiligheidsfunctie voor  

pad- en gangverlichting

5.3.2 DIM-uitvoering – kanaal “Verlichting”

Met een korte druk op de knop wordt de verlichting ingeschakeld en op een vooraf 

ingestelde lichtwaarde gezet. De melder werkt dan in volautomatische modus.

Houd de knop langer ingedrukt (> 2 sec.) om het gewenste lichtniveau voor de ruimte te 

kiezen. Houd daarvoor de knop ingedrukt tot het gewenste lichtniveau in de ruimte bereikt 

is. Het ingestelde lichtniveau wordt aangestuurd zolang er mensen in de ruimte aanwezig 

zijn. Als alle mensen de detectiezone hebben verlaten, gaat de ingestelde nalooptijd van 

start. Na afloop hiervan keert het apparaat terug naar de ingestelde bedrijfsmodus.

Druk de knop nogmaals kort in om de verlichting uit te schakelen. De verlichting blijft 

uitgeschakeld zolang de melder nog beweging detecteert. Als er geen bewegingen meer 

gedetecteerd worden, gaat de ingestelde nalooptijd van start. Na afloop hiervan keert het 

apparaat terug naar de ingestelde bedrijfsmodus.

5.3.3 DUO- en DIM-uitvoering – kanaal “HVAC”

De 

melders van het type “…DIMplus” en “…DUOplus”

 beschikken tevens over een extra 

pulsingang voor het kanaal 

“HVAC”

. Het schakelen tussen vol- en halfautomatisch is echter 

alleen per afstandsbediening mogelijk.

5.4 Regeling van de gevoeligheid

F

nOtice D’UtiLiSAtiOn

Félicitations ! Avec ce produit ESYLUX, vous avez fait le choix de la qualité. Pour l’utiliser dans les meilleures 

conditions, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver en vue d’une consultation future.

1 • cOnSiGneS De SÉcUritÉ

  ATTENTION : seules des personnes autorisées et qualifiées pour effectuer une installation conforme 

aux normes et prescriptions en vigueur peuvent intervenir sur le réseau 230 V. Coupez le courant 

avant d’installer le produit.

Ce produit ne doit être utilisé que dans les conditions prévues par le présent mode d’emploi. 

Toute modification du produit (ajout, peinture, etc.) entraîne l’annulation de la garantie. 

Une fois que vous avez déballé l’appareil, vérifiez qu’il ne présente aucun défaut. En cas 

d’anomalie, ne le mettez pas en marche.

Si vous n’êtes pas certain que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité, éteignez-le 

immédiatement et prenez vos dispositions pour empêcher toute utilisation involontaire.

2 • DeScriPtiOn

Les détecteurs de mouvement et de présence sont des détecteurs à infrarouge passif 

automatisant le fonctionnement, en intérieur, d’un éclairage raccordé selon la lumière 

naturelle et la présence/le mouvement de personnes. Un contact sec « HVAC » 

supplémentaire (selon le modèle de détecteur) permet de gérer un autre luminaire, par 

exemple l’éclairage d’un tableau, ou encore le chauffage, la ventilation et la climatisation 

(HVAC), lorsqu’une présence est détectée.

3 • inStALLAtiOn / MOntAGe / rAccOrDeMent

Vous trouverez les informations utiles dans le dépliant fourni.

4 • MiSe en SerVice

•  Mettez le dispositif sous tension

  Une phase d’initialisation de 25 s environ s’amorce.

 Les 

LED rouge (canal 1 = C1), verte (canal 2 = C2/le cas échéant) et bleue

 clignotent en alternance.  

  L’éclairage raccordé s’allume.

Au terme de la phase d’initialisation, les détecteurs sont prêts à l’emploi car ils sont réglés,  

à la livraison, sur préréglages d’usine/télécommande.

Liste des préréglages d’usine :

4.1 Après la phase d’initialisation

Mode automatique – canal « Éclairage C1 » (pour le PD-C360i/24 DUOplus – canaux C1 et C2)

Si la luminosité ambiante est supérieure à la luminosité prédéfinie, la 

LED rouge

  

(pour le PD-C360i/24 DUOplus = LED rouge et verte)

 et l’éclairage raccordé restent éteints.

Activation automatique

 lorsque le détecteur perçoit un mouvement et mesure une luminosité 

ambiante inférieure à la valeur limite définie.

La 

LED rouge (pour le PD-C360i/24 DUOplus = LED rouge et verte)

 indique les  

mouvements détectés = 2 clignotements courts par mouvement perçu.

Pour le PD-C360i/8 DIM, PD-C360i/24 DIM, PD-C360i/8 DIMplus et le PD-C360i/24 DIMplus : 

si la lumière du jour varie, l’éclairage s’ajuste automatiquement.

Désactivation automatique :

 si le détecteur ne perçoit plus de mouvements, il laisse s’écouler la 

durée d’allumage programmée, puis désactive l’éclairage.

  Remarque à propos du détecteur de présence : si la luminosité ambiante augmente et dépasse la 

valeur limite définie, le détecteur éteint l’éclairage raccordé au terme d’un délai de 5 minutes,  

même s’il perçoit encore une présence ou des mouvements.

 

L’éclairage peut, à tout moment, être rallumé manuellement.

Temporisation

Pour éviter les changements de luminosité trop soudains dus à une activation/désactivation 

indésirable de l’éclairage en cas de détection de présence, le détecteur s’active 

exclusivement sur la base d’une temporisation.

Un passage nuageux pourrait, par exemple, activer inutilement le détecteur.

Temporisation  « clair à sombre » : la 

LED rouge

 s’allume pendant 30 s.

Temporisation « sombre à clair »  : la 

LED rouge

 clignote lentement pendant 5 min.

Mode automatique – canal « HVAC C2 » (chauffage, ventilation, climatisation ou éclairage/le cas échéant  

(pour le PD-C360i/24 DUOplus – canal « HVAC C3 »))

Activation automatique :

 le contact ne tient pas compte de la luminosité et ne se déclenche 

qu’en fonction des mouvements perçus.

La 

LED verte

 indique les mouvements détectés = 2 clignotements courts par mouvement perçu 

(version DUO – pas d’affichage par LED).

Désactivation automatique :

 si le détecteur ne perçoit plus de mouvements, il laisse s’écouler la 

durée d’allumage programmée, puis désactive le contact.

Vous pouvez facilement adapter ces réglages à vos besoins soit avec la télécommande, soit manuellement,  

au moyen des éléments de réglage, après avoir modifié la position du sélecteur (voir illustration).

5.1 Réglages et fonctions disponibles via la télécommande

Vous trouverez les informations utiles dans le dépliant fourni.

 

5.2 Réglages et fonctions disponibles via les éléments de réglage

Commutateur DIP 1

Commutateur DIP 1  •  (version DUO)

 

REMARqUE : la durée d’allumage pour le canal « HVAC C3 » a une valeur fixe de 15 minutes et ne 

peut être modifiée qu’au moyen de la télécommande Mobil-PDi/plus.

Durée d’allumage

Durée d’allumage HVAC

Luminosité

Durée d’allumage éclairage 1 et 2 

Luminosité 1

Luminosité 2

•  Potentiomètres : luminosité en lux

  =  luminosité d’environ 5 lux 

  =  mode jour

Pour un réglage aisé, les chiffres de la molette sont associés à des applications :

• Zones de passage 

=  1 - 2 (40 - 200 lux env.)

• Espaces de travail 

=  2 - 3 (200 - 600 lux env.)

• Activités exigeant une luminosité élevée  =    > 3 (> 600 lux)

  REMARqUE : si, en réglant la valeur limite de luminosité à l’aide de la molette « Lux » (en partant 

du symbole « lune »), vous atteignez la luminosité ambiante actuelle, la LED rouge s’allume (aide au 

réglage), puis s’éteint automatiquement au bout de 30 s.

Fonction 

 « Impulsion » pour le canal « Éclairage »

Lorsque le détecteur s’active après avoir perçu un mouvement (avec une luminosité ambiante 

inférieure à la valeur limite définie), l’éclairage et la 

LED rouge

 clignotent, alternant 1 s 

d’activation/9 s de désactivation.

Fonction 

 « Impulsion » pour le canal « HVAC »

Lorsque le détecteur se met en marche après avoir perçu un mouvement, le canal et la  

LED verte

 s’activent, alternant 5 s d’activation/5 s de désactivation.

Fonction « Test » - test de la portée/détection en mode test

L’éclairage raccordé s’allume, pour une vérification facile de la zone de détection de 

l’appareil. Affichage instantané du mouvement, sans activation des appareils connectés au 

détecteur, par deux clignotements brefs de la 

LED bleue

.

Commutateur DIP 2 

Basculement « Mode automatique/semi-automatique »

Mode automatique – canal « Éclairage » – voir point 4.1

Mode semi-automatique – canal « Éclairage » uniquement

Activation manuelle :

 les détecteurs disposent d’une borne « S » permettant de 

raccorder un poussoir externe (poussoir – courant de travail – raccordement 

au neutre). Ainsi, il est possible, à tout moment, de contourner le système 

automatique pour éteindre ou allumer manuellement les luminaires.

Désactivation automatique : 

si le détecteur ne perçoit plus de 

mouvements, il laisse s’écouler la durée d’allumage programmée, 

puis désactive l’éclairage.

Commutateur DIP 3  •  (version DIMplus) 

Fonction « Éclairage d’orientation » – Version DIMplus

Éclairage d’orientation 10 % « DÉSACTIVÉ » (préréglages d’usine)

Éclairage d’orientation 10 % « ACTIVÉ » – fonction de sécurité pour l’éclairage des 

allées et des couloirs

• Fonction « veilleuse » : si l’intensité de la lumière naturelle d’une pièce/

d’un couloir diminue et que la luminosité passe en dessous de la valeur 

définie sur le détecteur (400 lux p. ex.), l’éclairage est régulé pour 

atteindre environ 10 % de l’efficacité lumineuse maximale du luminaire.

• Si le détecteur perçoit des mouvements, il règle l’éclairage 

conformément à la luminosité définie.

• S’il ne perçoit aucun mouvement, il laisse s’écouler la durée 

programmée, puis règle l’éclairage de façon à ce qu’il restitue 

10 % de l’intensité lumineuse maximale.

• Si la luminosité ambiante dépasse la valeur limite définie, le détecteur 

de présence éteint automatiquement l’éclairage d’orientation.

6 • eSYLUX - GArAntie DU cOnStrUcteUr

Les produits ESYLUX sont fabriqués avec le plus grand soin et testés selon les normes en vigueur.  
Le garant, ESYLUX Deutschland GmbH, Case postale 1840, D-22908 Ahrensburg (pour l’Allemagne) 
ou le distributeur de la marque dans votre pays (vous trouverez toutes les informations nécessaires à 
ce sujet sur le site www.esylux.com) garantit les appareils ESYLUX contre les défauts de fabrication et 
de matériaux pour une durée de 3 ans à partir de la date d’achat.
Cette garantie est indépendante de vos droits légaux vis-à-vis du vendeur de l’appareil.
L’usure naturelle, les modifications de l’appareil dues à son milieu d’installation et les dommages 
résultant de son transport n’entrent pas dans le cadre de la garantie. De même, ne sont pas couverts 
les défauts dus au non-respect des instructions de montage et d’entretien et/ou à une installation 
inappropriée. Sont également exclues de la garantie les batteries, sources lumineuses et piles 
fournies avec l’appareil. La procédure de garantie ne pourra être enclenchée que sur présentation 
d’un appareil non modifié après constatation du défaut, ainsi que d’un ticket de caisse valable, 
accompagnés d’une courte description de l’anomalie constatée et expédié au garant dans un 
emballage approprié et suffisamment affranchi.
Si le recours en garantie s’avère justifié, le garant peut décider soit de réparer, soit de remplacer 
l’appareil dans les meilleurs délais. La garantie ne comprend aucun autre recours. Le garant n’est 
notamment pas responsable de tout dommage causé par un défaut de l’appareil. Si le recours de 
garantie s’avère injustifié (par exemple, si la garantie a expiré ou si le défaut constaté n’est pas 
couvert par celle-ci), le garant tentera de réparer l’appareil au meilleur coût.

5.3.2 Version DIM – canal « Éclairage »

En appuyant brièvement sur le poussoir, vous allumez l’éclairage, qui se conforme 

automatiquement à la luminosité prédéfinie. Le détecteur fonctionne alors en mode automatique.

Un appui long (> 2 s) permet de choisir une luminosité ambiante différente. Pour ce faire, 

maintenez le poussoir enfoncé jusqu’à ce que la luminosité ambiante atteigne le niveau 

souhaité. Cette luminosité ambiante est conservée tant que des personnes se trouvent dans 

la pièce. Si les personnes quittent la zone de détection, le détecteur laisse s’écouler la 

durée d’allumage programmée. Une fois cette durée écoulée, le détecteur passe en mode 

automatique.

Un nouvel appui court entraîne l’extinction de l’éclairage. L’éclairage ne s’allume plus 

automatiquement, même si le détecteur perçoit des mouvements. Si le détecteur ne perçoit 

plus de mouvements, il laisse s’écouler la durée d’allumage programmée. Une fois cette durée 

écoulée, le détecteur passe en mode automatique.

5.3.3 Versions DUO et DIM – canal « HVAC »

Les 

versions de détecteurs « …DIMplus » et « …DUOplus » 

comportent une entrée poussoir 

supplémentaire pour le canal 

« HVAC »

. Le basculement mode automatique/semi-automatique 

ne peut se faire que via une télécommande.

5.4 Ajustement de la sensibilité

Commutateur DIP 4

Sensibilité maximale (préréglages d’usine)

Sensibilité réduite = réduction optionnelle de la sensibilité

Même si vous planifiez avec soin l’installation des détecteurs, 

certains événements peuvent déclencher des allumages intempestifs, 

tels que les courants d’air chaud produits par les radiateurs, le 

chauffage au sol, les ventilateurs, les climatiseurs, les luminaires, les 

téléviseurs, les chaînes hi-fi, les ordinateurs, etc.

  REMARqUE : si la réduction de la sensibilité ne neutralise pas 

complètement les sources de dysfonctionnement, certaines zones du 

détecteur peuvent être volontairement masquées à l’aide de caches 

ou de capuchons (fournis). Si le problème persiste, il convient alors de 

déplacer le détecteur.

Commutateur DIP

Fonction poussoir « Pièce » – activation et désactivation manuelles  

(préréglages d’usine)

Fonction poussoir « Couloir » – activation manuelle uniquement

Désactivation manuelle impossible, fonction de sécurité pour 

l’éclairage des allées et des couloirs

5.3 Commande manuelle de poussoir

5.3.1 Canal « Éclairage »

Les détecteurs disposent d’une borne « S » permettant de raccorder un poussoir externe 

(poussoir – courant de travail – raccordement au neutre). Ainsi, il est possible, à tout moment, 

de contourner le système automatique pour éteindre ou allumer manuellement le canal 

« 

Éclairage C1 » (pour le PD-C360i/24 DUOplus = canaux C1 et C2, 1 poussoir par canal)

.

Activation manuelle :

 l’éclairage reste allumé tant que le détecteur perçoit toujours des 

mouvements. Si le détecteur ne perçoit plus de mouvements, il laisse s’écouler la durée 

d’allumage programmée. Une fois cette durée écoulée, l’éclairage est désactivé et le 

détecteur retourne au mode de fonctionnement précédemment sélectionné.

Désactivation manuelle :

 l’éclairage ne s’allume plus automatiquement, même si le détecteur 

perçoit des mouvements. Si le détecteur ne perçoit plus de mouvements, il laisse s’écouler  

la durée d’allumage programmée. Une fois cette durée écoulée, le détecteur repasse en 

mode automatique.

Vous pouvez également régler la fonction de poussoir comme suit :

5 • rÉGLAGeS et FOnctiOnS

Fonction de programmation claire grâce au commutateur DIP intégré au détecteur

Commutateur DIP du détecteur

Version DIMplus

DIP

DIP

2 3 4

1

2 3 4

1

5 • inDiViDUeLe inSteLLinGen en FUnctieS

Duidelijke selectie van functies via DIP-schakelaar op de melder

DIP-schakelaar op het apparaat

DIMplus-uitvoering

DIP

DIP

2 3 4

1

2 3 4

1

NL

F

nOtice D’UtiLiSAtiOn

hAnDLeiDinG

5.3 Extra handmatige regeling via schakelaar

5.3.1 Kanaal Verlichting

De melders hebben een aparte “S”-klem voor aansluiting van een externe schakelaar 

(schakelaar – bedrijfsstroom – met nulleideraansluiting). Het apparaat kan dus op elk 

moment met de hand bediend worden om het kanaal 

“Verlichting C1” (bij PD-C360i/24 DUOplus = 

kanaal C1 en C2, één schakelaar per kanaal)

 individueel in of uit te schakelen.

Handmatig inschakelen:

 De verlichting blijft ingeschakeld zolang de melder nog beweging 

detecteert. Als er geen bewegingen meer gedetecteerd worden, gaat de ingestelde 

nalooptijd van start. Na afloop hiervan schakelt de verlichting uit en keert het apparaat 

weer terug naar de ingestelde bedrijfsmodus.

Handmatig uitschakelen:

 De verlichting blijft uitgeschakeld zolang de melder nog beweging 

detecteert. Als er geen bewegingen meer gedetecteerd worden, gaat de ingestelde 

nalooptijd van start. Na afloop hiervan keert het apparaat weer terug naar de ingestelde 

bedrijfsmodus.

De schakelaarfunctie kan als volgt extra worden ingesteld:

5.5. Molette : capteur sonore  

  (MD-C360i/8 MIC + PD-C360i/8 MIC)

Le capteur sonore peut uniquement être réglé manuellement au moyen de la molette.

• Butée de gauche (-) = capteur sonore désactivé

• Butée de droite (+) = sensibilité max. 

Pour que le capteur sonore soit actif, le détecteur doit d'abord s’enclencher, soit en raison 

d’un mouvement, soit par commutation manuelle (via le bouton ou la télécommande). Cette 

procédure de commutation empêche toute activation intempestive par des bruits parasites.

Désactivation automatique :

 si le détecteur ne perçoit plus de mouvements ou de bruits, il laisse 

s’écouler la durée d’allumage programmée, puis désactive l’éclairage. Ensuite, dans un délai 

maximum de 8 secondes, un simple appel (bruit) suffit à rallumer immédiatement l’éclairage. 

Réglez le capteur sonore en fonction des caractéristiques du lieu d’installation. (Tenez compte 

du volume des éventuels téléviseurs ou installations hi-fi, etc.). La 

LED verte

 peut servir à cet 

effet d’indicateur supplémentaire de disponibilité du capteur sonore.

5.5. Regelaar voor akoestische sensor  

  (MD-C360i/8 MIC + PD-C360i/8 MIC)

De akoestische sensor kan alleen handmatig worden ingesteld.

• Regelaar helemaal naar links (-) = akoestische sensor niet actief

• Regelaar helemaal naar rechts (+) = max. gevoeligheid

De melder moet altijd eerst door een beweging of door handmatig inschakelen (knop of 

afstandsbediening) worden ingeschakeld. Pas daarna is de akoestische sensor actief.  

Deze schakelcombinatie voorkomt ongewenst inschakelen door achtergrondgeluiden.

Uitschakelen – automatisch:

 Als er geen bewegingen of geluiden meer gedetecteerd worden, 

gaat de ingestelde nalooptijd van start. Na afloop hiervan schakelt de verlichting uit. 

Daarna kan de verlichting binnen max. 8 seconden opnieuw geactiveerd worden door 

een geluid (bijv. stem). De akoestische sensor instellen naar gelang de plaatselijke 

omstandigheden. (Houd rekening met het volume van aanwezige hifiapparatuur of 

televisietoestellen.) De 

groene LED

 dient hierbij als extra indicator voor het reageren van  

de akoestische sensor.

000

27

M

A

N

1

• 

  MD-c360i/8

• 

  MD-c360i/8 Mic

• 

  PD-c360i/8 Mic

• 

  MD-c360i/24

• 

  PD-c360i/8

• 

  PD-c360i/8plus

• 

  PD-c360i/24plus

• 

  PD-c360i/24 DrY

• 

  PD-c360i/8 DiM

• 

  PD-c360i/24 DiM

• 

  PD-c360i/8 DiMplus

• 

  PD-c360i/24 DiMplus

• 

  PD-c360i/24 DUOplus

• 

  PD-c360i/8 Dc24Vplus

• 

  PD-c360i/24 Dc24Vplus

www.esylux.com

Type de détecteur

MD-C360i/8

PD-C360i/8 MIC

PD-C360i/8plus

PD-C360i/24 DUOplus

MD-C360i/8 MIC

PD-C360i/8

PD-C360i/24plus

MD-C360i/24

PD-C360i/24 DRY

PD-C360i/8 DIMplus

PD-C360i/8 DIM

PD-C360i/24 DIMplus

PD-C360i/24 DIM

PD-C360i/8 DC24Vplus
PD-C360i/24 DC24Vplus

Luminosité 1

Zone de passage

(env. 100 lux)

Espace de travail

(env. 400 lux)

Espace de travail

(env. 400 lux)

Espace de travail

(env. 400 lux)

Luminosité 2

Espace de travail

(env. 400 lux)

Durée d’allumage  

« Canal Éclairage »

5 minutes

5 minutes

5 minutes

5 minutes

Durée d’activation 

« Canal HVAC » 

60 minutes

60 minutes

Mode

Mode automatique Mode automatique Mode automatique

Mode automatique

D

es

 m

od

ifi

ca

tio

ns

 te

ch

ni

qu

es

 e

t es

th

ét

iq

ues

 

pe

uv

en

t ê

tre a

pp

or

es s

an

s p

av

is

.

23

0 V A

c 5

0 - 6

hz

12 - 2

4 V D

c

co

ns

om

m

at

io

n e

w

Zo

ne d

e d

ét

ec

tio

n d

e 3

60

°

Po

rté

e (

di

am

èt

re e

n m

)

gla

ge

s s

ur l

’ap

pa

re

il o

u a

ve

c l

a t

élé

co

mm

an

de i

nf

ra

ro

ug

e M

ob

il-

PD

i/M

Di

gla

ge

s s

ur l

’ap

pa

re

il o

u a

ve

c l

a t

élé

co

mm

an

de i

nf

ra

ro

ug

e M

ob

il-

PD

i/p

lus

Lu

m

in

os

ité 5 l

ux - 2

00

0 l

ux e

nv

iro

n/

m

od

e j

ou

r

Ca

na

l « É

cla

ira

ge »

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : 2

30

w

/1

0 A (

co

j

 = 1

), 1

15

0 V

A/

5 A (

co

j

 = 0

,5

)

ch

ar

ge

 cap

ac

iti

ve

/b

all

as

ts 

éle

ctr

on

ique

s -

 co

ur

an

t d

‘ap

pe

l m

ax

im

al 

45

0 A

/2

00

 µs

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : 1

00

w/

4,

5 A (

co

j

 = 1

), 5

00 V

A/

2,

25 A (

co

j

 = 0

,5

)

ch

ar

ge

 cap

ac

iti

ve

/b

all

as

ts 

éle

ctr

onique

s -

 co

ur

an

t d

‘ap

pe

l m

ax

im

al 

30

 A

/2

0 m

s

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : c

on

ta

ct 

nc

 se

c 2

30 V A

c/

5 A

, 24 V D

c/

5 A

ch

ar

ge

 cap

ac

iti

ve

/b

all

as

ts 

éle

ctr

onique

s -

 co

ur

an

t d

‘ap

pe

l m

ax

im

al 

30

 A

/2

0 m

s

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : 1

2 - 2

4 V D

c /

2 A

ca

pt

eu

r s

on

or

e i

nt

ég

So

rti

e d

e c

om

m

an

de 1 - 1

0 V D

c/

50 m

A

So

rti

e a

na

lo

gi

qu

e 0 - 1

0 V (

10 - 1

00

0 l

ux

)

Du

e d

’al

lu

m

ag

e : i

m

pu

lsi

on

/1 m

in - 3

0 m

in

en

tré

e p

ou

ss

oi

r – é

cla

ira

ge

Ca

na

l « H

VA

C »

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : c

on

ta

ct 

nO s

ec 2

30 V A

c/

2 A

, 24 V D

c/

2 A

ch

ar

ge

 cap

ac

iti

ve

/b

all

as

ts 

éle

ctr

onique

s -

 co

ur

an

t d

‘ap

pe

l m

ax

im

al 

30

 A

/2

0 m

s

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : 1

00

w/

4,

5 A (

co

j

 = 1

), 5

00 V

A/

2,

25 A (

co

j

 = 0

,5

)

ch

ar

ge

 cap

ac

iti

ve

/b

all

as

ts 

éle

ctr

onique

s -

 co

ur

an

t d

‘ap

pe

l m

ax

im

al 

30

 A

/2

0 m

s

Pu

iss

an

ce d

e c

ou

pu

re : 1

2 - 2

4 V D

c/

2 A

Du

e d

’al

lu

m

ag

e : i

m

pu

lsi

on

/5 m

in - 1

20 m

in

en

tré

e p

ou

ss

oi

r – 

hVA

c

co

nn

ex

io

n e

sc

la

ve : P

D-

c3

60

/8 e

sc

la

ve

, P

D-

c3

60

/2

4 e

sc

la

ve

co

nn

ex

io

n e

sc

la

ve : P

D-

c3

60

/2

4 D

c2

4V e

sc

la

ve

ty

pe d

e p

ro

te

cti

on : 

iP 2

0 e

n v

er

sio

n e

nc

as

tra

bl

e, 

iP 2

0/

iP 5

4 a

ve

c b

tie

ap

pa

re

nt (

ac

ce

ss

oi

re

), 

iP 2

0 à m

on

ta

ge i

nt

ég

ré a

u p

la

fo

nd (

ac

ce

ss

oi

re

)

cl

as

se d

e p

ro

te

cti

on

Pl

ag

e d

e t

em

ra

tu

re

s a

dm

ise

s : 0 °

c/

+5

0 °

c

Di

m

en

sio

ns m

on

ta

ge e

nc

as

tré : Ø 1

08 m

m

, h

au

te

ur 3

8 m

m

Di

m

en

sio

ns m

on

ta

ge e

nc

as

tré : Ø 1

08 m

m

, h

au

te

ur 4

6,

5 m

m

co

lo

ris : b

la

nc

, s

im

ila

ire à 

rA

L 9

01

0

MD-C…/

*

PD-C360i/8

MD-C360i/24

0,33

8

24

*

ii

MD-C…/

*

PD-C360i/8 MIC

0,33

8

*

ii

PD-C360i/8plus

PD-C360i/24plus

0,33

8

24

ii

PD-C360i/24 DRY

0,33

24

2 x

ii

PD-C360i/8 DIM

PD-C360i/24 DIM

0,33

8

24

ii

PD-C360i/8 DIMplus

PD-C360i/24 DIMplus

0,33

8

24

ii

PD-C360i/24 DUOplus

0,33

24

2 x

2 x

ii

PD-C360i/8 DC24Vplus

PD-C360i/24 DC24Vplus

0,25

8

24

ii

Te

ch

ni

sc

he e

n o

pt

is

ch

e w

ijz

ig

in

ge

n z

on

de

ke

nn

is

ge

vi

ng

 v

oo

rb

eh

ou

de

n.

23

0 V ~ 5

0 - 6

hz

12 - 2

4 V =

Op

ge

no

m

en v

er

m

og

en i

w

De

te

cti

eho

ek

 3

60°

Be

re

ik (

di

am

et

er i

n m

)

in

ste

lli

ng

en o

p h

et a

pp

ar

aa

t o

f v

ia a

fst

an

ds

be

di

en

in

g M

ob

il-

PD

i/

MD

i

in

ste

lli

ng

en o

p h

et a

pp

ar

aa

t o

f v

ia a

fst

an

ds

be

di

en

in

g M

ob

il-

PD

i/

pl

us

Lic

ht

wa

ar

de c

a. 5 l

ux - 2

00

0 l

ux

/d

ag

sta

nd

Kan

aal

 “

Ve

rli

ch

tin

g”

Sc

ha

ke

lv

er

m

og

en

: 2

30

w

/1

0 A (

co

j

 = 1

), 1

15

0 V

A/

5 A (

co

j

 = 0

,5

)

ca

pa

cit

ie

ve l

as

t/

eV

SA

’s - m

ax

. i

ns

ch

ak

el

st

ro

om 4

50 A

/2

00 µ

s

Sc

ha

ke

lve

rm

og

en

: 1

00

w

/4

,5 A (

co

j

 = 1

), 5

00 V

A/

2,

25 A (

co

j

 = 0

,5

)

ca

pa

cit

ie

ve l

as

t/

eV

SA

’s - m

ax

. i

ns

ch

ak

el

st

ro

om 3

0 A

/2

0 m

s

Sc

ha

ke

lv

er

m

og

en

: p

ot

en

tia

al

vr

ij/

nc

 2

30 V ~

/5 A

, 24 V =

/5 A

ca

pa

cit

ie

ve l

as

t/

eV

SA

’s - m

ax

. i

ns

ch

ak

el

st

ro

om 3

0 A

/2

0 m

s

Sc

ha

ke

lve

rm

og

en

: 1

2 - 2

4 V =

/2 A

Ge

ïn

teg

ree

rd

e a

koe

sti

sc

he

 se

ns

or

St

uu

ru

itg

an

g 1 - 1

0 V =

/5

0 m

A

An

al

og

e u

itg

an

g 0 - 1

0 V (

10 - 1

00

0 l

ux

)

na

lo

op

tij

d: i

m

pu

ls/

1 m

in

. - 3

0 m

in

.

Pul

sin

gan

g –

 ver

lic

ht

in

g

Kan

aal

 “

HV

AC

Sc

ha

ke

lv

er

m

og

en

: p

ot

en

tia

al

vr

ij/

nO 2

30 V ~

/2 A

, 24 V =

/2 A

ca

pa

cit

ie

ve l

as

t/

eV

SA

’s - m

ax

. i

ns

ch

ak

el

st

ro

om 3

0 A

/2

0 m

s

Sc

ha

ke

lve

rm

og

en

: 1

00

w

/4

,5 A (

co

j

 = 1

), 5

00 V

A/

2,

25 A (

co

j

 = 0

,5

)

ca

pa

cit

ie

ve l

as

t/

eV

SA

’s - m

ax

. i

ns

ch

ak

el

st

ro

om 3

0 A

/2

0 m

s

Sc

ha

ke

lve

rm

og

en

: 1

2 - 2

4 V =

/2 A

na

lo

op

tij

d: i

m

pu

ls/

5 m

in

. - 1

20 m

in

.

Pu

lsi

ng

an

g – 

hVA

c

Sla

ve

-a

an

slu

iti

ng

: P

D-

c3

60

/8 s

la

ve

, P

D-

c3

60

/2

4 s

la

ve

Sla

ve

-a

an

slu

iti

ng

: P

D-

c3

60

/2

4 D

c2

4V s

la

ve

Be

sch

er

m

ing

sg

ra

ad

: i

P 2

0 a

ls i

nb

ou

wu

itv

oe

rin

g, 

iP 2

0/

iP 5

4 m

et o

pb

ou

wd

oo

(a

cce

sso

ire

), 

iP 2

0 a

ls u

itv

oe

rin

g v

oo

r p

laf

on

din

bo

uw (

ac

ce

sso

ire

)

Be

sc

her

mi

ng

sk

la

ss

e

Be

dr

ijf

ste

m

pe

ra

tu

ur

be

re

ik 0 °

c/

+5

0 °

c

Af

m

et

in

ge

n i

nb

ou

wu

itv

oe

rin

g: Ø 1

08 m

m

, h

oo

gt

e 3

8 m

m

Af

m

et

in

ge

n i

nb

ou

wu

itv

oe

rin

g: Ø 1

08 m

m

, h

oo

gt

e 4

6,

5 m

m

Kl

eu

r: w

it, o

ve

re

en

ko

m

sti

g r

AL 9

01

0

MD-C…/

*

PD-C360i/8

MD-C360i/24

0,33

8

24

*

ii

MD-C…/

*

PD-C360i/8 MIC

0,33

8

*

ii

PD-C360i/8plus

PD-C360i/24plus

0,33

8

24

ii

PD-C360i/24 DRY

0,33

24

2 x

ii

PD-C360i/8 DIM

PD-C360i/24 DIM

0,33

8

24

ii

PD-C360i/8 DIMplus

PD-C360i/24 DIMplus

0,33

8

24

ii

PD-C360i/24 DUOplus

0,33

24

2 x

2 x

ii

PD-C360i/8 DC24Vplus

PD-C360i/24 DC24Vplus

0,25

8

24

ii

Reviews: